– Сперва поговорю с Лагганвором, просто хочу проверить, не развязывается ли у него язык. Встретимся в рубке, хорошо?
– Буду через минуту, – сказала я. – Хочу поговорить с Паладином о нашем курсе и о том, стоит ли нам еще разок повернуть вокруг того поглотителя, чтобы чуть раньше сбить погоню со следа.
– Приступай, – живо отозвалась Фура. – В конце концов, теперь мы несем общую ответственность за решения.
Когда она вышла из комнаты, я, зная, что у меня есть всего несколько минут, отодвинула многочисленные пресс-папье в сторону, чтобы добраться до «Истинного и точного свидетельства Арафуры Несс».
На этот раз мое внимание привлекли не толстые листы бумаги и не темно-красные рукописные строчки, которыми Фура покрыла их, излагая свою версию нашей истории. Меня интересовала обложка, в которую были заключены страницы: все, что осталось от принадлежавшего Ракамору личного экземпляра «Книги миров» 1384 года издания, который выпотрошила Боса Сеннен. Фура спасла эту вещь из обломков «Монетты». Обложка была очень старой и сильно потертой, причем еще до того, как Боса уничтожила книгу.
На внутренней стороне обложки – там, где сохранились приклеенные обрывки мраморной бумаги, – я с внезапным беспокойством заметила какие-то отпечатки.
– Паладин, – сказала я очень тихо, – кажется, здесь была надпись. Ее стерли, но я думаю, что ручка могла достаточно глубоко продавить бумагу, чтобы оставить след. Сумеешь прочитать?
– Покажите книгу, капитан Несс.
Я поднесла обложку к его шарообразной голове, зная, что она попадет в зону действия сканирующих лучей.
– Не нужно называть меня так все время, – сказала я. – Мисс Адрана тоже подойдет.
– Вы не хотите, чтобы я называл вас капитаном Несс?
– Нет, – ответила я неуверенно. – Можешь это делать. Я не стыжусь того, что мы пошли на этот шаг, – он единственно правильный.
На самом деле, подумалось мне, нынешние дурные предчувствия во многом основывались именно на стыде.
– Но не переусердствуй. Так можешь прочитать то, что осталось от надписи?
– Думаю, да. Текст крупнее, чем на шарике, и почерк вполне разборчив.
– Скажи, что там.
– Лучше покажу. Держите книгу как можно ровнее, мисс Адрана.
Из него вырвался тонкий красный лучик и заплясал на обложке. Затем луч сосредоточился на надписи, и моим глазам предстало рукописное посвящение, аккуратно выгравированное дрожащим красным огнем.
– А имя есть?
– Нет имени, мисс Адрана.
Я захлопнула книгу и вернула ее на безопасное место под пресс-папье.
– Он никогда не упоминал о брате, – сказала я, обращаясь скорее к себе, чем к своему компаньону-роботу. – С другой стороны, он никогда не упоминал о том, что у него есть причина удалить посвящение, написанное рукой брата. Эта книга много значила для него, и все же ему было невыносимо видеть почерк родного брата на внутренней стороне обложки. Наверное, между ними произошло что-то очень плохое.
– Вы хотите, чтобы я обратил внимание вашей сестры на эту надпись?
– Если бы она знала о надписи, ты бы не задал этого вопроса.
– Вы не ответили, мисс Адрана.
– Гм… нет. Придет время, скажешь, а сейчас у нее слишком много забот. – Конечно, чересчур много забот, чтобы сообщать ей о слабом беспокойстве, которое затлело во мне, – о беспокойстве таком смутном, что его и подозрением-то назвать нельзя. – Если она не спросит прямо, это останется между нами, Паладин. Ни слова об этой надписи, ни слова о брате Ракамора, ни слова о том, что у нас с тобой был разговор на эту тему. Ты понял?
– Да, мисс Адрана.
– Прости, что ставлю тебя в такое положение. Но я не прошу лгать ей. Просто… не упоминай о некоторых вещах. Это ведь не так уж трудно, правда?
– Я сделаю все, что в моих силах.
– Ладно, пора мне идти в рубку управления. Сестра будет гадать, куда я делась.
К моему приходу Сурт, доктор Эддралдер и Фура уже собрались вокруг главной консоли трещальника. У доктора был болезненный вид, который я приняла за внешнее проявление беспокойства, усталости от пережитого и трудной адаптации к околоневесомости.
Фура сжимала трубку в металлическом кулаке.
– Ах, Адрана! Как хорошо, что ты присоединилась к нам. Мы только что говорили о затруднительном положении Глиммери. Доктор Эддралдер настаивает на том, чтобы мы отправили в больницу способ идентификации правильного шприца.
– Таков уговор, – сказала я, чувствуя, как нарождается что-то зловещее. – Доктор дал слово.
– Да, он дал слово, и я уважаю его за это.
– Тогда пусть посылает информацию.
– Доктор Эддралдер, – сказала Фура. – Могу я спросить вас кое о чем, прежде чем мы выполним ваши обязательства? Это касается кое-каких слухов. Просто хочется прояснить ситуацию.
– Что бы это ни было, – сказал Эддралдер, – нельзя ли обсудить это позже?