– Рич, – прошептала она растроганно. – Рич…
Он неуверенно улыбнулся, но смутился и опустил глаза. Алида подскочила к нему и села рядом.
– Я всегда верила, что в тебе есть свет и сила. Я бы не предложила это первая, но ты смог. Это… Это правда очень ценно, Рич. Если ты готов, то давай попробуем. Я вот тебя уже почти простила.
Ричмольд недоверчиво покосился на неё, будто не верил, что она не шутит. Алида робко улыбнулась ему, и он улыбнулся в ответ.
– Я не зол на тебя. Совсем. Наоборот, даже благодарен. Ты вернула меня, Алида. Не каждый смог бы это сделать. Спасибо. – Он взъерошил свои отросшие волосы и снова потеребил ворот рубашки. – Я понимаю, тебе нужно время. Если я что-то могу сделать, чтобы тебе было легче простить меня, то просто скажи.
Алида сощурила глаза, рассматривая его жалкую, сутулую фигуру, несчастное лицо и жилистые руки, которые он от волнения старался чем-то занять.
– Есть кое-что, способное смягчить моё сердце, – вздохнула Алида, наблюдая за реакцией Ричмольда. Он сразу воодушевился и шире раскрыл глаза, внимательно слушая каждое её слово.
– Что же это? – спросил он.
– Самая прекрасная вещь на свете, – продолжила Алида, болтая ногами. – Великолепнейшая. Для меня это желаннее всех драгоценностей мира.
Рич растерянно поник, должно быть, представляя что-то чрезвычайно редкое и недостижимое. Алида сделала знак рукой, прося его приблизиться. Рич склонил голову, и Алида прошептала в его веснушчатое ухо:
– Эта вещь – большой кусок шоколадного торта со свежей черникой. Только самый большой, какой только сможешь найти. Можно даже целиковый торт, так твои шансы только возрастут.
Ричмольд счастливо улыбнулся, и его лицо из напряжённого и угловатого стало открытым и даже приятным. Алида улыбнулась ему в ответ и почувствовала, как в её душе начинают расцветать ароматные ландыши.
– Тогда пойдём скорее на кухню! Я разобьюсь в лепёшку, но уговорю Элли испечь для тебя самый огромный шоколадный торт с целой горой черники! – воодушевлённо заявил Рич и вскочил на длинные ноги. – Преисподняя! – воскликнул он. – А я ведь ещё ни разу не был на здешней кухне! Как там, неплохо пахнет?
– Там восхитительно пахнет, – заверила его Алида. – Ты ещё шатаешься. Немудрено, я вообще не понимаю, как можно управлять таким долговязым телом. Держись за меня, только не наваливайся всей тяжёлой тушей. Я устрою тебе экскурсию на кухню.
Она взяла Рича под руку и украдкой шмыгнула носом. Как же Стриксия оказалась права! Алида прижалась к тёплому боку друга, радуясь, что все стены, выросшие между ними за недавнее время, начинают с грохотом разваливаться на части.
– Мел, – Вольфзунд обратился к сыну, сжимая в руке письмо, которое недавно принёс почтовый ворон, – позови мать.
– Зачем? – Мел сощурился и с неприлично громким хрустом откусил от своего яблока огромный кусок.
– Позови мать, – повторил Вольфзунд. – Мне нужно с ней поговорить.
– О чём?
– Мелдиан!
– Мне скучно, – сообщил Мел. – Я хочу тебя позлить. Это бывает весело. Отправь кого-нибудь на поиски Лиссы, тогда я стану шёлковым.
– Тебе будет весело, когда я запру тебя в башне ещё на неделю. А может, оставить тебя там на сотню-другую лет?
– Ой-ой, чуть что, быстрей кипятиться, – буркнул Мел. – Что ж сразу-то не сказал, что дело серьёзное?
Он забрался на подоконник, распахнул окно и, расправив могучие крылья, ухнул вниз.
Перинера, как он и думал, сидела в своей любимой беседке и читала книгу. Мел спикировал на дорожку, но неудачно приземлился и упал лицом вниз, наглотавшись пыли.
– Всё в порядке? – Мать уже спешила к нему, отложив книгу.
– Если не считать лёгкого голода и тоски по невесте, то у меня всё отлично, – хмыкнул он, поднимаясь и отряхиваясь. – Ма, там отец хочет прочитать тебе романтические стихи.
Перинера вопросительно вскинула бровь.
– Ладно, ладно. Ему пришло какое-то письмо. Наверное, кто-то прислал романтические стихи ему самому. Не удивлюсь, если это наша маленькая смертная подружка решила-таки признаться в своих чувствах.
Перинера негодующе махнула на сына рукой и поторопилась в замок.
Мел пожал плечами и полетел в кабинет Вольфзунда.
– Ладно, Мелдиан, можешь тоже послушать, – смягчился Вольфзунд, увидев сына. Перинера уже с чинным видом сидела в кресле, приготовившись слушать мужа.
– Я и не собирался уходить. Мне же скучно, – напомнил Мел и развалился на диване, сложа руки за головой.
– Это письмо от Главы Магистрата, – сказал Вольфзунд, пристально глядя на Перинеру. – Он приглашает нас на свою коронацию.
Ноздри Перинеры затрепетали от гнева.
– На коронацию? Да как он смеет?! Какое нам дело до их людских дел?
– Видимо, он считает, что дело всё же есть. С одной стороны, мы делим общие Земли, и, быть может, став королём, он захочет как-то наладить с нами отношения… Но нет, конечно, этому не бывать. Эти колдуны слишком горды, чтобы мириться с нашим присутствием. Подумать только, каким же наглецом надо быть, чтобы додуматься прислать такое!
Он в гневе швырнул бумагу на стол и отвернулся к окну. Перинера поднялась и осторожно взяла письмо.