Читаем Чертов герой полностью

– Ты говоришь, а это уже кое-что. Иди, ищи Ривер.

– Пастырь Бук сообщил что-нибудь о капитане? – спросил он.

– Ничего про это не слышала. – Зои говорила отрывисто, словно была рассержена или напряжена. Она постучала по переборке и сказала: – Будь начеку. Возможно, придется действовать креативно.

– Понятия не имею, о чем ты.

– Следи за своей сестрой.

Саймон пошел в каюту Ривер, но ее там не оказалось. У него начался приступ страха. Он побежал обратно, как вдруг наткнулся в коридоре на Кейли и Зои, которые шли ему навстречу. Лицо Кейли было бледным и мрачным.

– Дело плохо, – сказала Зои. – Они нас догнали и требуют пустить их на борт. Уош полагает, что контакт будет минут через пятнадцать. – Она сурово взглянула на Саймона. – Нам нужно убрать тебя и Ривер с корабля.

«Креативно», – подумал Саймон, и у него в голове мелькнула догадка – на что именно она намекает.

– Ясно, как в прошлый раз, – сказал он, и от одной мысли на него накатила тошнота. – Выйти наружу и прицепиться к корпусу.

– Нельзя, – ответила Зои. – В доках мы дегауссировали корпус.

– Цзао гао, точно, – Кейли повернулась к Саймону. – Понимаешь, это означает, что мы нейтрализовали магнитное поле корабля. Время от времени это приходится делать, чтобы очистить «Серенити». Когда корабли ходили по древним морям, и от них отскребали ракушки. Вот это почти то же самое.

– И что? – Саймон ничего не понимал.

– А то, что вы не сможете прикрепиться к корпусу, – объяснила Кейли. – Магниты на перчатках и ботинках костюма не сработают.

– Ну, тогда подвесьте нас на тросе, или приклейте, или мы можем просто держаться за корпус, – сказал Саймон. Он был новичком в космосе и понимал, что его предложения могут быть бредовыми, но так он пытался сказать, что команда отлично умеет придумывать альтернативные решения.

– У нас нет времени на все эти фокусы, – ответила Зои. – Вы прямо сейчас идете в шаттл Инары и улетаете. Уош проложит курс так, чтобы масса «Серенити» блокировала ваши волны, пока к нам не подойдет корабль Альянса.

Саймон открыл рот.

– Но я даже не умею управлять шаттлом.

– Я умею, – сказала Кейли.

– Прости, Кейли, но ты нужна здесь, – отрезала Зои. – Саймон, с тобой полетит Инара. А теперь иди будить свою сестру.

– В каюте ее нет. Я шел ее искать.

– Ладно. Но давай быстрее, а затем сразу в шаттл. Инара будет ждать тебя там.

– А если они погонятся за нами? – спросил Саймон.

– Постарайся не нервничать, – сказала Кейли, положив ладонь ему на предплечье. – Не бояться – это сложно, я знаю.

– Я боюсь не за себя, а за Ривер. Боюсь того, что они с ней сделают.

– Нужно сделать так, чтобы они до нее не добрались, – сказала Зои. – Давайте пошевеливаться.

– Да-да, хорошо. – Саймон повернулся к Кейли. Она смотрела на него во все глаза, словно запоминая его.

Словно думала, что больше его не увидит.

– Ты будешь в безопасности, – сказала Кейли, кивая и улыбаясь. В глазах у нее были слезы. – А мы найдем капитана и… и… – Она запнулась, сжала кулаки и прикусила губу.

– И всё будет хорошо, – закончил за нее Саймон.

– Да, если ты сейчас же пойдешь в шаттл.

Саймон наклонился к Кейли, словно собирался поцеловать ее на прощание. Но рядом стояла Зои, а Кейли была… Саймон не знал, почему он не нашел в себе храбрости. Он бросился мимо нее в столовую.

– Мэймэй? – негромко позвал он, словно Альянс мог его услышать. – Где ты?

Ее не было ни здесь, ни на камбузе. Выругавшись вполголоса, Саймон поспешил обратно по коридору, по дороге заглядывая во все каюты. Ривер имела обыкновение исчезать – или слетать с нарезки в самый неподходящий момент. Данный режим включался у нее словно под действием какого-то мятежного будильника.

Голос, доносившийся из каюты Джейна, придал ему надежды. Если Джейн так вещает, значит, с ним точно кто-то есть. Но когда Саймон просунул голову в открытую дверь, то понял, что это совсем не так. Джейн сидел на своей смятой постели и гибким шомполом и промасленной тряпкой чистил «Веру», нежным голосом рассказывая ей о том, какая она хорошая девочка. Заметив Саймона, Джейн кисло взглянул на него.

И этот человек считает Ривер сумасшедшей.

Саймон двинулся дальше, не объясняя в чем дело и не пытаясь заручиться помощью Джейна. Он на горьком опыте понял, что лишь после многочисленных объяснений Джейн способен увидеть всю картину целиком – или хотя бы ее часть, или даже ее набросок, – а у Саймона не было времени на ползущие в темпе улитки сократические беседы, закольцованную логику и разъяренные обвинения, которые составляли основную часть разговорного репертуара Джейна.

Зои и Кейли он встретил на том же месте, где он их оставил. Обе с удивлением посмотрели на него.

– Понятия не имею, куда она делась, – сообщил он им, слегка задыхаясь. – По дороге я заглянул в другие каюты. На этой палубе ее нет. Она просто исчезла!

– Может, она протелепатировала, что ты улетишь от нее на шаттле? – спросила Кейли с абсолютно серьезным выражением лица. – Ну, ты понимаешь, своим тестированным, сертифицированным гениальным мозгом. Может, она уже там и ждет тебя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Светлячок

Поколения
Поколения

На одной из лун Внешнего Кольца капитан Малькольм Рейнольдс заканчивает карточную игру победителем и счастливым обладателем старинной карты, покрытой таинственными символами. Бывший владелец настаивает, что она ничего не стоит.На борту «Серенити» Ривер Тэм интерпретирует знаки и утверждает, что карта указывает путь к одному из Ковчегов, кораблю поколений, который доставил людей со Старой Земли. Корабль – настоящее хранилище забытых технологий, антиквариата и реликвий прошлого. Настоящее сокровище для того, кто найдет.Когда команда приближается к старому дрейфующему среди звезд кораблю, обнаруживается, что он не настолько мертв, как показалось сначала. Чем ближе они подходят, тем более взволнованной становится Ривер. Она утверждает, что нечто ждет их на борту, нечто могущественное и очень злое…

Тим Леббон

Фантастика

Похожие книги