Читаем Черный лед полностью

Что делать дальше? Можно пойти вперед, но там он еще не был, и не знает, с чем может столкнуться. Вернуться в вестибюль? Там можно будет подождать Амиуса Кроу или отправиться вслед за ним в отдел амфибий и рептилий.

И тут у Шерлока возникла новая фантазия: а что, если Амиус Кроу сейчас тоже сражается не на жизнь, а на смерть с крокодилом или гигантской ящерицей, вроде тех, которые они с Мэтти и Вирджинией видели в Америке? Мысль, конечно, дурацкая — с чего это вдруг чучела рептилий оживут и вылезут из витрин? Но именно эта идея заставила мозг Шерлока лихорадочно заработать. Как живой сокол мог оказаться в музее? И что он вообще делает в Лондоне? И откуда у него на лапах острые стальные лезвия?

Ответ на все эти вопросы был один — птица, очевидно, принадлежала человеку со свистком, и он хотел с ее помощью изувечить или убить Шерлока. Может, этот человек проследил за ними до музея, а может, что еще вероятнее, использовал музей как базу для своих операций и видел, как они вошли.

Словно в подтверждение этой гипотезы, тишину вновь разорвал короткий свист — три ноты, сигнал для сокола. Шерлок сразу же услышал хлопанье крыльев. По потолку пронеслась тень: птица пролетела сквозь поток солнечных лучей, падавших из окна и преломлявшихся в стекле витрин.

И вновь все стихло.

Шерлок бесшумно начал красться к двери, через которую вошел. Он все время обшаривал глазами зал, чтобы понять, с какой стороны ожидать нападения.

В нос ему набилась пыль. Он чувствовал, что вот-вот не выдержит и чихнет. Тогда Шерлок сжал себе пальцами нос и не отпускал, пока желание чихнуть полностью не пропало. Меньше всего ему сейчас хотелось привлечь внимание сокола.

Оглядевшись, Шерлок неожиданно понял, что, кажется, заблудился. Он не узнавал птиц в витринах. Вроде бы там должны быть орлы, но у этих птиц перья были белые, а шеи украшены жабо. Он не проходил здесь раньше — похоже, пропустил нужный поворот. Так куда теперь, вперед или назад?

Он решил двинуться вперед. Если повезет, он найдет другой выход, не повезет — сокол найдет его. Или его найдет хозяин сокола.

Шерлок осматривал все витрины, мимо которых проходил. В витрине слева обнаружилась коричневая хищная птица с острым клювом. Шерлок почти уже прошел мимо и собирался отвернуться, как вдруг почувствовал что-то неладное. Он уже решил, что его просто насторожило сходство между чучелом в витрине и соколом, который чуть не выцарапал ему глаза, но тут птица неожиданно повернула голову и посмотрела прямо на него. Оказалось, что на самом деле витрина была пуста, и сквозь нее Шерлок видел сокола, сидевшего на полке с другой стороны.

Сокол подпрыгнул и с силой взмахнул крыльями. На мгновение он словно завис над пустой витриной, а потом спикировал к Шерлоку.

Защищаясь, Шерлок вскинул руки, закрывая ими лицо. Птица налетела на него вихрем из когтей и крыльев. Стальные лезвия скользнули по рукам, но смогли лишь распороть рукава. Зато крылья хлопали по голове и ушам — с силой боксерских ударов. Один из когтей все-таки прорвал рубашку и пиджак: Шерлок почувствовал, как руку обожгло пламенем, и по ней потекла густая жидкость, впитываясь в ткань.

Когда птица бросилась на него, он машинально зажмурился. Теперь же, открыв глаза, Шерлок увидел голову сокола буквально в нескольких дюймах перед собой. Сокол откинулся назад, цепляясь когтями за его руки, и нацелился острым клювом в правый глаз Шерлока. Вне себя от ярости и испуга, Шерлок кулаком ударил птицу в грудь, отшвырнув ее от себя. Сокол забил крыльями и вспорхнул в воздух, но вместо того чтобы убраться восвояси, снова бросился на Шерлока.

Защищая лицо одной рукой, второй Шерлок нанес очередной удар. Если бы этот удар попал в цель, он, вероятно, сломал бы соколу крыло, но птица оказалась проворнее. Она метнулась в сторону, уклонившись от сжатого кулака. А потом полетела прочь между витринами, то спускаясь к полу на раскинутых крыльях, то взмывая вверх по короткой дуге, перелетая через очередное препятствие.

Шерлок некоторое время простоял, нагнувшись, уперевшись руками в колени и пытаясь выровнять дыхание. Он чувствовал, как кровь пульсирует у него в шее и гудит в голове. А потом ощутил странное покалывание в затылке.

Он резко выпрямился и огляделся. За ним следило множество глаз, но все они были стеклянными. Шерлок осмотрел затемненное пространство под потолком, но птицы нигде не было. Он не видел ее. Но знал, что она могла его видеть.

Хозяин птицы, наверное, предполагал, что Шерлок обратится в бегство и станет возвращаться к выходу. Поэтому Шерлок пошел вперед — туда же, куда улетел сокол. Этот выбор давал ему единственное преимущество — здесь его не ждали.

Он поравнялся с большой витриной, за которой скрылась птица. В ней располагалась стайка мелких пташек с раскрытыми крыльями — они были подвешены на проволочках, словно в полете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шерлок Холмс. Свободные продолжения

Тайные хроники Холмса
Тайные хроники Холмса

Рассказы Джун Томсон, известной английской писательницы, продолжают тему возвращения читателю забытых или утерянных записей доктора Ватсона о его знаменитом друге. Автор удачно сохраняет в своих произведениях общий дух творчества Артура Конан Дойла, используя сюжеты, которые вполне могли бы прийти в голову и самому великому писателю. Читатель найдет здесь и хитроумных злодеев, совершающих блестящие аферы, и запутаннейшие ограбления и убийства, разгадка которых, однако, в конце представляется вполне прозрачной благодаря нестареющему таланту великого сыщика. Тонкий и в меру ироничный язык рассказов передает ту удачно найденную атмосферу интеллектуального расследования, которая обеспечила Шерлоку Холмсу небывалую и заслуженную популярность.

Джун Томсон

Классический детектив / Классические детективы / Детективы

Похожие книги