Читаем Черный Король. Душа из осколков 2 (СИ) полностью

   "учись использовать все свои сильные стороны. В ближайшее время я раздобуду свиток с техниками собачников, и тебе придется с ним ознакомиться и изучить хотя бы половину".



   Подросток печально вздохнул и приподняв веки, жалостливо посмотрел на солнце. За годы жизни в особняке Хатаке, вполне можно было научиться сдержанности... но не смотря на все усилия будущего главы клана Узумаки, это оставалось самой слабой его чертой.



   А тем временем, пока в голове молодого шиноби гуляли невеселые мысли, караван продолжал продвигаться на запад, мерно жужжа двигателями мотоблоков. Торговцы с личными телохранителями, прятались внутри повозок, наслаждаясь тенью и напитками, тем самым полностью возложив обязанность по охране процессии, на плечи двух команд генинов и их наставников.



   Время текло чудовищно медленно, словно бы загустевший сироп, а равномерное монотонное движение покачивающейся на кочках повозки, убаюкивало. Задачу не уснуть на посту, не облегчал и вид пустой равнины с начавшей желтеть от жара травой.



   - господин Юкио. - Обратился молодой шиноби к пожилому мужчине, управляющему мотоблоком.



   - да Наруто? - Отозвался наемный работник, который тоже отчаянно боролся с сонливостью... впрочем он был к подобному привычен, в отличие от молодого попутчика.



   - вы не могли бы рассказать какую ни будь историю? - Наруто сам поразился, насколько же умоляющие нотки промелькнули в его голосе.



   - хе-хе, совсем умаялся от скуки? - Понимающе рассмеялся собеседник. - От чего бы и не рассказать. Хм... вот помню пару лет назад, мы ездили в страну Рисовых Полей, что бы закупить партию риса... неожиданно, правда?



   - угу. - С трудом удерживая голову от падения подбородком на грудь, отозвался подросток.



   - ты не переживай, скоро начнется интересная часть истории. - Пообещал возница. - Так вот: стоило нашему каравану проехать через границу, как впереди появился отряд людей, вооруженных мечами и облаченных в доспехи. Мы сперва подумали, что это разбойники какие-то, а потому командир отряда шиноби вышел вперед, что бы разобраться с преградой, ну а его подчиненные приготовились отражать атаку с боков и тыла...



   Не смотря на то, что Юкио рассказывал достаточно интересно, вставляя в свой монолог красочные описания, Наруто постепенно задремал, но был вынужден проснуться уже через секунду. Болезненный и обидный подзатыльник, едва не сбил с головы плетенную шляпу, а укол метательной иглой в зону чуть пониже спины, прогнал остатки расслабленности. Однако хуже всего было то, что подросток так и не заметил того, кто и как все это проделал.



   "опять учитель играется с пространством".



   Пронеслась в голове раздраженная и немного завистливая мысль. Блондину тоже хотелось научиться становиться нематериальным, и перемещаться на большие расстояния не прилагая особых усилий... но об этом он собирался молчать до последнего, а-то Какаши ведь мог провести операцию для подопечного, приживив ему пару шаринганов, и заставив развивать их с нуля и до высшей формы.



   "нет уж, обойдусь без подобных подарков".



   - ...даймио заявил, что собирается возродить самураев на своих землях, и для этого скупает металлы и нанимает учителей. Только вот я видел самураев из страны Железа, и могу точно сказать, что эти солдаты имеют очень мало общего с воинами, посвятившими свои жизни искусству меча. - Продолжал свою историю Юкио, так и не заметивший происшествия, случившегося на крыше его повозки.



   Через три однообразных дня, караван достиг конечной точки пути, находящейся в пограничном торговом городе. Шиноби получили оплату за свою работу и роспись в сопроводительном документе, после чего бегом отправились в обратный путь.



   Даже обычные Генины, не вынужденные сопровождать простых людей, были способны развивать высочайшую скорость на относительно коротких дистанциях, и поддерживать средний темп в течении долгих часов, когда приходилось преодолевать большие расстояния. Подопечные Хатаке Какаши, тела которых претерпели значительные модификации, даже без использования чакры, могли бы дать фору по выносливости средненькому чонину, а после прохождения курса особых тренировок в подземном комплексе, на порядки превосходили своих одногодок по опыту и мастерству. Учитывая же генераторы чакры, приживленные их сущностям, (по одному хвосту девятихвостого лиса), бежать они могли сутками, не останавливаясь на сон и прием пищи.



   Однако, капитан команды не видел смысла в излишней спешке, а потому подросткам приходилось держать темп, доступный недавним выпускникам из академии шиноби.





   ***



   Хината стояла в тени одинокого дерева, растущего на вершине пологого холма. В небе светила полная луна, окруженная перемигивающимися звездами словно ореолом драгоценных камней. Теплый ночной ветер ласкал кожу лица и трепал остриженные до плеч волосы, принося ощущение умиротворения и безмятежности.



Перейти на страницу:

Похожие книги