Читаем Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара полностью

– Фламандец, которого Корсар хотел расспросить?

– Тот самый. Он получил удар шпагой от капитана.

– Ну и клинок у этого флибустьера!

Они поднялись на платформу и оттуда по узкой лестнице спустились внутрь башни. Посередине лестницы они нашли второй труп. Это был испанский сержант, сражавшийся тут с Корсаром.

– Еще один, получивший удар в самое сердце, – сказал Ван Штиллер. – Капитан не пощадил и этого беднягу.

Они спустились и оказались перед железной дверью.

– Неужели они заперлись там внутри? – проговорил Ван Штиллер.

Он поднял мушкет и резко ударил прикладом по двери. Дверь тут же подалась, оказавшись незапертой.

– Гром и молния! – воскликнул Ван Штиллер, вытирая левой рукой капли пота. – Здесь никого нет!..

– Вы нашли его? – спросил чей-то встревоженный голос.

Граммон и Ван Штиллер обернулись и увидели Моргана, который появился на лестнице в сопровождении нескольких матросов с «Молниеносного».

– Кажется, Корсара здесь больше нет, – прерывающимся голосом ответил гамбуржец.

Он шире распахнул дверь и вошел в просторное помещение, сопровождаемый де Грамоном и Морганом.

– Черт возьми! – воскликнул он, потрясенный. – Корсар куда-то исчез!

24

Погоня за «Аламброй»

В этом просторном помещении еще недавно происходила отчаянная схватка. Там и сям виднелись сломанные шпаги и алебарды, погнутые решетки, обрывки материи и срезанные плюмажные перья. Пол и даже стены были забрызганы кровью.

В углу лежали два трупа с пробитыми черепами, поодаль еще один с кинжалом в груди, а возле бойницы, выходившей на море, еще два.

Гамбуржец и его спутники с первого взгляда убедились, что среди этих трупов не было тех, кого они искали.

– Неужто их взяли живыми? – спросил Ван Штиллер. – Что вы на это скажете, господин Морган?

– Я скажу, что, если их захватили в плен, мы найдем их в какой-нибудь из башен замка.

– Лишь бы их не убили, – проговорил Граммон.

– Они бы лежали здесь, – заметил Морган.

В этот момент послышался слабый голос, прошептавший:

– Пить!..

Этот голос доносился из самого темного угла комнаты. Морган одним прыжком бросился туда.

За старыми бочонками и разбитым лафетом кулеврины лежал еще один солдат. Это был юноша с тонкими чертами лица, еще почти мальчик. Он получил удар шпагой в правый бок, и одежда его была испачкана кровью, которая обильно текла из раны.

Увидя Моргана, он протянул руку, чтобы схватить шпагу, валявшуюся неподалеку на полу.

– Оставь оружие, парень, – сказал ему Морган. – Мы не сделаем тебе ничего плохого.

– Разве вы не флибустьеры? – едва слышно спросил солдат.

– Это так, но мы не тронем тебя.

– Я думал, вы хотите отомстить за Черного Корсара.

– Мы ищем его.

– Он уже далеко, – прошептал солдат.

– Что ты хочешь этим сказать? – спросил де Граммон, который подошел и встал рядом с Морганом.

– Его увезли далеко.

– Куда?

Солдат рукой показал на бойницу, выходившую в море.

– Ты хочешь сказать, что его посадили на корабль? – спросил Морган, побледнев.

Испанец сделал головой утвердительный жест.

– Гром и молния! – воскликнул Ван Штиллер.

– Объясни! – угрожающим тоном приказал де Граммон.

Солдат попытался подняться, прошептав:

– Пить… пить… сначала…

Ван Штиллер достал из-за пояса фляжку с водой, смешанной с ямайским ромом, и протянул раненому, который жадно опустошил ее. Морган своим шелковым поясом остановил ему кровь, которая еще медленно текла из раны.

– Спасибо, – прошептал испанец.

– Теперь ты можешь говорить? – спросил Граммон.

– Теперь я чувствую себя лучше.

– Тогда поторопись: я горю от нетерпения.

– Черного Корсара в Сан-Хуан-де-Люц больше нет, – сказал раненый. – Он уже в море, на борту испанского судна, направляющегося в Карденас на Кубе, чтобы передать его фламандскому герцогу.

– Ван Гульду! – воскликнули флибустьеры.

– Да, Ван Гульду.

– Громы небесные! – вскричал Морган.

– Ты лжешь, – сказал Граммон. – Когда я пошел на приступ, Корсар должен был быть еще здесь.

