Читаем Чернила, железо и стекло полностью

Они терпеливо изучали схему расположения временны́х карманов в пещере. «Пузыри», которые могли застопорить их, были повсюду, но в конце концов они нашли незаметный узкий проход с нормальным течением времени, которым можно было воспользоваться.

– Полагаю, нам сюда, согласно методу исключения, – сказал Лео. – Поаккуратнее коленями и локтями, ребята!

И он продвинулся вперед, помахивая часами, чтобы проверить кривые участки тропы. Эльза, Порция и Фараз гуськом побрели за Лео. Каждый внимательно смотрел себе под ноги, шел друг за другом, ступая след в след.

Лео резко остановился, и Эльза чуть не врезалась в него. Они находились возле каменной стены.

Эльза пожала плечами.

– Что? Новый временной пузырь?

– Нет, – сказал Лео, опуская карманные часы. – Похоже, мы добрались до пункта назначения.

Лео отошел в сторону, чтобы она могла лучше видеть.

Четыре громадных граненых колеса были вставлены в стену. На каждой грани имелись высеченные цифры – от нуля до девяти. Кодовый замок. Рядом с колесами находился рычаг: его, вероятно, нужно было потянуть после того, как будет введена правильная комбинация.

– Четыре цифры! – воскликнула Порция. – Возможно, год, но какой?

Эльза крутанула первое колесо, установив его на цифру один. Затем, полагая, что Монтень не слишком любил погружаться в историю, установила цифру восемь на втором.

И убрала руку, обдумывая, что делать дальше.

Лео привычным жестом взъерошил свои и так уже растрепанные волосы.

– Даже если предположить, что код – дата нашего столетия, у нас еще есть девяносто одна возможная комбинация. У нас маловато кислорода, чтобы попробовать столько вариантов!

– Погоди-ка. – Эльза зажмурилась, пытаясь встать на место Монтеня.

Даже после всего, что случилось с Джуми, Вельдана оставалась его величайшим достижением – победа, которую Джуми вырвала из его рук. Эгоизм и самовлюбленность – вот слабые черты Монтеня.

И Эльза решительно установила последние две цифры.

– Тысяча восемьсот семьдесят третий, – произнесла она. – Год, когда Монтень завершил начертание книги мира Вельданы. Именно тогда Монтень обрел славу первого криптографа, который создал разумных людей.

– Ты уверена? – спросила Порция.

– Есть только один способ узнать. – Эльза потянула за рычаг.

Из глубины стены раздалось щелканье – клик, клик, клик, клик. Его сменило жужжание шестеренок и скрежетание камней.

Две огромные плиты на полу легко взмыли вверх – Эльза отпрыгнула и еле от них увернулась.

Когда отверстие в полу открылось, из него поднялся постамент, на котором покоился фолиант в кожаном переплете. Корешок был подписан изящным почерком Джуми.

Эльза хотела кинуться к постаменту, но Фараз схватил девушку за руку.

– Не торопись, – предупредил Фараз. – Вдруг здесь ловушка.

– Наверное, – согласилась Эльза.

Она обогнула постамент, изучая его со всех сторон.

Тут не было ни скрытых отсеков для оружия, ни пластин с пружинами, ни подозрительных материалов, ни электродов. Эльза постучала пальцем по кожаной обложке и замерла.

Ничего.

Лео нетерпеливо поигрывал карманными часами.

– Ох, да возьми ты уже эту книгу!

– Ладно, – сказала Эльза, – но если потолок обвалится, я буду винить тебя.

Она по-прежнему колебалась. Вот оно – тайное творение ее матери, которое Джуми скрывала от своей собственной дочери. Но зачем? Ведь она, Эльза, унаследовала от Джуми криптографический талант, а значит, мать должна была поделиться с ней и этим!

Почему же Джуми предпочла оставить Эльзу в неведении? С какой стати?

Эта мысль словно заноза колола и колола мозг Эльзы.

Эльза положила ладони на книгу мира – и бумажные страницы тотчас затрепетали и еле слышно загудели.

Воздух завибрировал, как будто вокруг книги запорхали невидимые бабочки.

Эльза взяла книгу мира, созданную Джуми.

Потолок не обрушился, хотя Эльза и не заметила бы, даже если бы он обвалился.

Но кислорода оставалось впритык, и никто не хотел рисковать, поэтому Лео повел их обратно через «минное поле» временны́х карманов.

Когда они поднимались по винтовой лестнице, Эльза бережно прижимала книгу Джуми к груди, подобно тому, как мать держит на руках своего новорожденного младенца.

– Не обнимай ее, – сказала ей Порция, прислонившись к стене «внутреннего дворика». – Давай лучше почитаем ее и в конце концов поймем, что за оружие находится внутри.

Скандар потянулся щупальцами к Эльзе, но она была занята книгой и не могла погладить алхимического зверька.

Фараз усадил Скандара на плечо, а Эльза открыла книгу Джуми на первой странице.

Девушка пробежалась глазами по тексту и подняла взгляд. Ее спутники застыли в напряженном ожидании. Никто из них пока не проронил ни единого слова – даже Лео, сгоравший от нетерпения.

– Ну как? – произнес он тихо. – Что там… в книге мира?

– Это… как-то странно, – промямлила Эльза и прочитала первую страницу еще раз.

Непонятно, но обычные свойства – гравитация, земля, воздух, тепло – отсутствовали напрочь.

– Что – странно? – переспросила Порция, наклонившись к Эльзе. Итальянка сурово уставилась на незнакомый текст, как будто волшебным образом выучила вельданский и могла понять, что написала Джуми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернила, железо и стекло

Похожие книги