Из-за двери послышались приближающиеся голоса.
- …му я не могу её увидеть? Что ты скрываешь, сын? – приятное такое певучее
контральто.
- Матушка, Вероника действительно без сознания. Ей стало плохо в городе, - а это
Шердан.
Пауза, и далее послышалось:
- Хорошо, увидимся позже, ужин подадут в покои, как ты просил.
Снова стук каблучков и тихий хлопок двери. Я как раз поднялась с кровати и подкралась
ко входу в соседнюю комнату, когда створка распахнулась, едва не расквасив мне нос.
- Прости! Не ожидал, что ты встанешь, - поймал отшатнувшуюся меня под локоток их
светлость, кинул задумчивый взгляд на кровать и предложил, - Пойдём в гостиную!
Я прошлась, осматривая доставшиеся нам покои. Судя по всему, это были личные
комнаты Шера. Приятные песочные и синие тона, светлое дерево, резьба на мебели – всё
выглядело очень гармонично и уютно. Здесь была еще одна спальня, смежная через
гардероб, просторная ванна и кабинет.
- А вторая спальня зачем? – спросила у сидящего на диване жениха.
- Когда-то там жила моя няня, потом воспитатель… наставник, - подобрал он более
удачное слово.
Замерла у окна, любуясь разгорающимся над морем закатом. Замок доминировал над
городом, размещаясь на скальном мысу. Внизу лежала ограниченная еще одним таким
мысом бухта, переходящая в устье реки. Желтоватый язык речных вод далеко вдавался в
солёные морские. Там же внизу шумел и волновался порт.
- Красивый город, - я замерла у открытых створок, вдыхая запах соли и водорослей.
- Да. Здесь особенно красиво весной, когда зацветают рощи, - Шер подошел сзади,
немного склонился к моему плечу и показал на склоны дальних холмов.
Я тихонько выдохнула, волнуясь от близости этого сильного тела за своей спиной.
На мои плечи легли ладони, оглаживая через тонкую ткань блузы. Я повернулась, в его
объятиях и встретилась с внимательным взглядом серых глаз.
В дверь постучали. Я отпрянула, отчаянно краснея, и снова отвернулась к окну.
Внесли ужин или вернее лёгкие закуски в количестве достаточном для тяжелого
обжорства: овощи, тонкие полупрозрачные ломтики сырокопчёного мяса, сыры,
ароматные хлебцы, вазу фруктов. Вымыв руки, я уселась за низкий столик и буквально
набросилась на еду. Стараясь не поднимать глаз на сидящего напротив в кресле мужчину.
Похоже, моя теория подтверждается.
Утолив первый голод и подождав, пока поест жених, решилась на расспросы.
- Скажи, в Гихоне барон Налин на каком языке сестре выговаривал?
- Это ватанский. На нём говорят в большинстве баронств. Память о былом величии –
собственный язык.
- А Амир, - я запнулась под неожиданно острым взглядом. – Он на каком языке говорил?
- Это хас. Язык степей, - мужчина протянул мне бокал вина.
- Красиво звучал. Можешь сказать что-нибудь на степном? – озадачила я.
- Когда влюбляешься в женщину – беги от неё, чтоб сохранить своё сердце. Или беги к
ней, чтоб обрести своё счастье, - глядя мне в глаза, выдал он явно какую-то мудрость
востока.
Я задумчиво отпила пару глотков. Так. Это я поняла. А там, на улице не понимала. И в
особняке, когда разговор подслушивала, понимала уже всё. Надо уточнить всё-таки:
- А на ватанском что-нибудь скажи.
- Мама мыла раму, - и я подавилась вином.
- Что случилось? – дернулся ко мне Шер, и уже осознав, добавил на ватанском: - Так ты
значит всё поняла!?
- Ну да, - слегка напрягаясь, выдала я, поставила бокал и продолжила на хас, - Похоже мои
приступы – следствие усвоения новых языков. Первый раз меня накрыло, когда ты
обратился ко мне в лесу.
- Очень интересно! – с испугом уловила в глазах азартный блеск. – Давай проверим?
- Нет! Ты не представляешь, как это больно! – я испуганно отползала от него по дивану, но была поймана за руку.
Да и диван кончился высоким подлокотником.
- Послушай, - наступал на меня по дивану брюнет, - это для твоей же безопасности! Ну
сама посуди, Картахена - город портовый. Если ты каждый раз, услышав новый язык,
будешь терять сознание на четверть часа и более, то ты можешь просто пострадать.
Он очень старался меня убедить, поймав уже и за вторую руку и уговаривая как ребенка, который не хочет пить очень полезное, но горькое лекарство.
- Не хочу! – я попыталась закрыть уши, но так мои руки и отпустили, ага.
- Здесь много островитян, их речь звучит всюду. Ква нигра мальпура диаблето деси… -
неожиданно начал говорить этот гад.
Я сжалась в комочек, зажмурилась и приготовилась умереть.
Прошло секунд тридцать, но жуткая боль не спешила набрасываться на мою
многострадальную головушку. Я с опаской открыла один глаз. Шердан нависал надо
мной, удерживая уже за плечи, и напряженно всматривался в лицо. Приободрилась,
открыла второй глаз. Боли не было. И это было прекрасно, но тут один гад подал голос:
- Отлично, давай на других языках проверим?
У меня аж дар речи пропал.
- Ты! Ты… я знаешь, как испугалась?! – стукнула Шера кулачком в грудь, потом еще и
еще и, наконец, всхлипнула.
Пресекать женскую истерику этот гад умел не хуже, чем застёгивать платья. Мне на
затылок легла рука, а его рот накрыл мои губы, исследуя, пробуя на вкус, дразня самым
кончиком языка. Я широко распахнула глаза, встречаясь с грозовым взглядом. Шердан