Начальник склада оказался прав. К обеду ветер резко усилился, словно стремясь вымести всю пыль с территории полка. Генеральная уборка, устроенная природой, продолжалась около двух часов. Затем ветер внезапно стих, и пыль постепенно осела на землю. Над пустыней же качался огромный песчаный парус, полностью закрывающий горизонт. Зрелище было непривычным и странным — всего в километре от них бушевала песчаная буря, а в полку стояли тишина и безветрие. Андрей вышел за палатки и с интересом наблюдал эту картину, ожидая разворота событий. Через непродолжительное время парус из пустыни своим верхним краем потянулся по небу к расположению полка и быстро закрыл солнце. В лицо Андрею пахнуло жаром и ударило сильным порывом ветра, который, впрочем, тут же стих, точно затаился, готовясь к атаке. Скоро на смену ему пришел ураганный завывающий поток, с большой силой толкающий Андрея назад, так что больше секунды устоять на месте было невозможно. Андрей из интереса пытался двигаться навстречу ветру, но тело, казалось, налилось чугуном. Согнувшись, он смог все же сделать несколько шагов вперед, но, подняв глаза, увидел, что пустыня стремительно двигалась в его сторону множеством рыжих вихревых потоков, катящихся по земле, как противоминные катки впереди тягача. Ему стало жутковато, и он, отвернувшись, побежал, скорее полетел, слегка отталкиваясь ступнями от земли, так быстро и легко, что едва смог остановиться у двери своей комнаты, не ударившись об нее со всего маха. С неба свалился песок, сильно секущий лицо и руки, а за ним и мучнистая пыль, погрузившая в рыжий полумрак окружающее пространство, скрыв палатки, постройки и технику, затрудняя почти до невозможности дыхание и забивая глаза. Андрей с трудом раскрыл дверь и ввалился в комнату.
Буря длилась больше трех дней, просачиваясь внутрь помещений и палаток густой пылью, вызывающей хрипы в легких, воспаляя глаза и хрустя на зубах во время приема пищи. Личный состав, выходя на улицу, надевал противогазы, делаясь неузнаваемым. Казалось, что жизнь превратилась в маскарад во мраке бесконечного затмения солнца.
Спали поверх одеял, не расправляя постели. Утром на одеялах оставался мокрый от пота след тела с желтым пыльным очертанием его контуров. Уборка была попросту невозможной. Все было покрыто внушительным слоем пыли, которую аккуратно ссыпали на пол с предметов. Каждый шаг по комнате сопровождался пыльными фонтанами, вырывающимися из-под обуви. Главной трудностью в этой ситуации было быстро закрывать дверь, выходя из комнаты на улицу и обратно. Ветер рвал ее из рук, влетая вихрем внутрь, моментально поднимая пыльный хоровод в помещении. Невозможность противостояния стихии заставляла людей попросту спокойно ждать окончания бури.
В конце концов, когда уже начинало чудиться, что другой жизни на планете вовсе не существует, буря стихла. Стихла внезапно. Неожиданно ветер прекратился, оставив без присмотра пыльные небеса. Пыль неподвижно повисла в воздухе и через полдня, постепенно оседая вниз, как таявший туман, выпустила солнце, заигравшее лучами в пыльном облаке. Затем в стороне обнаружились вершины гор, палатки и, казалось, весь мир, с уставшими от противогазных масок лицами.
Сделав генеральную уборку в комнате, наслаждаясь ясностью неба и свободой дыхания, Андрей с Бочком сидели снаружи у открытой двери на лавочке «имени бойца», где Рябов ночью повздорил с замполитом. Все теперь ее так и называли. Бочок читал газету «Известия», привезенную утром с почтой, а Андрей слушал некоторые его комментарии по поводу прочитанного, надвинув на глаза свернутую из газеты пилотку и вытянув ноги в бывших когда-то ботинками сандалиях.
— Товарищ старший лейтенант, разрешите обратиться?
Андрей сдвинул пилотку и увидел Шестака.
— Обращайся.
Шестак протянул ему конверт:
— Артист письмо прислал! Все у них хорошо, почитайте!
Андрей с некоторым внутренним волнением взял конверт и вынул из него тетрадный лист. Он давно ожидал вестей от ребят.
Лист был исписан корявым, но разборчивым почерком. Андрей начал читать вслух: