Читаем Черный пес замка Кронк полностью

– Все будет хорошо, не волнуйтесь, госпожа. – Радж открыл окно на кухне и подтянул Горди к себе. К ошейнику пса был привязан поводок, но мисс Мюррей очень сомневалась, что майсурцу хватит сил удержать неугомонного зверя, если тот вдруг захочет побежать. – Масла хватит еще часа на три. Потом дольете. А там и рассветет. На наше счастье, погода портится. Вряд ли кто-то выйдет в такое время. Чувствуете, как душно? Думаю, ночью будет гроза. А в грозу злые духи прячутся. Не их это время.

– А как же ты? – встревожилась Сильвия.

– Гроза – от богов. Мне нечего бояться. И вам тоже. Напротив, все очень удачно складывается, и я буду спокоен за вас.

Подхватив саквояж, майсурец ловко перелез через подоконник и спрыгнул на землю – крыльцо просматривалось из города, а эта часть дома была закрыта от любопытных взоров, даже если кому-то вздумается прогуляться в ночную пору.

Горди последовал за Раджем. Побежал вперед, остановился и заскулил, глядя в окна второго этажа.

Сильвия помахала ему рукой.

– Ты скоро вернешься, – пообещала она верному псу. – А я послежу за твоим хозяином.

Закрыв окно, девушка поднялась наверх. Верный Сэр Николас бежал следом за ней… Странно вышло. Уже целых два Николаса. Один кот, а другой… Мисс Мюррей зашла в комнату. Заперла дверь. Посмотрела на лежащего в кровати мужчину. Похоже, он спал. Во всяком случае, глаза его были закрыты.

Она осторожно приблизилась. Прислушалась к тяжелому, сиплому дыханию. Несмотря на вечернее прояснение рассудка, раненый по-прежнему выглядел плохо и не было похоже, что дела его идут на лад.

Опасливо, словно перед ней был дикий зверь, девушка протянула руку и дотронулась до горячего лба – жар не спадал, несмотря на то, что они с Раджем уже дважды поили Николаса отваром, который должен помочь и сбить температуру. Майсурец сказал, повязки нужно сменить к утру. Он все подробно объяснил, только Сильвия не знала, справится ли с этим в одиночку. Увы, обстоятельства не оставили ей особого выбора. Значит, как сможет, так сделает. Вернется Радж, все исправит. Только бы у них с Горди все получилось.

Пока майсурец был дома, мисс Мюррей почти ничего не боялась, но стоило ему уйти…

Сильвия подошла к окну. Черная грозовая туча шла в их сторону. Там, над морем, уже вовсю полыхали молнии. Несколько раз до девушки донесся зловещий рокот грома. Дурные предчувствия охватили ее.

Бедные Радж и Горди совсем вымокнут. Как они выберутся из этой истории? Может, не следовало так торопиться? Переживая из-за визита мистера Стрикленда, она явно поторопилась отправлять майсурца в Далиш. И совсем не подумала о том, как Радж будет добираться все эти одиннадцать миль. Пешком. Ночью. В грозу. И все из-за ее нерешительности и страха перед проницательным сыщиком. Размах собственного эгоизма привел мисс Мюррей в уныние. Она так старалась во всем поступать по совести, но как только дело касалось ее собственных интересов… Сильвия была очень собой недовольна и напряженно вглядывалась в тяжелые тучи, словно взглядом могла отогнать надвигающуюся грозу.

Первый резкий порыв ветра бросил ей в лицо горсть водяной пыли. Запах специй перемешался с запахом мокрой травы и предгрозовой свежести. Сэр Николас, до того сидевший на кровати, повел ухом, насторожился и запрыгнул на подоконник. Не успела Сильвия его удержать, как он спрыгнул вниз, в темноту – и был таков.

Мисс Мюррей хотела побежать за ним, но взглянула на часы и отказалась от этой мысли. Время близилось к полуночи, опасно было покидать пределы своего убежища. Кот вполне мог о себе позаботиться, а вот его хозяйка… Сильвия проверила лампу, добавила в нее щепотку куркумы и взяла зонтик, подаренный мистером Стриклендом. Быть может, от призраков он и не защитит, но уверенности определенно придаст.

Николас что-то прошептал в забытьи, комкая край простыни. Мисс Мюррей намочила в тазу тряпицу и стерла испарину с его лба. И вновь потрескавшиеся сухие губы невнятно пробормотали слова, среди которых Сильвии послышалось имя Эмили. Так странно – ведь была девушка, которую этот человек любил всей душой, и, наверное, она вовсе его не боялась. Может, с ней он становился другим? Или именно из-за нее он сделался таким, как сейчас? Казалось бы, какое дело мисс Мюррей до его истории? Но любопытство, ох уж это женское любопытство. Сильвия отнюдь не была его лишена, и сдержанность, внушенная воспитанием, лишь усиливала желание узнать подробности, хотя здравый смысл шептал, что многого ей все равно никто не расскажет. Глупая эта Эмили. Наверное, она не знала, что такое одиночество и как важно иметь человека, которому ты нужен. Пожалуй, совсем несправедливо, когда любовь и привязанность достаются не тем, кто в них так сильно нуждается.

За окном сверкнула молния. Через несколько секунд стекла затряслись от оглушительного громового раската. Сильвия посмотрела на каминные часы. Полночь. Она поудобней перехватила зонт, словно уже готовясь защищаться – от кого? Радж ведь говорил, что в грозу духи неопасны.

Шорох в коридоре. Скрип половицы где-то поблизости. Послышалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези