Несушки, копавшиеся в земле неподалеку, возмущенно заквохтали, подтверждая, что вопиющий факт невнимания со стороны петуха имел место быть, и они оным возмущены до глубины своей пернатой души.
Отчитываемый субъект тряхнул роскошным гребнем на голове и направился к своим дамам — вспоминать о заброшенных обязанностях.
— А в чем дело-то? — шепотом спросила я Тома.
— Да Петька втрескался в Жар-птицу, — пояснил он, махнув рукой, будто речь шла о какой-то обыденной ерунде.
— Ж-жар-птицу?!
— Она фамильяр, — пришла мне на помощь Пружинка. — Летать тоже не умеет, как и Пегас. Потому ее и бросил маг.
— И еще она это, — Том хихикнул, — неровно дышит к петуху нашему! По ночам к нему в курятник шастает. И раньше такое вытворяла, потому маг застеснялся ее, распутницы, вот и избавился, нам сюда подкинул.
— Даже так?
— Ага, — мальчик крутанулся на одной ноге, — утром как-то проснулись от дикого шума, во двор вышли, а там курицы наши ее по двору гоняют — успела уже петуха соблазнить!
— Ясно, — я подавилась смешком.
Вот чего не ожидала на новом месте жительства, так это нешуточных любовных страстей между Жар-птицей и дворовым петухом!
— Доброго утречка, леди Редроуз, — Тит подошел к нам, снял кепку и даже поклонился. — Добро пожаловать к нам, стало быть!
— Спасибо, дедушка Тит, — я улыбнулась ему.
Соловьем заливается, подхалим! А мне не забыть его слова про «титьку тараканью, которая тут шухерить начнет».
— Доброго утра, госпожа, — Сара была более сдержана, но смотрела на меня с опаской.
— Нет ли приказаньицев каких у вас, леди? — Титькус подобострастно заглянул в мое лицо.
— Имеется у хозяйки для вас приказание, — сообщила Соломея, войдя во двор. — На стол в саду накрывайте, чаепитие будет.
— С чего вы взяли, что я намерена чаи гонять? — во мне всколыхнулась утренняя злость.
— С того, леди Редроуз, что к вам гости пожаловали, — с усмешкой ответила тетка демонят. — Соседушки нагрянули. Изволите чаевничать с ними, или гнать их мне?
Вот ведь ушлая бабень!
— Хорошо, накрывайте чай в саду, — пришлось согласиться.
— Ну, чего стоим? — Соломея хлопнула в ладоши. — Слышали хозяйку? Бегом выполнять!
— Вот ведь титьки тараканьи, — пробурчал старик, заковыляв в дом, — явилися, бездельники любопытные!
— Не бурчи, — одернула его Сара. — Невелик труд чай господам подать!
— Сначала подай, потом прибери после них — одни проблемы! А опосля сплетен напустят, что не так угостили, да не тем напоили. И беседой не так развлекли.
Я нахмурилась, глядя им вслед. Ведь правда, надо поосторожнее с ними. А то пойдут всякие ужасти гулять по округе про злобную рыжую ведьму, которая стала мачехой паре демонят Редроузов! И Януру непременно на ушко нашепчут гадостей про супругу.
Хотя, почему меня это так волнует?..
Глава 6 Секреты
— Пойдемте, покажу вам, где вас ждут, леди Редроуз, — Соломея улыбнулась мне и зашагала в сад.
Не оставалось ничего иного, как следовать за ней. Демонят я взяла с собой. Тома — чтобы не успел нахулиганить еще где-то, у соседей, наверное, много хряков с тонкой душевной организацией. А Пружинку попросту не хотела оставлять с теткой.
Которая по хозяйски вплыла в сад, где уже собралось человек двадцать, не меньше. Она со всеми расцеловалась, по-свойски болтая, и лишь потом соизволила представить гостям меня, будто бедную племянницу, приехавшую погостить в столицу.
Я усмехнулась, отдав ей должное. Уела, признаю. Показала, что она с местным высшим обществом на короткой ноге, а меня и звать никак, и не чают, как выпроводить обратно к батюшке. Что ж, я тоже не бантик, суровыми нитками к подъюбнику пришпиленный, за себя постоять сумею.
— Рада, что все вы нашли время заглянуть ко мне в гости, — прощебетала я.
Ага, с легкой руки Соломеи, которая сама же и созвала их всех, что вероятнее всего.
— Располагайтесь, — повела рукой в сторону стола, на котором стараниями Сары и Тита уже красовалась белоснежная скатерть и вкусности рядом с чайным сервизом. — А вы, дорогая, — я преградила путь к нему Соломее, — вернитесь, пожалуйста, на кухню, дальше мы прекрасно справимся и без вас!
Лицо тетки демонят налилось пурпуром. Гости замерли, с любопытством переводя взгляд с моего лица на ее томат и ожидая скандала. Но женщина была дальновидным противником. Сумела взять себя в руки, выдавила улыбку, больше похожую на гримасу при жесточайшем запоре и, откланявшись, ушла из сада.
— Она же вам непременно отомстит, милочка, — шепнул мне на ухо какой-то блондинчик. — И жестоко!
— О, непременно! — я усмехнулась. — Уже сейчас прикидывает варианты, уверена. Слышите? Ножи точит!
— Она мне нравится! — парень расхохотался и, взяв меня под руку, повел к столу. — Девочки, принимаем леди Редроуз в наш клуб тайных сплетников!
Еще чего не хватало! Я едва не закатила глаза и не застонала в голос. Но вместо этого ослепительно улыбнулась и заняла полагающееся мне место — во главе стола!