Читаем Черные розы для снайпера полностью

– Он! Я так и думала, что он извращенец. Точно, это он, который прячется! Вот гад, ему наши девочки, значит, не нравятся. Хотя что тут удивляться. Ему небось родной экзотики захотелось, жена-то хоть не блондинка, но такая, каштановая. И глаза светлые. А у тебя вон какие вишни переспелые… Смотри, – девушка подозвала Полину к окошку и постучала по стеклу пальчиком – ноготок короткий, розовый. – Видишь, его в то крыло поселили, там решетки на окнах. А окна рядом – комната для охраны, они мальчики ничего, но какие-то… недоразвитые, все «ну», да «ну», других слов не знают. И-и-и, гостья дорогая, чего еще желаете, а то я занятая? – Она поклонилась, коснувшись рукой пола, и не выдержала, засмеялась.

– Отдыхать буду. – Полина легла и закинула ноги на спинку дивана.

– А то хотите баньку с веничком, или бочку со струйным массажем, тир, бильярд, любые вина, а в подвале есть кино на большом экране, еще можно по озеру на лыжах ездить…

– А ты-то куда так спешишь?

– Доить пора. На мне две коровушки. – Дверь закрылась, босые ноги прошлепали по коридору.

– Это какой-то сон Веры Павловны, честное слово. Если так дальше пойдет, мы поднимем страну из разрухи и наладим сельское хозяйство. – Полина встала, оделась для работы, потуже затянула широкий пояс на брюках.

Она прошла длинным полутемным коридором, расцвеченным бликами, внимательно рассматривая все двери, перешла из одного крыла в другое и наткнулась на сидящих в коридоре в креслах накачанных молодцев. Они встали и смотрели на нее равнодушно и молча.

– Я должна пройти к нему, – Полина кивнула на дверь. – У меня для него посылочка.

Один из мужчин протянул руку ладонью вверх. Полина, словно не веря, всмотрелась в ладонь, взяла ее в свою и уложила плотное тело на пол, перекинув через себя.

– Лапочка, – сказала она напрягшемуся напарнику, – ну давай без проблем, а? Я должна ему показать вот это кольцо, и все. Скажи, что пришла женщина и хочет показать кольцо.

Упавший поднялся на ноги, подумал и ушел в комнату. Полина разрешила себя обыскать, но предупредила, чтобы это было ласково. Дверь открылась, за дверью был тяжелый полог, его приподнял кто-то невидимый, Полина наклонила голову и вошла.

В широченном кресле, обложенный подушками, сидел мужчина с фотографии, только лицо чуть полнее, рыхлое неприятное лицо. Рядом с ним стоял охранник из коридора, от двери подошла женщина в возрасте, следя за Полиной настороженными глазами хищной птицы.

– Что у тыбе?

Полина подошла близко и протянула руку, показывая кольцо.

– И что? – спросил мужчина, пожав плечами. – Что тебе надо? Меня убирают?

– Вроде того, – Полина сделала движение рукой, как будто поправляет пояс, и освободила застежку.

– Когда? – Он был все так же равнодушен.

– Сейчас. – Резким движением Полина освободила пояс, перехватив его за пустой конец. Другой конец, с металлической пряжкой, щелкнув, обвился вокруг лодыжки женщины и опрокинул ее на пол. Она взмахнула руками и даже попыталась вцепиться в кресло, но упала затылком в пол и затихла. Охранник изобразил боксерскую стойку и подпрыгивал, закрывая одним кулаком лицо, а другим угрожая. Полина спокойно дождалась, когда он к ней допрыгает поближе, упала на пол рукой и подсекла ногами его ноги. Он падал шумно, опрокинув стол и стойку с журналами и книгами. Ругаясь, возился на полу, когда женщина взлетела над ним, взметнулись черным крылом волосы. Полина подумала, что не сломает кости – уж очень плотненький попался кабанчик, но, приземлившись с выдыхом на грудь, услышала знакомый хруст. Она распрямилась, балансируя на выпуклой груди.

– Эй, – мужчина в кресле бессмысленно таращился, – собраться же надо, зачем так спешить?

– Не надо, – сошла Полина на пол. В окне был виден причал, подъехал катер, из него выходили двое – мужчина и женщина. – Ты Фархад?

– Я должен так говорить, – занервничал мужчина. – Я должен говорить, что я Фархад, я делаю подставку.

– Ну-ка повернись в профиль. – Полина намотала пояс на руку, просунув в пряжку два пальца, теперь металлический обод выступал над костяшками пальцев, и, когда мужчина покорно повернулся, ударила его этим ободом в висок. – Для курда ты вполне хорошо говоришь по-русски. – Она взяла голову за подбородок и еще раз осмотрела неподвижное лицо с приоткрытыми глазами.

Сняла пояс с руки и надела его, затягивая осиную талию. Подошла к занавеске, поманила пальцем второго охранника. Тот покачал головой. Ему всегда надо быть снаружи.

– Ладно, исполнительный ты мой, позови хозяйку срочно. Твой хозяин плохо себя чувствует.

Молодой мужчина протянул руку, поднял полог повыше и рассмотрел комнату. Подумал немного, кивнул и убежал по коридору. Полина села в свободное кресло, закинула ногу на ногу и внимательно наблюдала, как приходит в себя женщина на полу. Та села, ощупала мужчину в кресле, бормоча что-то на странном языке, потом обхватила ноги мужчины и, раскачиваясь, стала петь-причитать, не обращая внимания на Полину.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже