Читаем Черный бархат полностью

— Так вот зачем ты соблазнил меня? — процедила она. — Чтобы выяснить мое имя? — Ее понесло: — Жаль, что ты попутно не вынюхал, кто такая Мадам Икс. Полагаю, следующий твой шаг — соблазнить Лейси. — Ее рука взлетела, чтобы прикрыть рот, который так неосторожно выдал ее, но было поздно. Слишком поздно.

— Не беспокойся, — сказал Джерико. — Я уже знаю, что имя блондинки — Лейси Лонгвуд.

Полнейшая невозмутимость его взгляда тревожила Эмилию больше, чем гнев. Она невольно посмотрела на кровать. Что же произошло между ними прошлой ночью? Занимались ли они любовью или играли в грязную игру с притворством?

— Что еще тебе известно? — спросила она.

— Ты сама расскажешь мне обо всем.

Она встала и заходила по комнате, покусывая губу и с тревогой поглядывая на него.

— Предлагаю сделку, — заговорила она наконец. — Я отвечу на твои вопросы, если и ты ответишь на мои.

Неуверенность промелькнула на лице Джерико.

— Что ты имеешь в виду?

— Я прошу немногого. Я дам тебе нужный материал о Мадам Икс, если ты удовлетворишь мое любопытство. — Она перестала мерить шагами комнату и посмотрела ему в глаза. Вот где ей пригодилась долгая практика держать себя в руках. Она не могла позволить ему увидеть, как глубоко зашли ее чувства. — Я бы хотела знать некоторые подробности о мужчинах, с которыми сплю.

— Прекрасно. — Он широко улыбнулся. — Ну, так расскажи мне наконец, кто есть кто!

Эмилия села на стул.

— Как ты уже выяснил с помощью одного из своих вероломных репортерских трюков, меня зовут Эмилия Дав, а мою подругу — Лейси Лонгвуд.

— И кто из вас Мадам Икс?

Ее глаза сузились.

— А ты не знаешь?

— Догадываюсь. Я попросил кое-кого заглянуть в документы издательства. Держателем авторских прав являешься ты.

— Да, — прошептала Эмилия. — Я — Мадам Икс. — Ну вот, это сказано! — облегченно вздохнула она. — А теперь твоя очередь. Расскажи мне о своем имени, мистер Томас Джейнз Джерико. После того, как мы занимались лю… ну… э… мне можно теперь называть тебя Томасом? Томом? Может, Томми?

Он небрежно пожал плечами.

— С моим именем никаких тайн нет. Джейнз я в честь родителей матери, которые всегда и во всем меня поддерживали. Джерико — в честь моего отца, правда, я его не знал. Он был рабочим и умер, когда я был еще совсем маленьким.

— А кто называет тебя Томасом?

— Моя мать. Отчим же именует меня не иначе как «Твой сын».

— «Твой сын»? Что за бессмыслица?

— Он говорит это моей матери. Ну, вроде того: «Твой сын ни на что не годен».

Когда она забормотала что-то утешающее, он покачал головой:

— Забудь это. Давай лучше поговорим о твоих книгах.

— Что ты хочешь знать?

— Почему ты их пишешь? Зачем публикуешь? Много ли в тебе сходства с твоими героями?

Эмилия заерзала на твердом стуле.

— А что?

— «Тайное свидание», — объявил Джерико, внезапно вспомнив. — Я подозревал, что именно этот рассказ наиболее важен, а теперь, зная твое имя, понимаю почему. Эмилия Дав[2]; Эми Ли Старлинг. Бьюфорт-Драйв, остров Белл. Белл-форт-Айленд. — Он склонил голову. — Еще какие-нибудь сходства?

— Конечно! — воскликнула она. — Разве ты не заметил? Я постоянно бегаю на берег на встречу с тайными любовниками!.. Неужели до тебя не дошло, Джерико? Это же все вымысел, включая и Мадам Икс! Имя подлинного автора не имеет значения. Лейси, исполняющая мою роль, — это тоже шутка.

— Норрис Янт и Роузи Басе считают так же?

— Я не сказала им… — Может, он не выдаст ее, если она ему все расскажет — включая и сенатора Дав? И Эмилия решилась: — Понимаешь, есть обстоятельства, которые от меня не зависят… Когда я стала писать, то по некоторым причинам личного характера воспользовалась псевдонимом. Но перед публикацией второй книги издательство захотело напечатать мое фото на обложке. Я не могла дать им свое, поэтому послала фотографию Лейси — с ее разрешения, разумеется. Она сочла это забавным. Ну, а дальше… — Эмилия слабо улыбнулась, — дальше покатилось по наклонной. Интервью, книжный тур…

— Угу, — буркнул он. Она фыркнула:

— Я же не совершила никакого преступления.

— И тем не менее это надувательство.

— Мимо которого ты, конечно, не пройдешь. Твоя тема, понимаю. Почему ты пишешь именно об этом?

— Потому что считаю, что обман и мошенничество должны разоблачаться. Потому что лицо, которое люди часто являют миру, не есть их истинное лицо.

Как быстро они перешли от пылкой страсти к холодному самообладанию! Похоже, надежды спасти их отношения не осталось. Она поморгала, шмыгнула носом и спросила:

— Но почему ты так считаешь?

— Потому, что мне приходилось видеть много двуличия, когда я рос, и мне это не правилось.

— И тогда ты окончил школу журналистов и отправился в крестовый поход против лжи и двуличия?

Он хрипло рассмеялся.

— Не сразу. Некоторое время я поболтался без дела, прежде чем решил наконец для себя, чем именно хочу заниматься.

Эмилия надолго замолчала, обдумывая свое положение. Она мало что могла сказать, тем более сделать, чтобы не быть разоблаченной на страницах «Светской хроники». Ей просто следует открыть все свои тайны и положиться на порядочность Джерико.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы