Добравшись до скал, они влезли повыше, туда, где летали морские ласточки. Но, к удивлению Кармо, вместо того чтобы в испуге улететь, эти пернатые бросились на моряков, пролетая прямо перед их лицами и оглушая громкими криками. Эти ласточки обладают невероятной отвагой, их не разогнать даже ружейным выстрелом. Разлетевшись в стороны после первых выстрелов, они тут же возвращаются и начинают кружить вокруг охотников, не выказывая никакого страха.
Кармо попробовал сбить тех, что пролетали рядом, ударами своей палки, но, сколько ни размахивал ею, все время попадал в пустоту. Поразить этих юрких птиц практически невозможно.
– Ты только зря устанешь, кум, – смеясь, сказал Моко, который всласть позабавился, глядя, как пират размахивает дубиной, точно с цепи сорвавшийся сумасшедший.
– И правда, – согласился Кармо. – За ними сам дьявол не угонится.
– Они просто издеваются над тобой, – поддразнил Ван Штиллер.
– Ну ничего! Они заплатят за это своими гнездами.
– Смотри, кум, весь берег усеян яйцами.
– Лишь бы они не были слишком насиженными!
– Это мы сейчас увидим, кум.
Огромное пространство было усеяно маленькими ямками в форме чаши, вырытыми в песке, и в каждой лежало два-три яйца, зеленовато-желтых, с темными и красными пятнышками. Их было столько, что хватило бы на яичницу для двухсот человек.
Несмотря на оглушающие протесты пернатых, флибустьеры принялись грабить гнезда, выбирая свежие яйца и выбрасывая в море уже насиженные. Кармо так ими объелся, что утверждал, будто мог обойтись в тот день и без ужина. Напоследок он наполнил яйцами все свои карманы, предложив и товарищам сделать то же самое.
Видя, что берег отклоняется дальше к югу, Корсар свернул к лесу, чтобы не делать большой крюк по песчаному полуострову.
– Жаль, – огорчился Кармо. – Берег, по крайней мере, снабдил бы нас яйцами.
– Но зато не дал бы нам ни стакана пресной воды, – сказал Ван Штиллер.
– Ты прав, друг, – ответил Кармо. – Я и сейчас бы охотно выпил глоток.
– В лесу в ней не будет недостатка, – пообещал Моко.
Сориентировавшись по своему компасу, Корсар углубился в лес.
Это был лес чудесной красоты. Под сенью прекраснейших сосен, расположенных почти на равном расстоянии, возвышался как бы подлесок, состоящий в основном из зарослей великолепных рододендронов, покрытых пурпурными цветами, и пассифлоры. Аромат, который они издавали, был густой и приятный.
В гуще этих растений стрекотало множество птиц: голуби с белой головой, пестрые жаворонки и желто-зеленые попугайчики, очень шумные. К большому сожалению Кармо, не было только бегающей дичи.
– Мы что, осуждены питаться яйцами? – спросил он у Моко. – Это в конце концов становится скучно. Что ты об этом скажешь, черный кум?
– Мы найдем что-нибудь поосновательнее, – отвечал негр. – В этих местах водятся и крупные животные.
– Какие?
– Медведи, к примеру.
– Хороши же мы будем со своими палками! Я предпочитаю, чтобы эта дичь держалась от нас подальше.
– Тут полно лисиц.
– По мне, уж лучше собаки.
– На тебя не угодишь, – сказал негр, смеясь. – Здесь к тому же немало гремучих змей, аллигаторов и кайманов, которые и сами не прочь тобой закусить.
– А кум Вельзевул, он тоже здесь обитает?
– Да, переодетый индейцем. Берегись его, Кармо, я ведь тебе уже говорил, что он кушает белых людей.
– Иди ты к дьяволу, черный кум!
Пока они так болтали, Корсар выбирал дорогу, постоянно сверяясь со своим маленьким компасом. Они уже преодолели сосновый лес и вступили во второй, состоящий из прекраснейших пальм, высотой в тридцать или сорок футов, увенчанных длинными перистыми листьями, которые изящно оттеняли радужно-фиолетовые соцветия, окаймленные пурпуром. Тысячи пьянящих запахов витали под этими деревьями, прекрасными, словно в райском саду.
– Великолепно! – восклицал неисправимый болтун Кармо. – Никогда не видел такого леса!
– Но воды здесь нет, – стонал изнывавший от жажды гамбуржец.
– Мы найдем воду, – сказал Корсар. – Вся южная Флорида – это сплошное болото. Подожди, пока мы пересечем эту лесистую зону, и тебе больше не придется жаловаться на нехватку воды.
– Тогда пошли вперед. Кто знает, возможно, в болотах мы найдем что-то посытнее, чем птичьи яйца, – опять принялся за свое Кармо.
Часа через три, как и предвидел Корсар, они добрались до заболоченных земель, прерывающихся озерцами с черной стоячей водой, где встречались аллигаторы, черные, как дерево, с плоской головой. Несмотря на то что почва была пропитана водой, здесь тоже росли сосны огромных размеров, которые выглядели очень мрачно в этих местах.
Над озерами летали белые ибисы, дикие утки, а на берегах, полускрытые тростниками, виднелись белоснежные фламинго, с огромными кривыми клювами, состоявшие, казалось, только из шеи и длинных ног.
Эти пруды были началом тех огромных болот, которые занимают треть полуострова, доходя до темного озера Окичоби, мрачное одиночество которого нарушается только печальными кипарисами да соснами по низким его берегам.