И сейчас она запела эту Песнь, песню утешения и спокойствия, и даже мужчины склонились, занимаясь своими делами, и их плечи расслабились. Моряки чаще улыбались и щедро подбадривали друг друга. Раздался раскат грома, и кто-то – она узнала Атана – выкрикнул ему в ответ что-то презрительное. Остальные засмеялись, а Луб похлопал его по широкому плечу.
Ксиала поймала взгляд Келло и кивнула. Он кивнул в ответ.
И это было уже что-то.
Поздно вечером шторм разразился в полную силу: над головой сгустились темные тучи, раскаты грома перемежались потрескиванием молний, ослепительными вспышками проносившимися по небу. Направление ветра резко изменилось, кинув корабль в сторону, как ребенок, перебрасывающий жука через пруд. Ксиала постаралась запомнить и эти изменения, и где находится северо-северо-запад, надеясь, что в дальнейшем они смогут потом его найти, а дождь все хлестал холодными, падающими почти горизонтально пластами, обжигающими, как впивающиеся в кожу острия иголок.
А потом началась настоящая битва.
– Черпальщики! – выкрикнула Ксиала со своего места на корме. Девушка съежилась под накидкой, пытаясь сделать все возможное, чтобы болезненный ливень как можно меньше бил по лицу. Вся одежда мгновенно промокла с головы до ног и, влажная и холодная, прилипла к телу – закончившееся несколько дней назад лето казалось воспоминанием настолько же далеким и невероятным, как и истории, рассказанные Серапио.
Корабль подскакивал на волнах, и черпальщики сменялись один за другим, изо всех сил спасая корабль от переполнения. Келло, как дозорный, остался привязанным к носу, а Ксиала – к корме, и каждый из них молился тем созданиям, что могли их защитить.
Через час обрушилась новая бушующая волна, чудовище, в два раза больше предыдущих, цеплявшихся за борта каноэ и изо всех сил норовящих перевалить за них. Ксиала загодя увидела, как она приближается, и взвыла на одной ноте, скорее инстинктивно, чем надеясь, что это поможет, но и это не спасло, и волна перевалила за борт.
Девушка бросилась на палубу, изо всех сил вцепившись в ножку скамьи. Корабль накренился, и желудок, казалось, подкатил к самому горлу, а вода обрушилась ей на голову с такой тяжестью, что Ксиала стукнулась о палубу и перед глазами засверкали звезды. Затем ее приподняло, словно тело было невесомым, и вода хлынула обратно, угрожая утащить ее в море и выламывая руки из суставов, но ей удалось удержаться, и Ксиала вновь скорчилась на скамье – и ветер все так же хлестал изо всех сил, а волны бились о корабль, но, по крайней мере, не пытались убить ее.
Стоило кораблю выровняться, а ей прийти в себя, и Ксиала вновь выкрикнула команду, приказывая сменить черпальщиков. Она не была уверена, слышен ли ее голос из-за ветра, но трое связанных между собой мужчин, пригнув головы и захватив с собой ведра, отважились выйти из своего скромного убежища – тростникового навеса. Идущий впереди наискось пересек корабль, для того чтобы привязать себя с противоположной стороны, и присоединился к другой команде, вычерпывающей поднявшуюся до щиколоток воду.
Ксиала проверила плавательный пузырь за спиной, зная, что на носу, стараниями Келло, есть такой же, и, убедившись, что тот на месте, повернулась к веслам с пузырями, количество которых сейчас было удвоено, и внезапно увидела, что одно весло освободилось, привязанный пузырь разорван и болтается под ударами ветра, а рукоять с дребезжанием бьется о борт корабля, в любой момент угрожая вырваться из крепления.
– Весло освободилось, – выпалила она. – Правый борт, задняя четверть! Кто-нибудь закрепите его!
Под тростниковым навесом послышалось шарканье, и, наконец, оттуда на четвереньках выполз мужчина. Кто именно это был, рассмотреть под проливным дождем не удавалось, но ей показалось, что это Луб. Он был связан с другим человеком, вероятно Бейтом, который следовал за ним, но старался, чтобы веревка оставалась ослабленной, а третий человек служил им якорем, оставаясь под навесом. Ксиала прищурилась через пелену дождя: тот, кто заменял якорь, был не привязан, веревка развязалась у него на талии и быстро выскальзывала из рук.
Она уже открыла рот, чтобы крикнуть мужчине привязаться, но, прежде чем она успела сказать хоть слово, корабль накренился и над палубой поднялась огромная волна. Нос дернулся, черпальщики тяжело рухнули на палубу, как развалины во время урагана. Проблемное весло, вырвавшись из крепления, выпущенной птицей вылетело в воду.
Луб бросился за ним, а Бейт споткнулся, и резкое движение Луба потащило его следом.
А потом это случилось.
Они рухнули за борт.
Сейчас – здесь, через миг – уже там. Человек, заменявший им якорь и не успевший привязаться, отползал прочь на четвереньках, чтобы не последовать за ними в воду.
Ксиала инстинктивно потянула свою веревку вниз по бедрам, и та упала у ее ног.
Сама же девушка рванулась вперед, не размышляя, правильно ли поступает.
– Человек за бортом, – выкрикнула она, едва запрыгнув на лавку, упершись ногой в борт и ныряя в воду.