Читаем Черный смерч полностью

- Фермеры много раз жаловались на это,- сказал Стилл.- Их заявления каждый раз объявляли ложью. Конечно, это преступление. Преступление, парень, против народа! И как только у тебя рука на это поднимается? - Робин Стилл неприязненно посмотрел на летчика.- Мы не должны помогать заражать поля - наоборот, надо разоблачать действия грязных трестовиков против наших же американцев-фермеров! Надо писать об этом в газетах, чтобы до конца разоблачить этих преступников и запретить это законом. Ведь это насущный вопрос жизни! - так закончил Робин Стилл и пригласил летчика, как только он вернется из полета, зайти к нему домой. Эптон согласился без особого энтузиазма.

Квартира Робина Стилла состояла из двух комнат: большой и маленькой возле кухоньки. Она помещалась на пятом этаже пятиэтажного дома. Эти "доходные" дома из красного необлицованного кирпича теснились за первой линией домов, нарядный фасад которых выходил на улицу. В маленькой квартирке было очень чисто и уютно. Жена Стилла, полная, живая молодая женщина среднего роста, встретила их очень приветливо и очень шумно. Она сейчас же объявила, что у них находится ее брат и еще две "чудесные женщины" из Лиги защиты мира. И будет очень хорошо, если вновь прибывшие примут участие в их беседе.

Женщины из Лиги защиты мира оказались двумя худощавыми старушками, ласково улыбающимися сквозь очки. Они были сестрами, и даже их платья из тонкого серого сукна были одного фасона. Обе были почти седые.

"Божьи одуванчики",- решил про себя Поль. Брат хозяйки, рослый мужчина, сидевший в угловом кресле, ничем не привлек его внимания: стандартный костюм, стандартные ботинки, стандартная улыбка и, видимо, стандартный американец. Все же Поль очень вежливо поздоровался с ним и спросил о здоровье, сказал несколько слов о погоде. От этой укоренившейся привычки вежливо "разведывать" нового знакомого он никак не мог избавиться. Это был обычный американский стиль "доброжелательного знакомства", объяснявшийся весьма просто: каждый из знакомящихся старался показать себя в лучшем свете и узнать, может ли его партнер быть ему чем-либо полезен. Если партнер стоял выше по заработку, доброжелательность увеличивалась. Если он был ровней и ничем не мог быть полезным, создавалась атмосфера незаинтересованной нейтральности. Если же партнер стоял на ступеньку ниже или, избави бог, был без работы, от него старались поскорее отделаться.

В последнее время Поль возненавидел эти разговоры о погоде и вообще разговоры с неизвестными людьми. Кроме горя и разочарования, он ничего не видел в жизни и поэтому не верил в доброжелательность соотечественников, если они были не рабочие. Поэтому он был очень удивлен тем, что услышал от "божьих одуванчиков". Вот ведь как может обмануть благообразная внешность!

Обе почтенные женщины решили посвятить себя борьбе за мир. Они много выступали на митингах в своем городе и собирали подписи под воззванием сторонников мира. Но сестер не удовлетворял небольшой район действия. Они решили вести проповеди о мире в самых глухих уголках Соединенных Штатов. Правда, у младшей сестры в этом решении преобладал элемент веры, но ведь сторонники мира - это народное движение, и различные люди доброй воли, самых различных направлений, боролись за мир в силу своих возможностей.

На стареньком "фордике" обе проповедницы мира пустились в путь. За рулем они сидели по очереди. Сейчас они рассказывали о своем удивительном путешествии.

Джон расширенными от удивления глазами смотрел на старушек. Вначале он слушал их без интереса, но потом заинтересовался ярким описанием выступлений на улицах и сбором подписей на фермах, где богатые собственники иногда даже травили их собаками. Путь этих скромных, но мужественных женщин превратился в своеобразную эстафету мира. О них начали писать в газетах. Их встречали куклуксклановцы на границах штатов, чтобы не пропустить; но их же встречали и сторонники мира, охранявшие их путь. По пути им встречались девицы из баров с плакатами: "Война даст вам деньги!", "В тюрьму заговорщиков против американского мира!", ибо американские поджигатели войны часто прикрывали свои действия словами миролюбия. Но плакатов с требованиями укрепления мира и запрещения атомной бомбы было больше.

Джон, подписывая воззвание сторонников мира, поданное ему хозяйкой, бросил три слова:

- Мне все равно!

Все переглянулись. Элиза Стилл, как женщина решительная, сейчас же с возмущением спросила:

- Что это значит: "Мне все равно"?

- Что значит "все равно"? - спросила также Руфь Норман.- Ведь линия фронта мира проходит в сердце каждого честного человека. О равнодушии и речи не может быть, если дело идет о самом ужасном для народов - о новой войне, с атомными бомбами, микробами, газами и прочими ужасами!

Перейти на страницу:

Похожие книги