На мгновение Шерлоку захотелось вскарабкаться по лестнице и попытаться сдвинуть крышку люка, но он отверг эту идею. Слишком рискованно. Преследователь увидит его сразу же, как только он шагнет в столб света, и стащит его с лестницы. Даже если каким-то чудом Шерлоку удастся влезть наверх, ему может попросту не хватить сил, чтобы сдвинуть тяжелую крышку, или, выбравшись на улицу, он может оказаться прямо перед носом у пущенных по его следу полицейских. Нет, хочется ему или нет, но нужно идти дальше.
Шерлок руками разгребал воду, преодолевая сопротивление реки. Что-то скользнуло по его пальцам, и он, вскрикнув, отдернул руку. Ему показалось, что это была крыса, плывущая в мутной воде, но, возможно, это был всего лишь мусор, выброшенный вниз через решетку или люк в мостовой. Может быть. Но его сердце стучало, как паровая машина, а руки тряслись от испуга.
Речное дно под ногами было неровным и глинистым. Ноги постоянно увязали, и их приходилось вытаскивать. Страшно представить, на что будут похожи его ботинки, когда он выберется отсюда… если выберется. К тому же в реке было полно водорослей, они цеплялись за ноги и мешали идти. Время от времени нужно было прилагать усилия, чтобы вырвать их с корнем. Шерлок представлял себе, как за его облепленными глиной ботинками тянутся длинные нити оборванных водорослей.
Шум, доносящийся сзади, становился все более равномерным: хлюп… хлюп… хлюп… Шаги раздавались все ближе. И звуки дыхания, шумного и хриплого, как скрежет несмазанного механизма.
Шерлок в отчаянии вглядывался во тьму, надеясь увидеть впереди выходное отверстие. Он представлял его в виде арки или круглой трубы, сквозь которую вода должна выливаться в широкую Москву-реку. Но впереди ничего не было. Только бесконечная сплошная темнота.
Что, если отверстие расположено ниже уровня воды, а над поверхностью окажется лишь глухая кирпичная стена, отмечающая место, где одна река вливается в другую? Или там будет решетка? Что, если выбраться не получится и придется повернуть обратно и попробовать проскочить мимо человека, идущего следом, который получил приказ убить его? Эти мысли крутились в голове у Шерлока, как мраморные шарики, и не вызывали ничего, кроме дрожи.
Нужно взять себя в руки. Нужно сосредоточиться, если он хочет выжить.
Что-то прикоснулось к его лицу. Шерлок вздрогнул, чуть не заорав от ужаса, но сумел подавить крик, зажав рот ладонью и впившись в нее зубами. На ощупь это «что-то» было холодным и скользким. Шерлок провел рукой перед лицом и почувствовал, как нечто влажное намоталось ему на запястье. Это был лишайник, свисающий с потолка. Шерлок опустил руку, и «прядь» с хлюпающим звуком оторвалась от кирпичной кладки.
Вскоре после этого Шерлок обнаружил, что совершенно не чувствует пальцев ног.
И все это время сзади доносились мерный плеск воды и тяжелое дыхание. Но когда Шерлок оглядывался, позади была сплошная темень. Он знал, что рано или поздно убийца схватит его за плечо, опрокинет, утащит на дно Неглинки, где мгла еще чернее и где его тело никто никогда не найдет.
Неожиданно его осенило.
Может, стоит вскарабкаться на берег и подождать, пока преследователь пройдет мимо? У очередного люка Шерлок снова подошел к крутому берегу, чтобы не оказаться на виду. Он ухватился за ближайший пучок белесой травы и подтянулся, пытаясь влезть на склон.
И тут какая-то темная тень с рычанием выступила вперед.
У нее были четыре короткие лапы и вытянутая голова с удлиненной мордой и огромными ушами. Глазки, маленькие и темные, казались подслеповатыми, но в оскаленной пасти виднелись острые зубы, похожие на осколки стекла. Черно-бурая шерсть выглядела спутанной и клочковатой.
Следом за первой тенью из мрака выплыли еще три. Шерлок понял, что это собаки, но таких собак, как эти, он ни разу еще не встречал. Похоже, они обитали здесь, в темноте, поколение за поколением — потомки дворняжек, которые когда-то очень давно пробрались к руслу скрытой под землей реки и остались здесь жить, питаясь крысами и рыбой. Во мраке глаза им были уже не нужны, а вот большие уши стали необходимостью. Шерлок подозревал, что ориентировались эти существа в первую очередь по слуху.
Он сразу вспомнил туннели под вокзалом Ватерлоо и тамошних диких детей. Неожиданно его охватил острый прилив жалости — чувства, о котором Шерлок в свое время даже не вспомнил, потому что был слишком занят спасением собственной шкуры. Те дети вынуждены жить, как дикие животные, но, в отличие от московских собак, у них нет ни клыков, ни когтей. У них нет ничего, кроме разума, но Шерлок боялся, что и его они теряют слишком быстро.
Вожак наморщил нос. Казалось, он пытался принюхаться, но в мерзкой вони, поднимавшейся от реки, это было почти невозможно. Потом он повел ушами, тщетно пытаясь понять, куда исчез Шерлок. На самом деле Шерлок так и продолжал стоять напротив пса, вытянув вперед руку, и отчаянно надеялся, что, если не сдвинется с места, собака его не услышит. По крайней мере, не должна услышать.