Читаем Черная свеча полностью

«Интересно, почему он меня не зарезал? Этот сумасшедший Скрипач. Сволочь пустоглазая!»

Упоров осторожно пощупал то место, куда упирался нож. Он ощутил под пальцами биение сердца. Так близко. Одно движение — и сердце могло остановиться. Надо забыть. Твой срок ещё не мерен…

— Уже б и вздремнуть не мешало, — потянулся рядом Федор Опенкин. — Баланду только утром приволокут.

— Кто этот тип? — спросил, глядя в потолок, Вадим.

— Тише ты, не базарь шибко. Из блатных он. И не затевайся с ним лучше — такой враз срок укоротит.

— Я уже забыл.

Скрипач храпел, как ни в чём не бывало…

Вначале осторожно звякнул засов, следом — скрипнула дверь, и камера, мгновеньем раньше погруженная в сон, замерла. Лишь притомившийся Ашот продолжал сладко похрюкивать во сне, причмокивая мокрыми губами. Остальные затаились по какой-то неведомой разуму команде самооткровения.

Дверь открылась без всегдашнего пугающего скрежета. Первым в камеру вошёл мрачный человек в бешмете чёрного сукна, плотно облегающем необыкновенно длинное туловище. Гость огляделся цепким взглядом чёрных глаз и, сняв с головы баранью папаху, сказал, не поворачивая к дверям головы:

— Спят, хозяин. Входи.

Слова шли, словно из глубины желудка — с лёгким вороньим скрежетом.

— Зоха! — как имя собственной беды, выдохнул осунувшийся Каштанка. — Отгуляли воры…

— Надзиратель? — спросил недоуменно Упоров.

— Зоха-то? Нет, сука! — Опенкин закрыл глаза. — Наручники за спиной разгибает. Подельнику моему на Широком кадык вырвал пальцами. Из живого человека — кадык…

И опять повторил шёпотом:

— Отгуляли воры…

На пороге появился ещё один гость. На этот раз необыкновенно располагающий человек в надраенных, без единой морщинки хромовых сапогах. Он озирал мир полными сдержанной нежности голубыми глазами, и возникало невольное желание ему улыбнуться. Гость был солнечный, откровенно счастливый и составлял полную противоположность Зохе.

Прямо с порога человек прошёл к скамье у стола. Сел, сцепив в лихой крендель слегка кривоватые ноги. Отчего стал ещё более по-деревенски приятным парнем.

— Салавар — главная сука Советского Союза! Это гроб, Вадим! Ну да, вором жил, вором и сдохну.

— Кто им позволил? Где надзиратели?!

— Не шуми. Они по запарке и фраера замочить могут. Салавар нынче — и судья, и надзиратель. Трюмиловка!

Шёпот вора разбудил в нём наконец чувство собственной опасности и вместе с тем непонятную в ней потребность. Вадим догадался: он рассчитывает остаться зрителем, это просто животный интерес. Ему стало противно от нечувствия к чужой судьбе, захотелось снова уснуть, чтобы ничего не видеть далее…

В камеру входили новые люди, по большей части крупные, сытые. Они сжимали в руках стальные забурники. Каждый сразу занимал свою позицию, оставляя место вокруг себя для замаха и удара.

Время торопливо жгло невидимые минуты. Оно словно чувствовало запах будущей крови, спешило утолить своё кровожадное любопытство. И он ненавидел время…

Под конец двое здоровых мужиков внесли лист железа, а третий — две кувалды с железными ручками.

— Зачем все это? — едва слышно спросил Упоров.

— Сказано — трюмить будут. Ты только не смотри, когда меня начнут…

Каштанка о чём-то вспомнил, окликнул соседа:

— Аркаша!

Заика скосил глаза, но не откликнулся.

— Дай мойку: сам уйду.

И рывком обнажил на руке вены. В это мгновение из-за столба, подпирающего верхние нары, выскочил Скрипач, кинулся к Салавару. Ближний из сук вскинул забурник, но тут же осел, схватившись свободной рукой за распоротый живот. Скрипач был почти у цели, когда огромная клешня Зохи поймала его кисть. Окровавленный нож вывалился на пол, и тогда чечен захватил в тиски шею вора, багровея, поднял над землёй. Все произошло так быстро, что никто не успел осознать — в камере стало на две жизни меньше.

— Зачем же так? — опечаленный Салавар смахнул с сапога брызги утерянной Скрипачом кровавой слюны. — Он умер непозволительно легко. Это награда, а не наказание. Наказание есть очищение, а это… больше походило на расправу.

Салавар поднялся со скамьи, широко всем улыбнулся. Улыбка его опять смутила насторожённых обитателей камеры, а он продолжил, по-видимому, зная ей цену:

— Негодяй заслужил наказание. Мы будем продолжать воспитывать…

— Кувалдой? — насмешливо спросил с верхних нар Есиф Палыч.

Салавар искусно сыграл удивление, голос его наполнили новые, искренние нотки.

— Этого не может быть! Что вы здесь делаете, богоубийца?

— Не понтуйся, Ерофей! Ты все знал наперёд и пришёл убить меня. Но когда ты, сучья морда, хилял вором и ел из этих рук…

Мышь показал камере свои гибкие ладони, как хороший купец показывает хороший товар.

— Хватит! — хищно оборвал Салавар. — Сегодня вы покушаете из моих рук, и мы — в расчёте. Зоха!

— Обожди, Ерофей, — Есиф Палыч сел на нарах, повторил: — Обожди. Позволь переодеться. Рубаху сменить…

— Позволю, если вы не будете открывать рот и произносить разные глупости.

— Спасибо, Ерофей…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза