Читаем Черная вдова ищет мужа полностью

– Включая вашу кричащую гостью? – недовольно фыркнула я и поднесла к губам чашку с ароматным чаем. – Она тоже там будет?

– Скорее всего. Но мне нет до нее никакого дела. Да и вообще, забудьте вы о ее существовании! – махнул он рукой и едва не выбил у лакея чайник из рук. – Давайте просто утрем им носы и хорошенько повеселимся? Поскольку молчание – знак согласия, следовательно, вы со мной заодно, – выпалил мужчина, когда я не нашлась, что ответить. – Значит, сразу после завтрака отправляемся в город. Будем тратить деньги! Разве не это любят женщины? Джерард, можно что-нибудь посущественнее? – воскликнул лэрд Уэст, когда дворецкий поставил перед ним тарелку с пышными оладьями и черничным соусом. – Я такой голодный, что готов быка съесть. Кажется, не ел уже целую вечность.

Никогда прежде он не был таким шумным и разговорчивым. Энергия прямо-таки била из него ключом. Подключи к нему магический светильник, и тот горел бы до утра без накопительного кристалла. Неужели на него так повлияли пару часов здорового сна?

Пару минут тишины показались мне за счастье.

– Давно хотел вас спросить, нира Элейн, вы когда собираетесь представить меня своей сестре и тетушке Марселине? – выдал он, едва умял два немаленьких ломтя бифштекса.

Его слова поразили меня до глубины души. Хорошо, что чашку с чаем к тому моменту я поставила на стол, а то точно расплескала бы.

– Зачем? – спросила, придя в себя.

– Многим покажется странным, если я познакомлюсь с ними только на балу. А раз мы до сих пор не получили от вашей родственницы приглашения в гости, предлагаю сделать это самим. Как полагаете, сегодня вечером им удобно будет нанести нам визит?

– Думаю, да. По крайней мере не вижу для этого препятствий, – я по–прежнему растерянно хлопала ресницами.

– Чудесно! Джерард, принесите мне, пожалуйста, листок бумаги и перо.

От бурной деятельности, которую развил лэрд Уэст, у меня разболелась голова. Даже после того, как супруг написал приглашение моим родным и велел посыльному немедленно доставить его по указанному мной адресу, он продолжил с довольным видом о чем-то говорить. Но слушала я его уже вполуха, лишь иногда для вида кивала или вставляла фразы. Правда, не всегда уместные.

После завтрака, который, судя по времени, все же больше походил на обед, мы отправились в город. Вот теперь мне хотелось, чтобы лэрд Уэст рассказал что-нибудь, но он как нарочно молчал. И тогда я решила взять ситуацию под контроль:

– Не хочу показаться вам излишне любопытной, но, как вы уже успели заметить, я занимаюсь преображением дома. Тем не менее не во все комнаты у меня есть доступ. В чем проблема? Кто живет в покоях, запечатанных сетью заклинаний?

– Я, – без промедления ответил он и впился в меня пронзительным взглядом. Но легкая улыбка продолжала блуждать на его губах.

– Во всех трех комнатах? – в моем голосе сквозило недоверие.

Я неспроста задала этот вопрос. Мало того, что хотела понять, обнаружил ли лэрд Уэст следы моего присутствия в своей спальне, так еще и узнать, скажет ли он правду.

– Нет, только в одной, – слегка пожал он плечами.

– Что тогда в двух других? – не унималась я, стараясь за недовольством скрыть страх.

– Там покои жены моего прадеда и детская его сына.

Ответ лэрда Уэста в очередной раз завел меня в тупик.

– Почему они заперты? Что в них особенного? Там хранится что-то важное?

– Понятия не имею. Такова была воля покойного: никому ни при каких обстоятельствах туда не входить, а мне, если хочу вступить в наследство, занять его комнату, – буквально на мгновение лэрд Уэст отвел глаза, и я поняла: он солгал.

Муж прекрасно знал, что таится в тех стенах, но по какой-то причине не желал рассказывать мне об этом. Что ж, ответа ждать, думаю, осталось недолго... Но разговор дал результат. Супруг не задавал странных вопросов, делал вид, что ничего необычного этой ночью не произошло. Значит, не заметил. Можно было спать спокойно.

– Раз уж мы затронули вчерашнюю тему, позвольте и мне полюбопытствовать, нет ли у вас на теле каких-либо меток, – прервал лэрд Уэст поток моих размышлений.

– Каких? – озадаченно уставилась на него, не совсем понимая, к чему он клонил.

– Указывающих на ваше проклятие, – лэрд Уэст оперся двумя ладонями на набалдашник старинной трости и испытующе впился в меня своими янтарными глазами. – То, что оно есть, я нисколько не сомневаюсь. Поверьте, его действие я ощутил на себе уже в полной мере. Такого количества несчастных случаев за столь короткий срок со мной еще в жизни не происходило.

– Нет. У меня нет никаких меток, – от подобных вопросов у меня в животе все начало скручиваться в тугой узел.

– Откуда оно у вас? – продолжил он меж тем.

– Мне и самой хотелось бы узнать, – я была непозволительно резка с ним, о чем пожалела уже в следующую секунду.

Лэрд Уэст понял мое нежелание общаться на эту тему и вновь вперился задумчивым взглядом в окно. А я ухватила часок свободного времени и немного подремала. Магические силы понемногу восстанавливались, однако их недостаток все еще сказывался на моем физическом состоянии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы