Читаем Черный штрафбат полностью

Практически двести бойцов погибли за несколько минут. Кто-то еще метался, их достреливали одиночными выстрелами. Все поле было завалено телами — многие еще шевелились, стонали. Немцы стали развлекаться — отстреливали из леса раненых, комментируя свои упражнения на меткость азартными выкриками.

До опушки оставалось метров двадцать. Руки немели, плохо слушались. Зорин сделал остановку, уткнулся носом в прелую землю. Поблизости кто-то прополз, ускоряясь — хрипел, тяжело отдувался — на финиш пошел. Рядом грохнулось грузное тело — он покосился через плечо. Еще нашел в себе силы удивиться.

— Товарищ капитан? Да вы никак заговоренный?

— Ты, Зорин, из таких же, — прохрипел капитан Чулымов. Выглядел особист ужасно — волосы дыбом, лицо в крови — посекло мелкими осколками. Но вроде не раненый — судя по прыти, с которой двигался. — Чего застыл, сержант? Поползли, что ли? Чуток осталось…

Зорин приподнял голову и ахнул. Тряхнулись кусты на опушке, послышался ровный голос, доносящий до собеседника занимательную мысль. Собеседник гортанно засмеялся.

— Лежите, товарищ капитан, — захрипел Зорин, прижимая Чулымова к земле. — Сдирайте с себя погоны, живо… И портупею тоже…

— Свихнулся, боец… — выдохнул Чулымов. — Я офицер Советской армии…

— Да хоть маньчжурской… — разозлился Зорин. — Помереть торопитесь, капитан? Мертвый вы, конечно, принесете стране неоценимую пользу. Да и врете вы все — хотели бы помереть, не ползли бы за мной… Сдирайте погоны, говорю, пока не поздно, корчите тут из себя офицера благородных кровей…

— Твою-то мать… — Чулымов извернулся, сорвал погон. Зорин помог, рванул второй. Дернул застежку портупеи — капитан начал неуклюже из нее выворачиваться.

— И что ты творишь, Зорин? Все равно убьют…

— А это бабушка надвое, товарищ капитан… Нас еще неизвестно, а вас-то точно убьют…

— Хальт! — прогремело из леса. Затряслись кусты, стали появляться автоматчики в мышиной форме. — Ауфштейн! — подумали и добавили: — Русише швайне!

* * *

Настроение у автоматчиков было благодушное. Не стреляли, лыбились, оживленно обменивались репликами. Один из них даже прогулялся до распластавшегося в траве бойца, поковырял у того в затылке стволом, хихикнул — пора вставать.

Выжившие неохотно поднимались из высокой травы под дулами шмайссеров — их рассматривали с любопытством, как зверушек в зоопарке.

— Курт, и это те солдаты, от которых нам приходится отступать? — с легким недоумением спросил плечистый солдат у сослуживца. — Не может быть, в наших штабах сплошные бездельники.

— Это временное положение дел, Гуго, — отозвался сослуживец. — Их просто очень много. Травят, как тараканов, а их все больше и больше. Мы просто не успеваем справляться.

Лучше бы Зорин не знал немецкого языка…

— Сам ты свинья, — проворчал Гурвич, разгибая спину. — Чуть что, так сразу — русская свинья, русское свинья…

— Что он говорит, Курт?

— А бес его знает, Гуго. Странно, что эти евреи вообще умеют разговаривать.

Солдаты непринужденно засмеялись. Ох как смешно. Штрафники вырастали по одному — оборванные, угрюмые. Восемь человек поднялось, десять, двенадцать. Еще трое…

— А вот еще один, — обрадовался немец и побежал, смешно подбрасывая ноги, к скорчившемуся в траве солдату, наставил на него автомат: — А ну, поднимайся, свинья!

Очень не хотелось штрафнику подниматься. Он вцепился пальцами в землю, словно мог этим что-то исправить. С неохотой подтащил ногу, поднял голову. Образовалась бледная, как бетон, физиономия рядового Марусина. Он облизал губы, издал звук, словно тянул за собой многотонный стальной пресс, насилу поднялся.

— Не умеешь быстро? — гаркнул фашист и ударил прикладом Марусина в живот. Бывший староста согнулся от пронзившей боли, открыл рот, намереваясь что-то сказать, но так и не сподобился. Хлопал ртом, словно пескарь, выброшенный на берег. Распрямил со скрежетом спину, но солдат уже разозлился, вошел в раж — ударил повторно. Марусин выхаркнул сгусток крови, и когда приклад в третий раз полетел ему в живот, с неожиданной прытью перехватил ствол, вырвал автомат у оторопевшего солдата. Но воспользоваться приобретением не успел (да и вряд ли планировал) — простучала короткая очередь, Марусин издал последний стон и повалился набок.

Остальных бы тоже с удовольствием расстреляли. Подошли поближе, подняли автоматы, заулыбались, предчувствуя потеху. Но прозвучал повелительный окрик, из леса вышел офицер, постукивая веточкой по надраенному голенищу. Яркий представитель «высшей» расы. Холеный, надменный, весь из себя такой породистый, аристократ в десятом колене. Видно, забыл уже, как его пращурам костыляли на Чудском озере.

— Отставить! — обронил офицер, и солдатня неохотно опустила автоматы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека Победы

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза