- Я буду доволен, если Элиза будет больше следить за тем, чтобы моему сыну даже в игре не прививали гангстерских наклонностей,- заметил Робин Стилл.
Девочка смутилась. Как и все подростки, она казалась неуклюжей. Было видно, что она едва сдерживается, чтобы не заплакать. Руфи Норман стало жаль девочку.
- А у меня такая же дочка, как ты,- сказала она девочке, чтобы отвлечь ее.- И зовут ее Клара. Хочешь посмотреть ее фотографию?
- Да,- ответила Кэй, не поднимая глаз.
- Ты кем будешь, когда вырастешь? - спросила Руфь, доставая бумажник.
- Не знаю... Ведь мы все равно умрем...
- Что за дурацкие разговоры! - удивился Поль.
Элиза взволнованно объяснила гостям, что теперь школьников каждый день заставляют приветствовать в классе флаг, каждую неделю устраивают "атомные тревоги" и запугивают их.
- Я один раз сказала, что мы не погибнем, так как войны не будет! горячо заговорила девочка.- А наша учительница сказала, что пусть я лучше буду лентяйкой, но чтобы она больше не слышала у себя в классе красной пропаганды, и заставила меня десять раз подряд спеть гимн и двадцать раз прочесть молитву. Так что я не могу говорить иначе.
Поль подошел и увидел на фотографии, которую держала в руках Руфь Норман, девочку-подростка, а рядом с ней - Франка, настоящего Франка Нормана.
- Это ваш муж? - спросил Поль.
- Да... с дочкой! А вот он со мной,- и Руфь протянула Полю еще одну фотографию.
Поль молча подошел к Робину Стиллу и показал карточку.
- Франк Норман! - подтвердил Робин Стилл.
- Вы знали моего мужа?
- Да. И знаю, где он теперь. Он жив, здоров, работает неподалеку отсюда шофером. Я уверен, что он дал знать о себе на вашу ферму, и только ваше длительное путешествие...
- Но почему же вы не сказали мне сразу? - Руфь обняла Элизу и заплакала.
- Милая моя,- сказала Элиза,- я рада за вас и за вашу дочурку - ведь все в порядке.
- Ваш Франк - настоящий парень! - сказал Поль.
Но Руфь плакала все сильнее и сильнее. С ней случилась настоящая истерика, и обе старушки хлопотали возле дивана, на который ее положили. Видимо, большое нервное напряжение последних недель требовало разрядки.
Когда Руфь Норман успокоилась и лежала притихшая и счастливая, Робин Стилл сказал ей свое мнение о Франке. Речь шла не только о Франке. Робин Стилл попробовал описать Руфь деятельность ее мужа, как одного из борцов тех стомиллионных армий сторонников мира, которые готовы отразить провокацию и удары поджигателей войны.
Казалось бы, как мало значит один человек в этой борьбе! Но имена тех, кто действует активно, являются знаменем для масс. Поджигатели войны действуют страхом и подкупом. Борцы за мир воодушевлены великой идеей мира и содружества народов. И трудящиеся борются за мир и верят в Советский Союз не потому, что являются пропагандистами политики Советского Союза, а потому, что Советский Союз учел желание народов и поддерживает их стремление к миру и независимости.
Велики силы мира. Даже самые изуверские меры борьбы типа "НБ-4001" - и те были разоблачены. Но многое еще надо сделать, чтобы все народы узнали правду.
Много говорил Робин Стилл о великом единении честных людей против сил зла.
Руфь Норман сама выступала за мир, но, только выслушав Робина Стилла, поняла, какая огромная опасность нависла над всеми народами земного шара и что только объединенные усилия приведут к победе. А ее скромный, немногословный Франк, он - один из многих незаметных героев этой борьбы. И не будь Робина Стилла, она так бы и не узнала всей правды о Франке. Руфь не знала, как и благодарить Поля и Робина, да и нужно ли благодарить!
Поль давно уже делал знаки Робину Стиллу. Наконец ему удалось привлечь внимание Роба, и хозяин повел его и Джона в маленькую комнату.
- Хотя я и "никто", но я люблю свою шкуру,- сказал Джон,- и не хочу, после того как вытащил ее из ада, чтобы ее снова поджаривали на войне. Твоя женка и ее брат напрасно на меня набросились.
- Рассказывай! - предложил Робин Стилл.
Рассказ Джона был немногословен. Он будто с трудом выдавливал из себя слова - так ему не хотелось говорить о том, как он на самолете возит вредных жуков и сбрасывает их на поля.
- Пошли за виски,- не вытерпел Джон.- Чертовски хочется выпить!
- Что ты с нами скрытничаешь! - рассердился Поль.- Или оправдываешь полученные доллары?
- Что ты, Поль, что ты! - встревожился Джон.- Я сам ненавижу эту работу. Это похуже, чем быть гангстером... Ну... летал я на север Канады, к эскимосам... сбрасывали сосуды с блохами, комарами и прочей дрянью... А эти насекомые разносили микробов чумы.
- Как, вы сознательно заражали людей чумой? Зачем? - тихо спросил Робин Стилл.
- Не знаю... Опыт какой-то... Вымерло несколько племен... Потом я привозил туда врачей, которые исследовали результаты, и слышал их разговор. Они сказали: "Чистая работа". Сволочи!
- Так никто об этом и не знает? - спросил Поль.
- Подлое было дело. Кое-где даже писали об этом,- ответил Джон.- У нас допытывались, кто проболтался. Меня решили было "припрятать", но я скрылся... Ведь это я рассказал одному журналисту...