– Нет, сеньор, – ответил испанец. – И потом, для чего мне лгать? Разве я не в ваших руках? Обманув вас, я бы, конечно, не спас себе жизнь.

– Но ведь до того, как подошел «Молниеносный» и открыл огонь по форту, Черный Корсар находился в этой башне, – сказал Ван Штиллер.

– Это правда, – отвечал испанец. – Он заперся в этой комнате вместе с матросом по имени Кармо и негром огромного роста. Наша первая атака кончилась ничем. Но когда мы услышали канонаду с вашего корабля, то возобновили попытки, решив любой ценой захватить его. Воспользовавшись проходом, который был неизвестен флибустьерам, мы бросились на них с тыла, вступив в ожесточенную схватку. Черный Корсар и его товарищи защищались отчаянно, но были обезоружены в конце концов и связаны. В это время ваш корабль обстреливал башню, а ваши люди штурмовали западные бастионы, но у нас оставалась свободной северная сторона. Комендант велел посадить пленных в шлюпку, спрятанную среди скал, и с надежным конвоем отправил их в лагуну, перед которой крейсировал наш парусник в ожидании его распоряжений.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Морган.

– Мы знали этот план коменданта, когда шли вторично на приступ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный Корсар

Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара
Черный Корсар. Королева карибов. Иоланда, дочь Черного Корсара

Эмилио Сальгари (1862–1911) – один из мастеров приключенческого жанра, «итальянский Жюль Верн», его романами зачитываются миллионы людей во всем мире. Особой любовью у читателей пользуются романы о кавалере ди Вентимильи, прозванного собратьями Черным Корсаром. Черный Корсар посвятил свою жизнь мести вероломному врагу, герцогу Ван Гульду, убившему его братьев. Он поклялся стереть с лица земли весь род предателя, но неожиданно рядом с герцогом он находит прекрасную женщину, которая завоевывает его сердце… И вот на одной чаше весов оказывается его нерушимая клятва, а на другой – любовь к женщине, без которой он не хочет жить. Каков будет его выбор? Сколько испытаний и головокружительных приключений придется ему и его верным друзьям пережить, сколько раз лишь чудом и отвагой избежать неминуемой гибели, прежде чем он сможет осуществить свои желания?Впервые в России три романа о Черном Корсаре публикуются в одном томе и сопровождаются полным комплектом иллюстраций замечательных художников Венцеслава Черны и Альберто делла Валле.

Эмилио Сальгари

Морские приключения

Похожие книги

Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Современная проза / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы
Дуэль
Дуэль

Тяжелая работа детектива, полицейского, спецагента – чисто мужская, так считалось издавна. Женщины уже давно с этим не согласны. В век равноправия полов и развития высоких технологий на первый план стали выходить интеллект, технические навыки и профессионализм, заменяя собой грубую силу и умение быстро стрелять. Кто же все-таки лучше в этом деле? Чтобы получить ответ, автор мировых бестселлеров Ли Чайлд собрал в одну команду своих самых известных собратьев по перу и разбил их на пары – мужчина против женщины. Своих героев свели в профессиональной дуэли Кэти Райх и Ли Чайлд, Вэл Макдермид и Питер Джеймс, Сандра Браун и Си Джей Бокс, Диана Гэблдон и Стив Берри, Лиза Скоттолайн и Нельсон Демилль…

Александр Анатольевич Стрекалин , Алекс Бэйлор , Владимир Леонтьевич Киселёв , Игорь Александрович Кожухов , Ричард Матесон

Фантастика / Боевик / Детективы / Исторические приключения / Морские приключения
Дом в Порубежье
Дом в Порубежье

В глуши Западной Ирландии, на самом краю бездонной пропасти, возвышаются руины причудливого старинного особняка. Какую мрачную тайну скрывает дневник старого отшельника, найденный в этом доме на границе миров?..Солнце погасло, и ныне о днях света рассказывают легенды. Остатки человечества укрываются от порождений кошмаров в колоссальной металлической пирамиде, но конец их близок – слишком уж беспросветна ночь, окутавшая земли и души. И в эту тьму уходит одинокий воин – уходит на поиски той, которую он любил когда-то прежде… или полюбит когда-то в будущем…Моряк, культурист, фотограф, военный, писатель и поэт, один из самых ярких и самобытных авторов ранней фантастики, оказавший наибольшее влияние на творчество Г. Ф. Лавкрафта, высоко ценимый К. Э. Смитом, К. С. Льюисом, А. Дерлетом и Л. Картером и многими другими мастерами – все это Уильям Хоуп Ходжсон!

Уильям Хоуп Ходжсон

Ужасы / Фэнтези / Морские приключения