Читаем Чернила полностью

Я не смотрела, куда иду, а впереди Томохиро встретился с Ишикавой. Я резко остановилась. Еще несколько минут, и я бы в них врезалась.

Я уставилась на Томохиро, а он поприветствовал Ишикаву, они хлопнули ладонями, и Ишикава указал на парня с вязаной шапкой, что съехала с его головы, а Томохиро схватил этого парня за воротник и толкнул его, пока Ишикава смеялся. Парень приблизился, а Томохиро склонился к другому парню, заставляя его отпрянуть на пару шагов, а потом он его толкнул. Ишикава вытянул руку, о чем-то говоря с парнем в шапке, словно пытался уговорить его дать отпор или что-то вернуть, я понять не могла.

А потом я увидела кулаки Томохиро, с которых капали на землю черные чернила. Остальные этого, похоже, не замечали, и когда он снова толкнул парня в шапке, следов на его рубашке не осталось. Они капали, вязкие, как кровь. Я моргнула, и они пропали.

Его руки выглядели так же, когда он бил Коджи?

Я быстро попятилась, тепло слов Томохиро заменилось холодом, что скользил по мне, как пот. Я снова что-то видела.

Этого не может быть. Я бы сказала ему, что верю, что это был несчастный случай. Он ведь выглядел таким безобидным, полным сожаления, но я не могла не обратить внимания на такой инцидент. Насколько опасен был Томохиро? У меня разболелась голова.

Я отвернулась и пошла прочь, но район был переполнен, с велосипедом пройти было бы сложно.

- Здравствуй, - сказал жуткий голос на английском, и это прозвучало как выстрел в воздух. Я была слишком напугана, чтобы обернуться.

Неряшливый парень угрожающего вида со стойким запахом дыма пошел рядом со мной. Ему пора было постричься, а его крепкие руки покрывали яркие татуировки.

- Здравствуй, красавица. Ты американка?

Я ускорила шаги, но он не отставал. Я уже подумывала о том, чтобы вернуться к Томохиро. Куда идти безопаснее – вперед или назад? Я не знала.

- Потерялась? – сказал на английском парень.

Можно подумать, я бы ему призналась.

- Я в порядке, - сказала я, но голос дрожал.

И вдруг кто-то обхватил меня рукой и прижал к себе, к теплу, оттаскивая подальше от парня. Мое тело замерло, я была готова ударить этого наглеца. А потом я заметила вспышку светлой пряди, заправленной за ухо.

- Она не потерялась, - сказал Джун. А потом он обратился ко мне. – Прости, что заставил ждать. Идем?

Я ошеломленно кивнула, толкая велосипед вперед, позволяя себе прижаться к Джуну, когда он прижал меня к себе крепче.

Нескладный парень фыркнул и ушел, пару минут я слышала лишь биение сердца в ушах, чувствовала тепло Джуна и слабый запах его шампуня.

- Ты как? – тихо спросил он, мои глаза наполнились благодарными слезами. – Но что ты здесь делаешь?

- Могу спросить то же самое, - сказала я, вытирая глаза тыльной стороной ладони. Быстрым движением Джун забрал у меня велосипед, толкая его, а я могла вытереть глаза.

- Здесь есть кафе с отличной пастой, - сказал он. – Я жил в Ишиде, потому порой мне хочется маникотти. Тебе повезло.

- Спасибо, - сказала я. Мы ушли уже далеко, но Джун не спешил убирать руку с моего плеча. На его запястье был черный напульсник, а потом мускулистая рука исчезала в рукаве школьного пиджака. Когда он заметил, куда я смотрю, он улыбнулся и убрал руку.

- Рад, что помог. Шизуока тихий город, но лучше не уходи с основных улиц, хорошо? – я просто кивнула. Преследуя Томохиро и разговаривая с Танакой и Юки по телефону, я и не заметила, по какому лабиринту успела пройти.

- А ведь мы постоянно сталкиваемся, - улыбнулся он. – Ты ученица по обмену? Или переехала?

- Переехала, - сказала я. – Я живу с тетей. Она – учительница английского.

- Ах, - он снова улыбнулся. – Может, ты научишь меня чему-нибудь. У меня есть проблемы с английским. А вот твой японский хорош. Я завидую, - он говорил так непринужденно, словно мы были давними друзьями.

Вдалеке я уже видела станцию Шизуока.

Слава богу, ведь солнце уже село, начинало темнеть.

- Теперь знаешь, куда идти? – усмехнулся Джун.

- Спасибо, - снова сказала я, и он кивнул. А потом улыбка исчезла с его лица, он посерьезнел. Он опустил голову, и пряди его челки освободились из-за уха, закрывая глаза светлой волной. Угасающий солнечный свет мерцал на его серьге.

- Я тут подумал, может, выпьем кофе?

Что, прости? Он поднял взгляд, его темные глаза стали холоднее.

Видимо, я ожидала от него больше волнения из-за такого вопроса, но я не могла понять его чувства.

- Эм, - сказала я. – Мне нравится твое предложение, очень нравится, но… уже поздно, и если я не поспешу домой…

- Понимаю, - сказал Джун. – Ты не хочешь беспокоить тетю. Я могу проводить тебя.

Я покачала головой.

- Тут я и сама могу, - сказала я.

Он кивнул.

- Может, в следующий раз?

- Конечно, - улыбнулся он. Развернувшись, он сунул руки в карманы и оглянулся через плечо. – Тот парень все еще рисует?

- О, - сказала я. – Это не потому, я… - но причина была в этом. И он это знал.

- Надеюсь, он рисует для тебя, - сказал он и ушел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бумажные боги

Чернила
Чернила

После семейной трагедии Кэти Грин уж точно не хочет пересекать половину мира. Застряв с тетей в Шизуоке, в Японии, Кэти чувствует себя одиноко. Потерявшейся. Она не знает языка, она едва может держать палочки для еды, она никак не привыкнет снимать обувь, перед тем как входить в дом.А еще есть прекрасный, но далекий Томохиро, звезда школьной команды по кендо. Откуда на его руке взялся шрам на самом деле? Кэти не готова услышать ответ. Но когда она видит, что его рисунки движутся, она не может отрицать правду: Томо связан с древними богами Японии, а рядом с Кэти его способности выходят из-под контроля. Если это заметят не те люди, они станут мишенями.Кэти никогда не хотела быть в Японии, а теперь она не может в ней выжить.

Агния Барто , Агния Львовна Барто , Алёна Половнева , Аманда Сан , Эмма Хамм

Стихи для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги