Читаем Чернокнижник и феи полностью

Вик, заметив огромный еще невскрытый пакет там же на подоконнике, не стала его трогать, а послушно достала письмо из грубо надорванного конверта и принялась читать.

«Сим письмом извещаем лера Брока Мюрая де Фор в том, что его невеста лера Элизабет Агнес Клер де Бернье погибла 29 снеженя 2913 года в окрестностях города Арс-де-Гра во время штурма города.»

Дальше Вик читать не стала — там шли привычные извинения и прочая словесная мишура, которая, считается, должна притушить боль от потери. Только никаким словам, тем более казенным, не закрыть дыру в груди, которая возникает от потери близкого. Вик осторожно сложила письмо в конверт. Шуршание бумаги выдало её.

Брок прекратил молотить мешок и вновь прислонился в нему лбом:

— И вот кто я после этого?!

Вик положила конверт обратно на подоконник и ответила невпопад:

— Ты не виноват в случившемся.

— Кто я после этого?! — Гулкое эхо принялось носиться на залу, и гораздо тише Брок добавил: — Я хотел мира…

— Не ты начал войну.

Брок выпрямился и посмотрел на Вик:

— Но я её не остановил. Я должен был. Я все делал именно для этого.

Вик напомнила:

— Если кто и виноват в случившемся, то я. Не полезла бы к Полли…

— При чем тут это?

— А причем тут ты? — парировала Вик. — Ты не начинал войну.

Брок молча развернулся к мешку и вновь принялся отрабатывать удары. Вик поняла, с кем же он все же воюет — с самим собой. Потому и перчаток нет. Вот же глупыш…

Она ответила на его первый вопрос:

— Ты по-прежнему человек. Мужчина. Офицер и лер. Тот, кого я уважаю, и на кого я всегда могу положиться.

Брок глухо возразил, продолжая глупое избиение самого себя:

— Я не защитил её. Я должен был защитить свою невесту…

Вик подошла к Броку и напомнила очевидный факт:

— Ты её даже никогда не видел.

— И что с того? — Брок прекратил наносить удары, разворачивая к Вик, и тяжелый мешок по инерции толкнул его в бок, чуть не заваливая на пол. Брок еле удержал равновесие. — И что с того, Вики? Зачем я вообще сейчас живу. Справедливее было, если бы я так и остался в том подвале, если бы меня все же расстреляли. Это было бы правильно — я сильно сглупил.

— Это бы не вернуло ей жизнь, — отрезала Вик.

Брок уперся взглядом в носки ботинок, а глаза при этом были больные, колючие.

— Ты, наверное, не знаешь… Войну начала Верния.

Вик оборвала его:

— Это говорит Тальма. Что было на самом деле — мало кто знает, и, если знает правду, то молчит. Потому что это выгодно. Брок, ты ни в чем не виноват.

Дверь со скрипом открылась — на пороге стоял в расстегнутом мундире Эван. В руках у него было три огромных кружки. Судя по горькому аромату, перебивающему витавший в воздухе запашок пота, это был кофе.

Брок прищурился и снова спросил:

— Одли?

Эван приподнял бровь:

— Одли? Причем тут он? Мне сообщили, что тут видели мою жену, случайно заглянувшую в Управление.

Он прошел к Вик, подавая одну из кружек ей, а другую Броку:

— Держи. И что тут происходит?

Вик, пока Брок собирался с мыслями, опередила его:

— Эван, я была в библиотеке. Там с рунами Карфы глухо. Зато у нера Аранды удалось узнать, что руна, которую нам нанесли с Броком, возможно, печать. Он сказал, что вернется из поездки через три дня, тогда и поговорит, но только с тобой. Больше узнать ничего не удалось. Хочу съездить к отцу Маркусу — вдруг ему что-то известно про печать.

Эван задумчиво кивнул:

— Что ж, надо попробовать все. Мне нер Аранда сказал тоже самое — что вернется через три дня, тогда и поговорит. Это в его доме вас держали, Вик. Точнее, там весь остров принадлежит неру Аранда. Мне завтра должны прислать из его конторы фамилии арендаторов того самого дома. Пока это все, что удалось найти — ни Алистер, ни Одли за весь день так и не нашли в доме ни одного живого следа. Пока все глухо. Я сделал запрос в Арсель по поводу Гарри Смита и заказал копию дела убитой в Арселе в прошлом году леры Клариссы Маккензи. Там тоже упоминались руны на теле убитой. Заодно разослал запросы на похожие дела во все ближайшие города — вдруг где-то еще наш чернокнижник наследил.

Вик, приподнявшись на цыпочках, поцеловала его в щеку:

— Умница!

Эван мягко улыбнулся, его глаза потеплели, черты лица стали мягче — он позволил себе чуть-чуть расслабиться:

— Так меня еще на службе не хвалили и не награждали.

Вик зарделась и спряталась за кружкой с кофе.

Брок, явно не зная, что делать с кофе — он мешал в борьбе с боксерским мешком, — тихо сказал:

— Эван, я обещал, что если на меня вновь выйдет вернийская разведка, то ты все узнаешь первым. На подоконнике плотный конверт. Я его не вскрывал. Полагаю, там дальнейшие планы Вернии на меня. — Он сам направился к окну, оставил кружку там, взамен принеся пакет, и тут же вновь занялся боксированием.

Эван поставил кружку с кофе на пол и завертел пакет в руках — ни одной поясняющей надписи на нем не было:

— Откуда он?

— Малыш привезла, — подсказала Вик.

Брок глухо поправил, продолжая молотить мешок:

— Привез! Он мальчишка.

Вик поджала губы, но промолчала, даже вопросительный взгляд мужа проигнорировала. Предпочла скрыться от Эвана за кружкой, делая глоток обжигающе горячего и сладкого кофе.

Перейти на страницу:

Похожие книги