Читаем Черная луна полностью

— Да, кончено, мы все кричали о том, что от тебя одни неприятности, — с тяжелым вздохом признал Айво, — хотя уже давно нужно было сказать тебе и о другом: мы все стали друзьями только благодаря тебе.

— Что ты несешь? — искренне изумилась Лира.

— Не смей перебивать старших! Мы, я и Соло, в прошлом много страдали и прилично очерствели сердцами… А сейчас… Ты заметила, что он научился улыбаться? Заметила. Этого только слепой не заметит. И это все благодаря тебе. Ты как маленькое теплое солнышко — притягиваешь к себе, отогреваешь, оживляешь… А что до неприятностей… Это мелочи жизни, поверь мне. Мы тебя очень любим, правда… Искали весь день, облазили всю Водяную страну… Чуть с ума не сошли, думали, что с тобой случилось что-нибудь плохое…

— Почему я должна тебе верить?

— Потому что в глубине души ты знаешь, что я прав.

— Но…

— Тебе нужны доказательства? Они у тебя перед глазами. Думаешь, в самом начале нашего знакомства я бы вот так сидел и уговаривал тебя не делать глупости? Или рассказал о самом наболевшем, о своей семье? А Фэйт? Помнишь, как он вначале над тобой издевался, а сейчас с удовольствием заботиться о тебе, помогает, вытаскивает из всяких переделок, утешает, если что…

Девушка посмотрела на его усталое, осунувшееся и побледневшее лицо, почувствовав при этом болезненные уколы совести и жгучий стыд, которые заставили ее виновато опустить глаза.

— Где вы раньше были? — только и выдавила она из себя.

— Рядом с тобой, — тихо ответил друг, — по возможности… И… Если бы мы действительно хотели избавиться от тебя, то оставили бы, скажем, в замке призрака или у гномов… Да что там… Я бы тобой откупился от Ройса, если бы ненавидел так, как ты сейчас думаешь…

— Простите меня, пожалуйста! — в отчаянии пробормотала она, поднимая на него глаза, полные слез и искреннего раскаяния. — Я так виновата перед вами! Я такая дура!

— Неправда! — с мягкой улыбкой возразил Айво. — Маленькая, доверчивая и глупая, только и всего… И немного сумасшедшая.

— Сейчас ты у меня получишь! — пообещала Лира, бодро вскакивая на ноги. — Подожди, я до тебя доберусь!

И вот тогда шаткий кусочек утеса, на котором она сидела, обломился, и девушка с воплем полетела в пропасть. Точнее, полетела бы, если бы привычно не вмешался дедушкин медальон. Эльфийку окутало странное светящееся облачко, и она так и осталось висеть на том месте, где только что сидела. Над глубокой пропастью.

— Помогите! — перепугавшись, заорала она. — Я больше не хочу умирать! Я хочу жить!

Айво, проявив чудеса реакции, проворно перевоплотился в большую птицу, перебрался через пропасть, успев зацепить и перетащить за собой и незадачливую самоубийцу. В этот же момент из-за дерева быстро вывернул Соло, обняв обоих приятелей за плечи и уведя подальше от опасного края пропасти.

Лира, на всякий случай, убедившись, что действительно стоит на твердой почве, молча прижалась к своим друзьям, спрятав бледное измученное личико в их крепких сомкнутых плечах, и чувствуя себя самым счастливым существом на свете. Она действительно нужна…

После всего только что пережитого у нее не было сил ни плакать, ни биться в истерике, ни даже просто говорить… Ей просто нужно было немного времени, чтобы осознать всю глубину своего огромного счастья. Счастья иметь настоящих друзей.

…А за их спинами стояла, прислонившись к деревьям, Кари, и смотрела на обнявшуюся троицу с какой-то ироничной и грустной усмешкой, словно издеваясь над самой собой. А потом молча повернулась, явно собираясь раствориться в ночной тьме.

— Кари, подожди! — Лира выбралась из крепких объятий друзей и подошла к ней: — Ты куда без нас?

— Куда-нибудь, — с безразличием ответила она, пожав плечами, — у меня еще есть другие дела, кроме вашего…

— Но мы же путешествуем вместе, разве не так? — возразила эльфийка, вдруг лукаво улыбнувшись. Лукаво и весело, без малейшего намека на иронию или издевку.

— Зачем тебе это? — после небольшой заминки негромко спросила Кари, отводя глаза в сторону.

— У тебя ведь есть долг перед дедушкой, — словно не слыша ее вопроса, сказала Лира, — довести нас до острова Магов. Поэтому ты не можешь сейчас уйти по своим делам.

— Не могу, — спокойно согласилась девушка-вампир, с прежним безразличием глядя куда-то в даль и тяжело вздыхая, — поэтому я иду искать место для нашего ночлега.

И она, не дожидаясь остальных, развернулась и быстро пошла к лесу. А ребята, немного помедлив и окончательно придя в себя, неспеша отправились следом за ней.

— Молодчина ты у нас, чудо! — Айво понимающе подмигнул эльфийке, крепко взяв ее за руку. — Хотя я бы на твоем месте всыпал ей по первое число. Для профилактики.

— Зачем? — искренне удивилась Лира. — Этим все равно ничего не исправить, а ей и без того плохо…

— Не исправить, говоришь? — насмешливо переспросил оборотень, шаловливо приподняв бровь. — А почему тогда ты, чуть что, лезешь со мной драться? Этим же ничего не исправишь…

— Ты — совсем другое дело! — отрезала она. — И вообще, я не дерусь с девушками. Из принципа.

— А откуда ты знаешь, что она девушка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика