Читаем Черная невеста полностью

— Я лично с-сос-ставлю тебе программу з-селий, с-с помощью которой ты к концу первого с-семес-стра дос-стигнеш-шь уровня Дарка, а то и превз-сойдёш-шь его.

— Но вам это зачем?

— Профес-сиональный азарт. Интерес-сно, с-смогу ли я превз-сойти этого неведомого с-сос-ставителя программы для Дарка.

— Но тратить на меня своё время…

— Ес-стес-ственно ты мне будеш-шь помогать убирать в лаборатории, компоновать з-селья, с-сортировать компоненты… да мало ли чего! А то от Дарка никакого проку. Мы вс-сё время с-спрорим и экс-спериментируем. Это, без-сус-словно, интерес-сно, но мне такж-ше нуж-шна помощь. Так с-соглас-сен?

Хм, победить Дарка. Звучит весьма заманчиво, ведь тогда тёмная будет ровняться не на Марианну, а на меня…

— Хорошо, я согласен.

— Но у меня ещё нес-сколько ус-словий. Никому не говори, что я вз-сялс-ся з-са раз-сработку индивидуальной программы. К тому ж-ше никто не должен з-снать, что ты мне помогаеш-шь. Не хочу новых пререканий с-с Вараном на тему чрез-смерной з-сагруж-шеннос-сти учеников и бес-сполез-снос-сти моего предмета для феникс-сов.

— Идёт.

— Для начала мне нуж-шна твоя кровь, кус-сочек кож-ши, волос-с и с-спис-сок любимых продуктов. С-спис-сок мож-шешь принес-сти з-савтра пос-сле з-санятия, вс-сё ос-стальное с-сейчас-с.

* * *

— Добрый вечер, Дарк. Проходи. По какому вопросу?

— Сами сказали прийти, а теперь что-то выпытываете.

Магистр Арион рассмеялся.

— До магистра Дэривана ты так и не добрался, так что пришлось просить мне. Проходи, присаживайся.

Я поплелась за стражем тёмного факультета. Магистр указал мне на довольно жёсткое кресло, сам опустился во второе. Я упорно молчала, давая ему возможность начать первому и тем самым понять, чего им ещё от меня надо. Наконец, Арион заговорил:

— Благодарю за то, что убрал картину со стены.

— Угу.

— …а то ребята тебя уже выселять собрались, — улыбнулся магистр. Я всё так же мрачно молчала. Что бы он сказал, узнай, что я не трогала Божественную?

— Тем не менее фон в твоей комнате остался. К моему стыду, мы с Бериланом так и не смогли понять, что за оберег ты использовал. — Арион переплёл пальцы и опёрся на них подбородком. — Не подскажешь?

Я задумалась. Если преподаватели начнут копать глубже, то я ничего внятного не смогу ответить, но и откровенно врать не стоит. Поэтому я решила сказать часть правды:

— Он избавляет меня от кошмаров… и страха перед ними.

— Кошмары, значит? Что же произошло в твоей жизни, что тебе до сих пор снятся кошмары?

— Многое.

— И как ты смог создать столь сильный оберег? Не думал, что у тебя достаточно знаний для этого.

— Я не создавал оберег, мне просто становилось лучше, когда я рисовал этот портрет.

— А это, собственно, кто?

— Девушка одна, которой я очень многим обязан.

— Многим, говоришь… Но кто она такая?

— Без понятия. — Отметив удивлённый взгляд магистра, я нехотя пояснила: — Она не вела со мной душевных бесед о своей жизни.

Я отвернулась, поняв, что Арион не слишком-то мне поверил.

— А кто такой Риока, знаешь?

— Феникс из команды дзэта.

— Так-то оно так… Ты встречал его до поступления в Академию?

— Нет.

— А Марианну? В картотеке Города не числится ни одного живого существа с этим именем. — Я отрицательно помотала головой. — И Безрака тоже там нет.

— Откуда я знаю. Может, это не настоящие их имена?

— Но как они могли узнать о тебе, раз ты утверждаешь, что ни с кем из них не сталкивался ранее.

— Без понятия.

— Дарк, я не хочу тебя пугать… — Я невольно хмыкнула, услышав данный оборот. Вряд ли теперь меня можно хоть чем испугать. — …просто предупреждаю: не стоит так безоговорочно доверять незнакомцам с тёмным прошлым.

— За Риоку я могу поручиться. Он не желает мне зла.

Меня начал понемногу раздражать этот разговор. Какая ему разница, с кем я общаюсь, да ещё и вне стен Академии?

— Вполне возможно. Но у них должны быть свои причины возиться с тобой. Я не верю, что это простой альтруизм… Они знают о тебе правду?

— Да.

— Все трое?

— Да.

— Не стоит им так безоговорочно доверять. Вполне возможно, что ты им нужна для какой-то цели.

— Магистр Арион…

— Выслушай! — страж тёмного факультета хлопнул ладонью по подлокотнику и выпрямился. — Неужели тебе никогда не приходила в голову мысль, что тебя могут просто-напросто использовать?

— Они или другие — какая разница? — безразлично отозвалась я.

— То есть?

— Когда я закончу обучение, меня будут использовать власти Города, тогда чем этот вариант хуже?

— Тем, что мы не знаем, зачем ты им.

— Когда скажут, тогда и узнаю, — пожала я плечами.

— А поздно не будет? Быть может, настанет тот момент, что ты не сможешь отказаться, чего бы они не потребовали.

«Бла-бла-бла-бла-бла… Пускай конкретно скажет, чего он от тебя хочет, а не ходит вокруг да около. Если ему не нравятся подарки, что тебе дарят, то в следующий раз можно будет поговорить с Риокой. Правда, толку будет чуть. Слишком уж он к тебе привязался».

По-моему, насчёт привязанности ты сильно ошибаешься.

«Ага, как и насчёт того, что во время праздничного вечера этот придурок прятался за портьерами, внимательно наблюдая с дебильной улыбкой за твоей реакцией».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература