Читаем Чёрный восход полностью

– Что? – спросил он, повернувшись ко мне, и его глаза приняли нормальный цвет. – Я закрыл дверь, чтобы никто не обнаружил бойню раньше времени. Выйдем через задний ход, иначе библиотекарь пойдет прибираться, а нам это сейчас не нужно. Пусть все думают, что мы еще внутри.

Так мы и сделали: пробрались к другому выходу обогнули здание и, скрываясь от всех, точно преступники, забрались в нашу карету. Хотя кем мы были после всего, что случилось?

Меня не отпускала мысль о том, что случилась непоправимая ошибка. Но нашей вины здесь не было. Менгу сам виноват, что пытался убить Дэмира, сперва подкупив воинов, а затем застав врасплох в библиотеке и зарезав своими руками. Если бы Дэмир не был бессмертным, Менгу убил бы и меня. Так почему мы должны испытывать вину за то, что выжили? И вообще, кто из нас больший преступник – мы или Менгу?

Я так погрузилась в размышления, что не заметила, как сильно меня трясет. И очнулась, лишь когда Дэмир коснулся моего плеча и окинул обеспокоенным взглядом.

– Я в порядке, – сказала я.

Он кивнул.

– Будь готова, что нам придется уехать уже сегодня.

– Ты думаешь, хан нас выгонит?

– Я в этом уверен.

– Но, Дэмир, это ведь… – начала я, но он резко перебил:

– Ничего не говори. Просто готовься к тому, что нам придётся сегодня уезжать. И присмотри за книгами, заберем их с собой и будем изучать в дороге.

Я хотела сказать, что это несправедливо, но он наверняка и сам это знал. Как и то, что хан никогда и не поступает с ним справедливо.

До дворца мы добрались в тревожном молчании и в таком же молчании зашли внутрь. Дэмир заговорил только в главном зале:

– Иди к себе, дальше я сам.

– Может, я могу помочь?

– Я сам, – отрезал он.

И, не глядя на меня, отправился в кабинет хана Гирея.

Я смотрела ему вслед, не зная, как поступить, но в конце концов отправилась за ним. Он уже скрылся в кабинете, а я в нерешительности замерла у дверей, при жимая книги к груди. Зачем я лезу в чужую семью? Кто я вообще такая?

Я решила уйти, но разговор, донесшийся из-за приоткрытых дверей, заставил меня остановиться.

– Твои родители совершили ужасную ошибку, воскресив тебя из мертвых. – Хан Гирей не кричал, старался говорить монотонно, но его голос срывался.

– Я знаю, – покорно ответил Дэмир.

Я заглянула в щель меж дверей и увидела, что хан сидит за столом, а Дэмир стоит перед ним на коленях со склоненной головой, как приговоренный, которому вот-вот ее отрубят.

– Убирайся.

– Я покину Китапхан сегодня же.

– И лучше не возвращайся, пока не выполнишь то, что я тебе поручил, а если не выполнишь, то не возвращайся совсем.

– Я сожалею.

– Ты сожалеешь, – с печалью повторил хан. – Ты играешь со смертью, точно небесный дух, но не имеешь на это права.

– Прошу заметить, что он совершил братоубийство первым, – уже не так покорно ответил Дэмир.

– Ты всегда соревновался с братьями, пытался быть лучше их, позорил принцев, лишь бы потешить свое самолюбие. Чего ты этим добивался? Хотел стать ханом? Тебе никогда им не быть, ты лишь приемыш, доставшийся от дальних родственников, и здесь находишься лишь потому, что мы тебя пожалели, – жестко отчеканил хан Гирей.

Дэмир вскочил и приблизился к столу.

– Я никогда не хотел быть ханом, я лишь хотел, чтобы ты мной гордился. Я боготворил тебя и ждал лишь твоего одобрения! – прокричал он срывающимся голосом. – Но что бы я ни делал, тебе всегда было плевать!

– Не приближайся, – остановил его хан, и мне показалось, что в его голосе прозвучал страх.

Неужели он боялся Дэмира?..

Дэмир, похоже, тоже это услышал, потому что остановился как вкопанный и на некоторое время замолк.

– Можешь меня казнить, – сказал он наконец. – Я буду только рад, если ты найдешь такой способ, после которого я не воскресну.

– Уходи, просто убирайся, в этой стране тебе больше не рады. За что я должен тобой гордиться? Ты настоящее порождение зла. Просто оставь нас наконец в покое, – отчаянным тоном проговорил хан, будто человек, на голову которого свалилось множество неприятностей и который упрашивал духов его пощадить.

– Это бы ты сказал Менгу, если бы я не был бессмертным? – ледяным тоном спросил Дэмир.

Ответа не последовало. Я услышала шорох одежд и успела лишь отскочить в сторону. Выйдя из кабинета, Дэмир сразу увидел меня и, без сомнения, понял, что я подслушивала.

– Я только хотела… – начала оправдываться я.

Он окинул меня болезненным, но напрочь лишенным эмоций взглядом. Конечно, это всего лишь маска, за которой он быстро скрылся. Но я всё равно знала, что внутри у него полыхает пожар.

– Собирай вещи, мы уезжаем, – бросил он и прошел мимо.

6. Гликерия

– БОГ МОЙ, что же с вами случилось? – запричитала Лео ния, когда я вернулась в комнату и сложила книги на кровати. – Дайте-ка я помогу вам умыться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези