Читаем Черная луна полностью

Завязалась шумная и веселая возня, в результате которой эльфийка ловко подставила приятелю ножку, а, когда тот растянулся на животе, села ему на спину, крепко обхватив за шею и прижав ко дну. Но оборотень вертким угрем выскользнул из ее рук, в свою очередь, опрокинув зазевавшуюся девушку в ручей.

— Резвитесь, дети мои? — раздался с берега негромкий добродушный голос Соло.

Лира, воспользовавшись тем, что Айво отвлекся, снова уложила его на обе лопатки, только потом посмотрев на второго приятеля: он сидел на мокром песке, весело улыбаясь, жуя какую-то травинку и, похоже, давно и с явным удовольствием наблюдал за ними.

— Браво! — он зааплодировал. — Прекрасный спектакль! Когда будет продолжение?

— Спектакль?! — «господа актеры» обиженно переглянулись, лукаво подмигнув друг другу. — А сам поучаствовать в «продолжении» не хочешь? — и они грозно надвинулись на Соло, закатывая невидимые рукава.

— Эй, вы что задумали, а? — он с нескрываемым подозрением уставился на промокшую парочку хулиганов, на всякий случай, отступив назад, но поскользнулся на том же месте, где полчаса назад оборотень, и тоже растянулся на песке.

А хулиганы воспользовались этим удачным обстоятельством и, схватив его за обе ноги, проворно утащили в ледяной ручей, живо опрокинув на мелкое дно.

— Двое на одного — не честно! — весело запротестовал Соло, ускользнув от их «возмездия» и вынырнув на поверхность, после чего приятели принялись отчаянно брызгаться.

— Топи его! — азартно вопили «близнецы» в один голос, плескаясь, как дети, и швыряясь прибрежными водорослями.

— Ну, подождите у меня! — пригрозил Соло, ловко уворачиваясь от одного комка водорослей, чтобы получить вторым. — Все, вы попали!

И прежде чем ребята успели опомниться, он проворно скрутил обоих разбушевавшихся сорванцов, зажав Лиру под мышкой, а Айво между коленями. Сладкая парочка немедленно начала вырываться, но им сильно мешал собственный громкий душащий хохот и явное нежелание Соло снова получить комком водорослей по голове.

— Резвитесь? — это уже Кари, стоя на берегу, посмеиваясь, разглядывала мокрую, хохочущую и покрытую водорослями, но довольную компанию. — Как водичка?

Троица переглянулась, заговорщически подмигнула друг другу и с дружным воплем «В атаку!» бросилась на нее. И прежде чем их провожатая успела осознать происходящее, она тоже оказалась промокшей, вымазанной глиной и покрытой водорослями.

— Ну, и как водичка? — весело спросил Айво, улучив момент и швырнув в нее комок водяной растительности, но промахнулся, попав в Соло.

Тот немедленно «обиделся», переправив ком по обратному адресу, но попал в Лиру, которая пыталась опрокинуть оборотня, запрыгнув ему на спину. Естественно, что эльфийка, бросив одного обидчика, набросилась на другого. Веселая возня разгорелась с новой силой, когда к ним присоединился геурус, тоже обиженный, но уже на то, что его не пригласили поиграть.

Единственным, кто оказался недоволен происходившими событиями, был Фэйт, по понятным причинам не выносивший воду. Азартная водяная перепалка продолжалась около получаса, и все это время огненный дух громко верещал. Видимо, разминал голосовые связки, чтобы продемонстрировать ребятам недавно приобретенный фальцет.

Устав, приятели помогли друг другу выбраться из ручья и разбрелись по кустам переодеваться и сушиться. А потом сидели у костра, пережидая, пока высохнет одежда, похохатывали, шутили друг над другом, вспоминая недавний «морской бой», рассказывали анекдоты и пили горячий травяной чай. И громко смеялись. Смеялись все, даже Соло.

— Интересно, с какой ноги он сегодня встал? — шепнул Айво на ушко эльфийке, которая с умилением разглядывала смеющегося друга.

— С той, с какой встают все люди, которые любят жизнь, — отозвалась она, наливая себе очередную порцию чая.

И все было прекрасно. Пока Лира, которая все время ерзала и вертелась на камне, не провалилась вместе с ним под землю.

Друзья, онемев от неожиданности, бросились к образовавшейся в земле небольшой дырке. Оборотень, подоспевший первый, склонился над узким колодцем, непроизвольно охнув и схватившись за поясницу. И услышал такое же оханье снизу.

— Что с тобой? — встревожилась Кари.

— Это не со мной, а с ней, — буркнул Айво, морщась, — это все из-за нашей… близнецовости, — вывел он новый термин, — чем больше мы с ней общаемся, тем больше… как бы это объяснить… начинаем чувствовать то, чувствует другой… И физически тоже. — Он засунул голову в колодец и окликнул: — Чудо, ты живая или как?

— Пока не знаю, — раздался из-под земли слабый голос Лиры, — надо подумать…

— Подожди меня, я сейчас спущусь и помогу! Думать… — и оборотень, быстро перевоплотившись, юрким ужом сиганул вниз. — Поберегись! Ну и высота здесь! Опс, осторожно!

— Что будем делать? — спросила Кари, обращаясь к Соло.

— Подождем, пока они вылезут, — невозмутимо ответил тот, прислушиваясь к подземным звукам (оттуда донеслось сначала мягкое падение, а потом дикая возня и громкая ругань), — а пока соберем вещи в дорогу. Мягкой посадки! — искренне пожелал он, наклонившись к дырке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика