А мисс Мюррей все так же держала дистанцию. Де Редверс чувствовал вину перед ней и злился на себя из-за этого. Когда он понял, что достаточно окреп и сможет высидеть за столом в течение ужина, то твердо вознамерился поговорить с мисс Мюррей, желая попросить прощения за свое поведение во время болезни. Он даже велел Раджу приготовить что-то подходящее к случаю, но в три часа дня к дому подъехало роскошное ландо, и девушка убежала, сказав, что вернется поздно.
Уолтер тотчас позвал слугу.
– Кто это был? – спросил он.
– Мистер Гриффит прислал экипаж за мисс Мюррей.
– Кто такой этот мистер Гриффит?
– Бейлиф.
– И что ему понадобилось?
– Очередной пикник.
– А почему ты не поехал с ней?
– Сэр, служанок на пикники не берут. Я мог бы там быть как компаньонка, но мисс Мюррей ссылается на указания мистера Стрикленда…
– Тебя беспокоит происходящее? – От взгляда Уолтера не укрылось волнение Раджа. Или неодобрение?
Про Стрикленда де Редверс уже слышал. Сыщик. Порой излишне навязчивый, но Уолтер не мог осудить его за стремление защитить хозяйку «Дома на скале».
– Мисс Мюррей ведет себя очень… легкомысленно, – помедлив, сказал майсурец.
– В чем это выражается?
– Уже несколько раз ее домой провожал мужчина. Один. И они долго разговаривали перед тем, как попрощаться.
– Ты знаешь, кто этот мужчина? Да говори же, черт тебя дери! – не выдержал Уолтер.
– Мистер Фишер.
– И кто он такой?
Радж отвел глаза. Он явно не хотел отвечать на заданный вопрос.
– Ты мой слуга! – рявкнул на него Уолтер. – Не мисс Мюррей! Не забывайся! Кто такой этот Фишер? Отвечай!
– Один из самых состоятельных людей в городе, и… он женат, сэр.
– И при этом он ухаживает за мисс Мюррей? Ты уверен?
– Насколько я могу судить. Хотя внешне вроде все благопристойно. В те вечера, когда я их видел, они просто разговаривали, но… знаете, сэр, как это бывает… слишком долгие прощания. Слишком теплые слова. И когда я сопровождал мисс Мюррей в город, там они с мистером Фишером тоже встречались и прогуливались. И опять ничего особенного не было, но этот джентльмен… Меня настораживает его поведение.
– А мисс Мюррей? Что она? – Уолтер почувствовал глухую злость, направленную на неведомого мистера Фишера. Еще один самовлюбленный щеголь, способный щелчком пальцев разрушить чужую судьбу.
– Сэр, мисс Мюррей – молодая девушка… одинокая и неопытная. Я пытался говорить с ней о том, что происходит… пусть это и не мое дело, только она… сэр… – Радж замялся, явно не рискуя говорить все, что думает.
– И что она?
– Мне не следует об этом говорить, сэр.
– Радж! – Уолтер даже выругался, кипя от негодования.
– Сэр… Мисс Мюррей до того, как сюда попасть, работала гувернанткой, – произнес слуга неохотно.
– Ты уже рассказывал мне об этом.
– Вы ведь знаете, как живут гувернантки.
– И что же? Радж, если ты сейчас же не начнешь говорить понятней, я встану и оборву тебе уши! – пригрозил Уолтер, не понимая, зачем слуга устраивает тайны на пустом месте.
– Вы точно хотите это услышать? Слуге не пристало говорить своему господину подобные вещи. Но так сказала мисс Мюррей…
Де Редверс зарычал и дернулся встать. Зашипел от боли. Выругался. Собственная слабость приводила его в бешенство и отчаяние.
– Она сказала, что за все последние годы только мистер Фишер отнесся к ней как к человеку, – выпалил Радж. – Сказала, что он единственный, кто рад ее появлению, кто слушает ее и понимает. И, сэр… может, если бы вы… если бы вы хоть немного… – Мальчишка опять начал мямлить, но Уолтер уже понял, что он хотел ему сказать.
– Пошел вон!
Де Редверс откинулся на подушки. Злой на самого себя и на мерзавца Фишера.
В голове крутилась та самая проклятая ссора с мисс Мюррей. Потом – слова Раджа. И так по кругу. Ведь Уолтер действительно вел себя как… Что стоило проявить хоть немного мягкости и терпимости… благодарности, в конце концов! Внимания… Но ему так сложно было поверить в то, что мисс Мюррей… Он не чувствовал в себе сил вновь довериться другому человеку, не предполагая корысти и скрытых мотивов. В те дни он в любую минуту был готов в любой момент услышать шаги полицейских на лестнице. Но ничего не происходило. И это казалось чудом, в которое так сложно поверить. Только время показывало, что можно верить. Можно и нужно…
«Я ничего не хочу взамен, потому что не торгую своим словом, так же как честью и совестью!» – вспоминал он ее слова, удивительно похожие на то, что сам Уолтер говорил графу Уилтширу перед дуэлью.
И теперь де Редверс с нетерпением ждал, когда вернется мисс Мюррей, мысленно репетируя, что скажет ей, как попросит прощения. Как попытается объяснить свое поведение, как будет исправлять ошибки…
Солнце скрылось за морем. Наступил вечер. Потом стемнело. Уолтер начал беспокоиться, а девушка все не возвращалась. Не выдержав, он позвал Раджа, чтобы тот помог одеться и спуститься вниз. По приказу хозяина майсурец вынес кресло на веранду.