Читаем Черные минуты полностью

Все улики, казалось, указывают на то, что оба убийства — дело рук одного преступника. Похоже, у них в городе завелся серийный маньяк.

— Прежде чем ехать в морг, поищите, пожалуйста, на одежде инициалы, — сказал Ранхель, — может быть, есть эмблема школы, где училась погибшая… Необходимо ее идентифицировать…

— Идите сюда, — послышался голос менеджера.

Ну наконец-то! Приехал Траволта, Вонг или еще кто-то. Но оказалось, что это возвращается Рамирез.

— Подождите, — схватил его за руку Ранхель, — не подходите. Надо прежде сфотографировать пол и вообще все вокруг.

— Извините, но с сеньором Табоадой мы работаем по-другому, — возразил Рамирез.

— Сегодня вы работаете со мной, — напомнил ему Ранхель, а про себя подумал: «Заткнись, я и сам знаю, что за тип этот Траволта».

— А зачем это?

— Для того чтобы не упустить важные улики. Вы как будто вчера родились, Рамирез, и не знаете, в чем состоят ваши обязанности.

— Я объясню ему, — пришла на помощь доктор Ридуара.

И Ранхель отправился в бар опрашивать народ. Что касается сотрудников бара, то ни один из них не вызывал подозрений. Повар не покидал кухню с одиннадцати часов, менеджер все время был на виду, работая за кассой, бармен и официанты не выходили из зала. Притом что Рауль Силва обнаружил тело незадолго до 14.50, предстояло определить, когда его подкинули, то есть восстановить события прошедшего часа, выявить и задержать подозреваемых.

Посетители томились в ожидании допроса, снаружи тем временем скапливались репортеры, и в голову лезли нехорошие мысли о Траволте, которому не понравится, что другая собака обнюхивает его территорию. У них в отделе все роли были распределены: Гордо расследовал преступления, связанные с сексом и наркотиками, Ранхель — убийства и похищения, но похищения гораздо чаще. Еще ему сплавляли ограбления — пользуясь тем, что у него есть нужные контакты, полученные от дяди. Толстая свинья, этот Траволта, он доложен быть благодарен, что коллега прикрывает его задницу.

Снаружи бурлила толпа, желающая знать, что происходит. «Скорая» все не ехала. Ранхель взглянул на часы — 15.30. Ну что ж, пора приступать. Может быть, тут скрывается убийца? Он окинул взглядом помещение. Зная, что сейчас им будут задавать вопросы, притихшие люди таращились в пустоту, на потолок, будто внезапно обнаружили там что-то интересное. «Ничего себе, какие разводы, — наверное, удивлялись они. — Откуда, интересно, такое на потолке?»

Ранхель снова оглядел зал и решил, что начинать надо со столика, где больше всего бутылок. Двенадцать минут назад (он установил это) тело девочки подбросили в туалет где-то в 14.00–14.20, но это сделал не Рауль Силва Сантакруз, потому что многие видели, что в туалет он направился без пакета.

— Слушайте меня внимательно, — сказал ему Ранхель. — Я вас не арестовываю, но вам придется явиться в полицию для дачи показаний.

Один официант вспомнил, что незадолго до Силвы в туалет выходил другой мужчина.

— Вон он — сидит у двери.

Это был водитель по имени Рене Луис де Диос Лопес, который пришел сюда пообедать в компании своего шефа — сеньора Хуана Алвизо, владельца местного мясокомбината. По словам официанта, он сделал заказ и вышел, но вышел с пустыми руками и вернулся через пару минут. Рене Луис де Диос объяснил, что просто ходил помыть руки перед едой, тем более что испачкался, грузя ящики с товаром.

Шеф подтвердил его алиби:

— Да, он грузил ящики в машину, чтобы везти заказ в Матаморос моему дистрибьютору.

Ранхель с первого взгляда понял, что парень ни в чем не виноват, но все-таки предупредил, что забирает его в полицию для дачи показаний.

— Офицер, — сказал ему сеньор Алвизо, — мы пришли сюда вместе. Все утро он провел со мной в офисе. Как по-вашему, можно пройти отсюда через весь зал с девочкой в руках и чтобы никто не заметил?

И пусть Ранхель знал, что Алвизо прав, он не мог отпустить его водителя. Рене Луису де Диосу придется подвергнуться процедуре проверки, как и всякому невиновному гражданину, попавшему под подозрение полиции. За шесть лет службы Ранхель успел убедиться в том, что проверка ни для кого не проходит даром. Презумпция виновности, согласно которой невиновного считают виновным, пока он не докажет, что это не так, меняет людей. Кроме того, попав в полицию в качестве подозреваемого, Рене Луис рисковал столкнуться с вымогательством. Весельчак, Траволта, даже Чикоте не преминут выманить у него деньги.

Ранхель ненавидел эту часть своей работы, но если он нарушит инструкцию, дело будет выглядеть так, будто он выгораживает водителя. Если же вдруг Рене Луиса признают виновным, то они оба загремят в тюрьму. Так что он предпочел действовать по закону.

— Мне очень жаль, — сказал он, — но я должен соблюдать правила, а иначе меня арестуют, — и положил в карман паспорт Рене Луиса.

— Хорошо, но важных персон-то вы отпустили? — возмутился сеньор Алвизо. — А они сидели в этом туалете чуть ли не полчаса. Понятно теперь, кого вы защищаете.

— Что? Что вы говорите? — вытаращил глаза Ранхель. — Кого вы имеете в виду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный детектив

Седьмая чаша
Седьмая чаша

Пеев Д.Седьмая чаша: Детективные повести. Пер. с болг.— М.: Радуга, 1988. — 368 с.Димитр Пеев — известный болгарский писатель, доктор юридических наук — выстраивает сюжеты повестей, как бы приглашая читателя вместе исследовать актуальные проблемы современности.Повесть «Вероятность равна нулю» — о подрывной деятельности западных спецслужб против стран социалистического содружества. В повести «Седьмая чаша» ряд персонажей дают повод подозревать их в совершении преступления. Анализируя жизнь каждого, писатель размышляет, нет ли у них какого-то общего для всех нравственного изъяна. «Джентльмен» (повесть-загадка, до самого конца кажущаяся неразрешимой) демонстрирует нам дар Пеева — мастера острого сюжета и ярких характеров.Автор исследует широкий круг нравственных вопросов: развенчивает явления стяжательства, казнокрадства, коррупции, которые тормозят развитие общества, строящего социализм.http://publ.lib.ru/publib.html

Димитр Пеев

Детективы / Шпионский детектив / Полицейские детективы / Шпионские детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы