Миссис Чабб все это казалось бессмыслицей. Насколько понял Аллейн, она смутно ощущала, что Чабб вроде бы должен радоваться тому, что убили какого-то чернокожего, а он вместо того злился, утверждая, что его облапошили. Когда Аллейн обмолвился, что сказанное ею нимало не противоречит его версии событий, она уставилась на него затуманенным взором, неуверенно покачала головой и сказала:
– Может, и нет.
– Судя по вашему рассказу, мое предложение заставить его порвать с ними не имеет смысла. Вы уже пытались это сделать. И все-таки, когда он вернется из аптеки...
Она перебила его, воскликнув:
– Он уже должен был вернуться! Лекарство готовится быстро. Ему давным-давно следовало быть дома. Господи, и куда он запропастился?
– Не стоит начинать волноваться раньше времени, – сказал Аллейн. – Оставайтесь здесь и благодарите за все судьбу. Да-да, миссис Чабб, благодарите. Если бы ваш муж сделал в ночь приема то, что он собирался сделать, вот тогда у вас был бы повод для печали. Когда он вернется, передайте ему все, что я сказал. Скажите, что за ним наблюдают. Не выпускайте его из дома – а пока заварите себе крепкого чаю и будьте умницей. Всего вам доброго.
Он сбежал вниз и в дверях гостиной столкнулся с мистером Уипплстоуном.
– Ну что же, Сэм, – сказал он. – Ваш Чабб, хоть он того и не желал, убийства все же не совершил. Не говоря уж...
Зазвонил телефон. Мистер Уипплстоун, испустив негромкое восклицание, снял трубку.
– Что? – сказал он. – А, да. Он здесь. Да, конечно. Сейчас. Это вас. Миссис Родерик.
Аллейн успел произнести лишь одно слово, как Трой скороговоркой выпалила:
– Рори. Очень важно. Кто-то позвонил и придушенным голосом сказал, что в машину Президента подложена бомба.
Кульминация
– Не... – сказал Аллейн, но Трой перебила его:
– Подожди, послушай! Дело в том, что он уехал. Минут пять назад. В своей машине.
– Куда?
– В посольство.
– Хорошо. Оставайся дома, – и повернувшись к мистеру Уипплстоуну, Аллейн сказал: – Срочное дело. Увидимся позже.
Выйдя на улицу, он увидел торопливо идущего к дому Фокса.
– Получено сообщение о бомбе, – сказал Фокс. – По телефону.
– Я знаю. Едем в посольство.
Они погрузились в машину. По дороге к посольству, далеко не такой прямой, как путь сквозь проем в стене, Фокс рассказал, что сообщение передано в Ярд человеком, явно постаравшимся изменить голос. Из Ярда сразу позвонили Трой, одновременно известив Гибсона и всех прочих, кто нес службу в этом районе.
– Президент уже уехал, – сказал Аллейн. – А обладатель измененного голоса успел сам дозвониться до Трой.
– Машину сопровождения тоже должны были известить.
– Надеюсь.
– Вы думаете – фальшивка?
– Принимая во внимание характеры людей, с которыми мы имеем дело, строить какие-либо догадки бессмысленно. Мы, как обычно, обязаны исходить из того, что бомба действительно подложена. И все-таки, братец Фокс, меня не оставляет неприятное чувство, что тревога поддельная и устроена она намеренно. Нас пытаются направить по ложному следу. Ну что же, повидаемся с Фредом и вернемся к нашим баранам. Нашему живописцу на Мьюс следует глядеть в оба. Ага, вот и он.
Не выключая сирены, они свернули с магистрали к Дворцовым Садам и сразу увидели, как из остановившейся у входа в посольство машины сопровождения выбираются Громобой, “млинзи” и афганская борзая. Аллейн с Фоксом вылезли из своей машины и подошли к Президенту. Он радостно поздоровался с ними:
– Привет-привет! Чудны дела Твои, Господи! Последнюю новость, надеюсь, слышали?
– Слышали, – ответил Аллейн. – А где посольская машина?
– Где-где? На полпути между здесь и там – “там”, если быть точным, это ваш дом. Достойный Гибсон со своей ордой роется под ее сиденьями в поисках бомбы. Вашей жене я был больше не нужен, вот и уехал немного раньше, чем намеревался. Войдем внутрь?
Аллейн извинился, сказав что не может, и с большим облегчением проводил глазами Громобоя, скрывшегося в посольстве. Водитель полицейской машины говорил по радио.
– Мистер Аллейн здесь, сэр, – сказал он. – Да, сэр.
Это был Гибсон.
– Уже в курсе? – спросил он. – Пока ничего, но мы еще не закончили.
– Ты сам слышал этот разговор?
– Нет. Он или она позвонили в Ярд. Говорили скорее всего через носовой платок.
– Так он или она?
– Голос звучал довольно странно. Что-то вроде квакающего шепотка. У того, кто получил сообщение, осталось впечатление, что говорящий то ли сильно напуган, то ли волнуется. А может, и то и другое сразу. Точные слова таковы: “Это Скотланд-Ярд? В машину посольства черных подложена бомба. Вот-вот взорвется.” Проследить звонок не удалось. Они считали, что машина стоит у твоего дома, и потому потеряли минуту-другую, пока выяснили, что это не так. Мои ребята, получив сообщение, мигом оказались на месте. Да, еще одно, Этот человек вроде бы шепелявил.
– Важная новость! Засунь в рот носовой платок, тоже зашепелявишь. Кто у нас в Каприкорнах?
– Тот парень в парике, с цветными мелками.
– О нем я знаю. Кто еще?