Читаем Чёрные цветы полностью

Он продолжал манипулировать мною, выкладывая всё это. И я совершенно не хотела отвечать на его слова так, как отвечала, – обмирая и не в силах совладать с сердцем. Но мне необходимо было выяснить все обстоятельства той ночи, когда погибла Леонора, чтобы найти способ повернуть вспять то, что он сделал. Нервно откашлявшись, я встала, сунула дневник в задний карман шорт, и проверила, на месте ли рация и нож Леоноры.

– Ну ладно, – сказала я. – Что там ты собирался мне показать?

Глава 35

Первую остановку мы сделали у огромного дерева на опушке. Древнее, кряжистое, оно раскинуло ветви во все стороны: одни смотрели в чащу леса, другие – на лазурное море.

– Вот здесь я её нашёл, – сказал Иона, положив руку на низко нависшую толстую ветку.

– Леонору? – спросила я, вспомнив её рассказ о том, как он спустился с дерева и напугал их с Вайолет.

– Евлалию. – Он закинул ногу на ветку, и мускулы рельефно выступили у него на руках, когда он подтянулся вверх. – В тот день, когда мы высадились, я заметил её, сидевшую на дереве. Она не могла произнести ни слова, но сумела дать мне понять, что не желает, чтобы я рассказал кому-то о том, что она здесь. – Он грустно рассмеялся и стал качаться на ветке, как на турнике. – Я искренне гордился, что она выбрала меня.

– Ты нарисовал её на этом дереве, – сказала я.

Иона кивнул.

– Смешно получилось: мой рисунок вернулся в Англию, а я нет.

– Да уж куда смешнее, – заметила я, и он ответил мне непроницаемым взглядом.

– Не прошло и дня, а Евлалия уже могла связать несколько слов и строила предложения, – продолжил он. – Я предположил, что в детстве она говорила по-английски, а потом забыла язык. Но всё, что я сумел от неё добиться, – будто она была на корабле с родителями, что он утонул и что она одна доплыла до острова. Она не знала, откуда они плыли. Иногда я сомневаюсь, что здесь есть хоть крупица правды.

– Но как ещё она могла бы сюда попасть? – удивилась я.

– Может, она просто всегда здесь была. – Иона растянулся на толстом суку, уперевшись ногами в ствол. – Я хранил её тайну на протяжении двух дней, пока она не стала готова встретиться с остальной командой «Фортуны». Все до одного поддались её чарам, точно как я. Но при этом я оставался самым близким, тем, кого она будила, чтобы поплавать по ночам. Она посвятила меня в тайны острова, показала такие чудеса, в которые я едва мог поверить, хотя видел своими глазами. В день, когда я встретил Евлалию, цветы стали розовыми, и это оказалось лишь начало.

– Ты влюбился? – Я покрылась гусиной кожей.

– Я влюбился в саму идею её существования, во всё это. – Иона обвёл рукой деревья, берег с белоснежным пляжем, сверкающую воду. – Но нет, я не влюбился в Евлалию. Я был обручён с зеленоглазой девушкой по имени Аннабель, ждавшей моего возвращения в Англии.

Иона соскочил с ветки, споткнулся и приземлился на колени. На прилипшем к коже песке проступила кровь, а когда он стёр её, ссадины не осталось. Лиана подобралась к нему и поползла по ноге. Он не обратил внимания.

– Однажды ночью Евлалия поцеловала меня в пруду – ты называешь его сенотом. Мне явно не следовало этого допускать, но я почувствовал, что теряю над собой контроль, меня как будто опьянило это место. Она сказала, что любит меня и хочет быть вместе навсегда.

– И очевидно, это не сработало, – сказала я, и снова на меня обратился взгляд тёмных глаз.

– Очевидно, нет. – Он потёр подбородок. – Я сказал ей правду, что люблю Аннабель и собираюсь жениться, как только вернусь домой. – Иона резко выдохнул. – Ей это пришлось не по вкусу.

– Она заперла тебя здесь, а сама уплыла в Англию на твоём корабле? – предположила я, и он кивнул.

– Я чувствовал себя ужасно из-за того, что целовался с нею, что вообще допустил такое. Она сказала, что простит меня, если я прыгну в сердце острова. Она клялась, что это безопасно, что остров поймает меня и не даст умереть. – Он горько рассмеялся. – Ну, технически она сдержала обещание.

– И ты прыгнул, – сказала я.

– Прыгнул. А когда наконец очнулся, шлюпки уже отчаливали. Я пытался догнать их вплавь, но был так слаб, что даже кричать не мог, и меня никто не услышал. Я не проплыл и сотню ярдов, как остров притащил меня назад. Корабль уплыл, и я остался один. Я понятия не имел, что потом было с Евлалией, пока не появилось семейство Уэллсов и Леонора не рассказала мне её историю.

– И ты больше не видел свою суженую? – спросила я.

Иона покачал головой.

– Аннабель мертва уже двести лет. Она давно обратилась в прах, а я всё ещё здесь.

У меня возник порыв сказать, что мне жаль, но слова застряли в горле. Действительно, то, что случилось с Ионой, было просто ужасно. Но я по-прежнему злилась на него.

– Я пытался считать дни, – продолжал он. – Потом стал считать месяцы, потом годы. Я перестал вести счёт, когда Аннабель исполнилось сто лет.

Его лицо горестно скривилось, и меня тоже пронзила боль, но я всё ещё пребывала в смешанных чувствах. Я хотела бы сочувствовать ему, но не могла вызвать в себе сострадание. Не после того, что он сделал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы