Читаем Черные розы полностью

– Да. Я именно поэтому и звоню. Ну, если ты не слишком устал.

– Устал? – переспрашивает он с маниакальной веселостью в голосе. – Пайпер, подойди к входной двери.

– Зачем?

– Просто подойди к двери, милая.

Я подхожу к двери, сестры плетутся следом за мной. Я открываю дверь и вижу Мейсона – держа телефон в руке, он прислонился к перилам и пожимает плечами.

Я смотрю на часы. Он привез меня сюда три часа назад. Потом я замечаю, что на нем все еще та самая чудовищно облегающая футболка, и смеюсь.

– Ты не мог хотя бы переодеть эту дурацкую футболку?

– Дурацкую? – переспрашивает Мейсон, разглаживая ее так, словно она произведение искусства. – Теперь это моя любимая футболка. Она напоминает мне о том дне, когда мы наконец стали парой. Я никогда от нее не избавлюсь.

Скайлар чуть не сшибает меня с ног, когда бежит к Мейсону. Она обнимает его с такой силой, что ему приходится схватиться за перила, чтобы они оба не скатились со ступенек.

– Спасибо, Мейсон! Спасибо, что вернул ее нам.

Они улыбаются и обмениваются многозначительным взглядом. Я знаю, что в ее словах заключен более глубокий смысл, чем может показаться на первый взгляд.

Бэйлор отодвигает Скайлар в сторону и тоже обнимает Мейсона.

– И вы еще называете меня романтиком?

Когда мои сестры наконец оставляют моего парня в покое, мы все возвращаемся в дом. Бэйлор и Скайлар одновременно тянутся за сумочками и переглядываются.

– Мы едем к маме забирать детей, – сообщает Бэйлор. – И скорее всего, останемся у нее на ужин.

– Да. А Гриффин уехал на съемку, так что дома еще несколько часов никого не будет, – прибавляет Скайлар.

Мейсон со смехом поворачивается ко мне:

– Твои сестры очень тактичны.

Когда Мейсон замечает, как я возвращаю Скайлар ее телефон, он достает из кармана свой и протягивает его мне:

– Вот, держи. Не хочу, чтобы ты была без телефона. А завтра я куплю тебе новый.

Я смотрю на его телефон у себя в руке. Дать другому человеку доступ к своему мобильному – это высшее проявление доверия и верности. Я тронута тем, что Мейсон доверяет мне всю свою личную информацию.

– Я сама могу купить себе телефон, Мейсон.

Он обнимает меня и вдыхает запах моих волос так, словно мы не виделись три месяца, а не три часа.

– Я знаю. Но хоть раз в жизни ты можешь позволить мне о тебе позаботиться?

Он наклоняется, поднимает меня на руки несет по лестнице на второй этаж.

– Вот сейчас, например, – говорит он, – я знаю, что ты вполне способна самостоятельно подняться по лестнице. – Он поднимается по ступенькам, неся меня на руках так, словно я не тяжелее подушки – ну или футбольного мяча. – Но какое от этого удовольствие?

Я хихикаю и утыкаюсь ему в шею. Даже сквозь запах гостиничного мыла, он все равно пахнет Мейсоном. Мужественно. Грубовато. Пряно.

Божественно.

Глава 30. Мейсон

Я прохожу через ее спальню и направляюсь прямиком в смежную с ней ванную.

– Признайся, – произношу я с хитрой улыбкой, – ты фантазировала о том, как сорвешь с меня эту футболку, с той самой минуты, как я ее надел?

Я ставлю ее на кафельный пол, и Пайпер изображает из себя девушку-болельщицу.

– О боже! – Она обмахивает себя рукой. – Это же Мейсон Лоуренс! Ты такой сексуальный! Выбери меня, детка! Пожалуйста, выбери меня!

Мои брови ползут вверх, я притягиваю ее к себе. Настолько близко, чтобы она смогла почувствовать мою эрекцию.

– Повтори, как ты меня назвала? – прошу я.

Она прищуривается и повторяет:

– Э-э-э… Мейсон Лоуренс?

– Нет, не это, – соблазнительно произношу я сквозь сжатые зубы.

Я вижу, как она вновь проигрывает сказанные ею слова у себя в голове. А потом краснеет.

– Детка?

Я киваю:

– Ага. Повтори еще раз.

Пайпер с улыбкой поднимается на цыпочки, обнимает меня за шею и губами дотягивается прямо до моего уха.

– Я хочу содрать эту испанскую футболку с твоего горячего, сексуального тела. – Она намеренно делает паузу, и я чувствую на шее ее горячее дыхание, когда она произносит: Детка.

