Читаем Черное Рождество полностью

В сумерках руководитель разгромленного подпольного комитета товарищ Макар появился в переулке возле знаменитой севастопольской гостиницы «Кист». Стараясь не привлекать к себе внимания, он наблюдал за входом в гостиницу. Внимательно изучив витрину кондитерского магазина, афишную тумбу и прочитав по два раза расклеенные на стене приказы губернатора и военного коменданта, товарищ Макар увидел наконец того, кто был ему нужен. Скрипя ремнями, сверкая золотом погон, из гостиницы вышел элегантный молодой офицер.

Товарищ Макар торопливо пошел ему навстречу. Поравнявшись с офицером, он быстро прошептал:

– В десять у служебного входа «Ливадии».

* * *

Ресторан «Ливадия» – большой, шикарный. Но вход для персонала находится совсем с другой стороны, из темного переулка. Дома радом были все со сплошь с закрытыми ставнями, людей в переулке не было, мелькала иногда смутная тень и пропадала в темноте южной ночи. Изредка доносился гул возбужденных голосов и музыка из ресторана.

В назначенное время возле служебного входа ресторана «Ливадия» появился тот же щеголеватый поручик. Воровато оглядываясь, он прошел мимо двери. Дверь приоткрылась, и показавшаяся рука втащила офицера внутрь.

Товарищ Макар приложил палец к губам и прошептал:

– Тише, Павлик! Здесь есть один сочувствующий, он постоит на стреме, мы можем поговорить.

– Ты с ума сошел, – прошипел поручик, – что у тебя стряслось?

– Не кипятись, Павлик. Дела паршивые: комитет провалился, половина убита, половина арестована.

– А ты что будешь делать?

– Я чудом убежал, придется переходить на нелегалку. Я думаю уйти в горы к зеленым, буду создавать партизанскую армию, оно вернее: в городе народ ненадежный, предатель на предателе. Я к тебе для того пришел, чтобы ты знал: могут тебя начать обо мне расспрашивать, ты должен быть к этому готов. А может, тебе лучше вместе со мной, в горы?

– В горы всегда успеется. Пока я могу доставать военные сводки, надо за мое место держаться. Ты, однако, зря к гостинице пришел. Нас могли там увидеть с тобой.

– Я тебя должен был предупредить. Как ты будешь на мой счет оправдываться?

Брось ты все, рванем в горы к партизанам! Черт с ними, со сводками!

– Еще у меня одна мысль есть. Хорошо бы теракт провести. Убрать генерала Слащова – больно, сволочь, удачливый… Считай, на нем одном перешейки держатся.

– Сложно будет, я людей растерял. Но мысль хорошая, обдумать надо. Что будешь про меня генералу своему говорить?

– Ладно, оправдаюсь как-нибудь. Май-Маевский очень мне доверяет, я смогу в чем угодно его убедить.

– Ну смотри, Павлик, как знаешь. Мне пора уходить, нужно еще до квартиры добраться, где ночевать буду.

– Надежная квартира? – забеспокоился брат. – Не могут тебя там ждать друзья из контрразведки?

– Не волнуйся, про эту квартиру никто не знает, даже тебе не скажу, – усмехнулся товарищ Макар. – Завтра выберусь из города, найду зеленых, возле Балаклавы, я знаю, отряд базируется, потом вернусь. Связь будем держать по резервному варианту.

С этими словами товарищ Макар пожал щеголеватому поручику руку, выскользнул за дверь и растворился в быстро сгущающихся сумерках.

* * *

На следующее утро генерал-лейтенант Май-Маевский, кавалер ордена Святого Георгия 4-й степени, кавалер ордена Британской империи, кавалер целого ряда других орденов, английский лорд, сидел на веранде гостиницы «Кист» и читал Диккенса. В недавнем прошлом победоносный военачальник, командующий Добровольческой армией, после поражения под Орлом он был отстранен Деникиным от командования и жил в Севастополе, вдалеке от театра военных действий, больно переживая свою вынужденную бездеятельность.

Рядом с ним стоял, ожидая приказа, его адъютант Павел Макаров.

– Павел Васильевич, присядьте, – генерал указал адъютанту на легкий плетеный стул, – наливайте коньяк.

– Простите, Владимир Зенонович, я так рано не пью.

– А я – пью, – горько усмехнулся генерал, подливая себе из довоенной шустовской бутылки. – Павел Васильевич, вы ведь по-английски не читаете?

– Нет, Владимир Зенонович, не было возможности научиться.

– Жаль, жаль. Я иногда думаю, что из всей мировой литературы только и стоит читать Диккенса… Но ведь вы, по-моему, вообще к чтению не слишком склонны?

– Да, Владимир Зенонович, так сложилась жизнь, столько было разных насущных забот, что было не до чтения. Я думаю, это мне простительно: сколько уж лет я на фронте, родительское имение разграблено… – Да, ведь вы мне, помнится, рассказывали, что у вас имение есть под Рязанью и что отец ваш служил начальником Сызрань-Вяземских железных дорог… – Так точно, ваше превосходительство. Жаль, что не была взята Рязань, вы лично убедились бы в этом. – Голос Макарова зазвучал несколько напряженно, вопросы генерала показались ему подозрительны.

– Да-да, я помню. А скажите мне, любезный Павел Васильевич, какая разница между эсерами и большевиками?

– Никогда не интересовался этим, ваше превосходительство. Думаю, что вам лучше спросить об этом у господ из контрразведки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Музыка сфер
Музыка сфер

Лондон, 1795 год.Таинственный убийца снова и снова выходит на охоту в темные переулки, где торгуют собой «падшие женщины» столицы.Снова и снова находят на улицах тела рыжеволосых девушек… но кому есть, в сущности, дело до этих «погибших созданий»?Но почему одной из жертв загадочного «охотника» оказалась не жалкая уличная девчонка, а роскошная актриса-куртизанка, дочь знатного эмигранта из революционной Франции?Почему в кулачке другой зажаты французские золотые монеты?Возможно, речь идет вовсе не об опасном безумце, а о хладнокровном, умном преступнике, играющем в тонкую политическую игру?К расследованию подключаются секретные службы Империи. Поиски убийцы поручают Джонатану Эбси — одному из лучших агентов контрразведки…

Элизабет Редферн

Исторический детектив / Исторические детективы / Детективы