Заголовок данной статьи перекликается с названиями двух основных работ, посвященных рассматриваемой теме. Во-первых, потому, что названия статей А. И. Бунина и П. В. Голубовского не вполне точны: Липецк в рассказе об Ахмате не упоминается[611]
, не упоминается в домонгольское время и Воргол[612]. Во-вторых, основное внимание здесь будет посвящено определению района нахождения упомянутых летописью населенных пунктов и вопросу надежности, научной достоверности их локализаций.Для исторической науки вопрос локализации, т. е. определения местонахождения географических объектов, известных по письменным источникам — это установление исторического факта. Поэтому к вопросам локализации приложимы все основные требования методики исторического исследования.
Локализации обычно относятся к ряду вспомогательных функций исторической географии. Это справедливо, как в целом справедливо мнение о том, что историческая география, будучи самостоятельной исторической дисциплиной, «сохраняет и свое вспомогательное значение, связанное с пространственной локализацией событий»[613]
.Однако для самой исторической географии и исторической картографии вопросы надежной, т. е. научно аргументированной локализации, являются фундаментальными, ибо локализация — это основа пространственной ориентации исследователя. Определение расположения исторических географических объектов дает ту основу, на которую накладывается специальное содержание исторических карт. От надежности локализации зависит научная достоверность выводов историко-географических исследований и собственно исторических работ. Значительна и вспомогательная роль локализаций в археографической практике в археологических, топонимических и некоторых других исследованиях.
Большие расхождения в изображении на исторических картах границ территорий (например, карты Смоленской земли XII–XIII вв. В. В. Седова и Л. В. Алексеева[614]
, ошибки в географических указателях публикаций источников или даже в самих публикациях (см., например, публикацию грамоты Олега Ивановича Рязанского Богородицкому монастырю в академических «Памятниках украинского языка»: издатели спутали Переяславль Рязанский с Переяславлем Южным[615]); географические ошибки в топонимических исследованиях и ряд других наблюдений показывают, что вопросам локализации, точнее ее методике, уделяется в настоящее время недостаточное внимание.Изучение существующих специальных методик локализации населенных пунктов в первую очередь методики ретроспективного анализа и комплексного привлечения источников М. В. Витова[616]
, а также опыт ряда приемов, использующихся в историко-географических исследованиях, показывает, что надежная локализация обеспечивается комплексной методикой, объединяющей три, чаще всего взаимопересекающихся, пути исследований:1. Исторический (анализ источников; определение ориентировочного района нахождения; выявление источников, упоминающих сходные топонимы этого района и т. п.);
2. Топонимический (этимологизация общая и «глубинная»; выявление преемственности и тождества топонимов древнего и современного и др.;
3. Археологический (подтверждение факта существования исторического географического объекта в искомом месте, его датировка и характеристика поселения как городского, сельского и др.).
При определении мест сражений необходим еще и четвертый, палеогеографический путь исследований (реконструкция древних ландшафтов, изменение направлений русел рек и т. п.), который со временем, по накоплении данных, может послужить и локализации отдельных топонимов, определению границ заселенных территорий и истории их хозяйственного освоения.
Естественно, что локализации предшествует выявление топонимов или гидронимов в текстах источников, что само по себе не всегда решается однозначно.
Первыми результатами такого рода наблюдений должны быть выводы о достаточности информации письменных источников, суммы топонимических данных, степени археологической, а желательно, палеогеографической изученности рассматриваемой территории.
Всякую локализацию, не удовлетворяющую хотя бы одному из трех основных требований правильной, надежной методики локализации следует считать лишь ориентировочной или условной. При этом необходимо отмечать ту или иную недостаточность в аргументации. Например, недостаточную информативность письменного источника для определения района нахождения, недостающие звенья доказательства топонимической преемственности, слабую археологическую изученность предполагаемого местоположения населенного пункта. Недостаточно точные, определенные приблизительно, условные или ориентировочные локализации на исторических картах следует особо оговаривать в легендах, указывая их со знаком вопроса или особым условным знаком[617]
.