– Черт! – выкрикиваю я в страстном отчаянии. – В душ! Быстро!

Я оглядываюсь в большой ванной. Когда Гриффин делал ремонт, он устроил в комнате для гостей почти такую же великолепную и изысканную ванную, как и в главной спальне. Я замечаю в углу джакузи и вопросительно смотрю на Пайпер.

– Или, может, примем ванну?

– Ванну? – Пайпер смотрит на джакузи, потом снова на меня. Потом соблазнительно пожимает плечами и кивает. – Мне не снятся кошмары про ванны.

Я беру ее на руки, и она обхватывает меня ногами. Она обрушивается на меня ртом, ее пухлые сексуальные губы полны страсти, а горячий страстный язык безжалостно требует еще. Я раздвигаю губы, и она стонет мне в рот.

Я отхожу назад, все еще держа Пайпер на руках. Когда я дохожу до ванны, я сажусь на край и включаю воду, не прерывая при этом нашего поцелуя.

Когда я поворачиваюсь, чтобы заткнуть отверстие пробкой, она произносит:

– Как бы мне ни нравилась эта футболка, я бы предпочла видеть ее на полу.

Она проводит рукой по очертаниям флага, и мои мышцы трепещут под дешевой тканью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Митчелл

Лиловые орхидеи
Лиловые орхидеи

«Лиловые орхидеи» – первая книга цикла о сестрах Митчелл.Для поклонников Эстель Маскейм, Анны Тодд и Ильзы Мэдден-Миллз!Они познакомились в колледже. Гэвин Макбрайд – плейбой, звезда футбола, его ждет блестящая карьера в политике. Бэйлор Митчелл – обычная первокурсница, мечтающая стать журналисткой. Их притягивает друг к другу, словно магнитом. Первая любовь, страсть, планы на будущее и безграничное счастье. Но жизнь вносит свои коррективы: ложь одного разбивает сердца двоих. Бэйлор и Гэвин расстаются, так и не узнав правду.Прошло восемь лет. Каждый из них живет своей жизнью. Но судьба дает паре второй шанс – забыть ошибки прошлого и начать все с чистого листа. Вот только воспользоваться этим шансом не так просто.«Последствия этого откровения были напряженными, эмоциональными и душераздирающими. Эту историю точно стоит прочитать и насладиться». – Natasha Jackson for Readers' Favorite«Книга захватила меня с первых страниц, ранила душу и сердце, а затем заключила любовные объятия. Это было так сказочно». – Goodreads

Саманта Кристи

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Белые лилии
Белые лилии

ДОЛГОЖДАННОЕ ПРОДОЛЖЕНИЕ ЦИКЛА О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ!Роман, который разобьет твое сердце, а потом бережно соберет его по кусочкам.Одно решение изменит сразу три жизни.Скайлар Митчелл предпочитает не влюбляться: она меняет мужчин как перчатки и наслаждается тусовками в барах. Сестры Скайлар обеспокоены ее образом жизни, и, кажется, сама Скай тоже. Идея стать суррогатной матерью для пары, которая не может иметь детей, дает девушке шанс изменить сразу три жизни. Только Скайлар даже не подозревает, к чему приведет это решение, пока не становится лучшей подругой с будущей матерью ребенка и не влюбляется в ее идеального мужа.«Это история о душевной боли, тоске и запретном желании». – Janelle Fila for Readers' Favorite«"Белые лилии" – невероятно глубокий психологический роман. У каждого из нас есть травмы, но не каждый их осознает. У Скайлар это получилось». – Алёны Иващенко @alenka_caxap, книжный блогер

Антон Аркадьевич Кузьмин , Олли Ver , Саманта Кристи

Любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Черные розы
Черные розы

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ТРИЛОГИИ О СЕСТРАХ МИТЧЕЛЛ.Любовь способна сжечь дотла все ужасы прошлого.Пайпер Митчелл приходится вернуться в родной Нью-Йорк на свадьбу старшей сестры. Она надеялась, что эта поездка будет быстрой, но ей приходится задержаться.На каждом углу Пайпер встречает тени прошлого. Они преследуют ее и пробуждают болезненные воспоминания о событиях, которые сломали ее жизнь шесть лет назад. Девушка хочет скорее сбежать из города, но все планы сразу же рушатся из-за парня, которого она встречает в аэропорту.Звезда футбола. Очаровательный отец-одиночка. Кажется, Пайпер придется нарушить свое единственное правило – больше никогда никого не любить.«Каждый день дарит нам новое начало, Пайпер. Когда солнце садится, оно забирает с собой все плохое, чтобы завтра можно было начать с чистого листа».

Саманта Кристи

Современные любовные романы

Похожие книги