Читаем Черный настрой (ЛП) полностью

И все же мне пришлось замедлиться, когда толпа вокруг нас стала сгущаться. Пока мы ехали, я замечала больше людей с кровью на лицах, прижимающих к головам и телам самодельные повязки, сажа покрывала их одежду и волосы, белая и серая пыль виднелась на обнажённой коже.

- Там! - Ковбой подался вперёд, закричав мне в ухо. - Он там! Видишь его?

Я проследила за его указывавшей рукой.

Впереди и справа от себя увидела бегущего Блэка, его ноги мелькали на полной скорости. Мне понадобилось мгновение, чтобы осознать, как быстро он двигался - быстрее, чем я когда-либо замечала за ним, даже когда он шутливо обгонял меня на пробежке в парке Золотые Ворота. Теперь, когда мне пришлось замедлиться, он бежал даже быстрее байка.

Я в раздражении принялась искать другой путь, когда увидела, что он отрывается от нас. Мои глаза нашли проход в ряде припаркованных машин, где пока что никто не шёл. Жёстко надавив на газ, я наметилась в проход, хотя Ковбой вцепился в меня сзади.

- Мири, - позвал он. - Мири, я не думаю, что там достаточно широко...

Но мы уже пронеслись по узкому проёму, я идеально направила байк и ударила по газам, чтобы ускорить нас. По дороге мы сбили два зеркала у машин, но оба раза не лишили байк равновесия настолько, чтобы заставить меня остановиться.

Очутившись на относительно свободном участке дороги, я быстрее повела байк мимо машин и почувствовала, как Ковбой крепче сжимает меня сзади и наклоняется к моему уху.

- Притормози, - почти прокричал он. - Ты видишь Брика?

Мельком взглянув туда, где бежал Блэк, я просканировала тротуар перед ним.

- Нет, - проорала я через плечо.

Блэк все ещё бежал на полной скорости, его длинные ноги буквально размывались, пока он нёсся через толпу пешеходов, будто их и вовсе там не было. По правде говоря, я сомневалась, что когда-нибудь видела такой быстрый бег. Я снова начинала задаваться вопросом, неужели я все ещё очень многого не знаю о видящих.

- Мири, притормози! - сказал Ковбой.

Я снова не потрудилась ответить.

Блэк добежал до угла 32-й стрит и срезал направо, направляясь в Грили Сквер, крохотный парк, располагавшийся там, где Авеню Америк пересекалась с Шестой.

Много пешеходов собрались в самом парке, сидя, стоя и даже лёжа на клине зелёной земли. Они должны были усложнить Блэку беспрепятственный проход, но я видела, как он мечется вокруг и мимо людей, едва замедляясь по дороге. Его рост позволял мне следовать за ним вопреки тому, как быстро он двигался. Он метался меж препятствий как акробат, огибая киоски и грузовики с едой и лишь изредка отталкивая людей с дороги. Я даже потеряла его из вида, резко повернув направо, поскольку мне пришлось объезжать сквер на байке, срезая по 32-й в сторону Авеню Америк.

- Куда, черт подери, он направляется? - спросил Ковбой.

Я покачала головой.

Однако я знала.

Я знала, куда направляется Блэк.

Я не могла знать, но все равно знала. Блэк направлялся к месту взрыва. Он направлялся к эпицентру, настоящему эпицентру, вместе со всеми бредущими и забрызганными кровью людьми на улицах вокруг нас.

Брик ждал его там.

Каким-то образом я была уверена и в этом.

«Доверься мне, ilya. Пожалуйста. Доверься мне».

Я почувствовала, как моё горло внезапно сдавило. Правда в том, что я не могла ему довериться. Если то, что сказал мне дядя Чарльз тем утром, было правдой.

Если Чарльз прав, Блэк даже не будет знать, что я не могла ему довериться.

Прикусив язык так, что ощутила вкус крови, я снова ударила по газам, петляя между остановившимися машинами, чтобы попасть на другую сторону улицы, подавив проклятье, когда задела ногой о дверцу машины, мимо которой мы проезжали. Боль кричала в моей ноге, но я не позволила себе замедлить байк. Ковбой крепче обхватил меня сзади, прислоняясь ко мне, его нервы и адреналин вплетались в мой свет.

Мы пробрались на другой конец улицы, и я выскочила через обочину, вырулив на тротуар, чтобы объехать остальные машины. Мне приходилось концентрироваться на каждом окне свободного пространства, чтобы доставить нас к следующей улице, петляя между пешеходами, которые шли в том же направлении и против потока односторонней улицы.

Несколько раз я сигналила, чтобы получить проход, едва замечая лица, когда люди отпрыгивали с дороги с ужасом на лицах, некоторые из них выглядели избитыми и пострадавшими.

- Почему все они идут в ту сторону? - снова спросил Ковбой.

И снова я не ответила ему.

Я выполнила очередной резкий поворот направо, на 33-ю стрит, нажала на газ не глядя....

... и вынуждена была резко, с визгом шин остановить байк.

Благодаря хорошим тормозам и явно улучшившейся реакции, я сумела остановить нас прямо перед тем, как передняя шина наехала на гигантский кусок цемента и покорёженного металла. Тот же кусок, напоминавший обломок фасада здания, блокировал большую часть дороги перед нами.

Ковбой врезался в меня сзади, когда я ударила по тормозам, и едва не опрокинул меня вперёд через руль. Я отъехала назад, как только мы восстановили равновесие, и носком ботинка опустила подпорку байка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы