Читаем Червь Могильных Холмов полностью

Необходимо было как можно быстрее восполнить магические ресурсы организма. И, если у магов это получалось проще, так как они черпали энергию прямо из окружающей среды, то для воина этот процесс занимал куда больше времени, потому как приходилось вырабатывать ее самостоятельно. Идя на присста, пищи Червь с собой, к сожалению, не прихватил, иначе бы процессы восстановления сейчас шли быстрее. Хорошо, что хоть вода была под рукой. Воин направил потоки целительной энергии к поврежденным тканям, выращивая новые и новые клетки, с той тщательностью и упорством, с какими опытный часовщик собирает мелкие детали в единый механизм.

Медитировал Тидред почти до рассвета и к тому времени, когда на его отрешенное от всего мирского лицо упали первые лучи солнца, все раны полностью затянулись. Лишь боль уйдет несколько позже, но, по крайней мере, он теперь может свободно двигаться.

Червь поднялся и натянул одежду на обдуваемое холодным утренним ветром тело. Снова глотнув воды, промочил пересохшее горло и вышел за ворота.

Нетерпеливый господин Шейфа появился едва солнце показалось над горизонтом полностью. Его сопровождал только толстяк в одежде воина, виденный Тидредом ранее, во время приема у герцога Низиавенского.

– Доброе утро, Тидред из Ниоды, — поприветствовал его мускулистый граф. – Все получилось? Дело сделано?

— Сделано, — Червь посмотрел на даже не подумавшего поздороваться спутника Шейфы. – Когда я получу вторую часть денег?

– Лишь только мы убедимся, что вы выполнили свою работу! -- высокомерно ответил толстяк, не удосуживаясь даже взглянуть на воина.

– Проходите, – Тидред отдал графу связку ключей. – Тварь в комнате, в которой умерли паладины. Я буду ждать вас здесь.

Мастер оружейного боя герцога Низиавенского благодарно кивнул и, бросив на покрытую дырами одежду воина подозрительный взгляд, прошел во двор замка. Следом за ним, переваливаясь и тяжело дыша, гордо прошествовал толстяк.

Червь сорвал стебелек на одной из клумб и, зажав его в зубах, растянулся на траве, давая отдохнуть уставшим мышцам.

Примерно минут через пятнадцать его окликнули.

– Все верно. Вы не обманули нас, господин Тидред, и тварь действительно мертва. Мы благодарны вам за то, что избавили нас от этого чудовища.

Смертельно бледный толстяк протянул вскочившему Червю набитый кошель.

– Вы уверены, что теперь в замке безопасно? – спросил, хмурясь, подошедший граф.

– Полностью. Там теперь не опаснее, чем в "Золотой гриве". Герцог может возвращаться домой, ничего не опасаясь.

– Я возьму на себя смелость пригласить вас на повторную аудиенцию к герцогу, – задумчиво проговорил Шейфа. – Думаю, что он лично захочет поблагодарить убийцу твари, сгубившую его жену.

– Хорошо, – Тидред, не долго думая, согласился. – Только ближе к вечеру. Мне необходимо выспаться и кое-кого проведать.

– Вот и договорились, – граф пожал Червю руку и поспешил за начавшим медленно удаляться от ворот толстяком. – Мы будем ждать вас к четырем часам.

Запомнив время аудиенции, Тидред поспешил к имению Пинцо.

***

Двое сменившихся караульных, на этот раз, впустили его беспрепятственно, видимо имевших насчет него соответствующие распоряжения.

Встретивший его виконт провел Червя в просторную, богато убранную комнату, в которой на постели лежала пока не пришедшая в чувство Виока. Уставший Тидред попросил юношу постелить ему тут же, на полу, хоть тот и уговаривал его прилечь в соседних, приготовленных специально для него покоях. Лишь только закрылась дверь за принесшими толстую перину слугами, воин упал на нее и провалился в сон.

Разбудил его продолжительный тихий стон очнувшейся девочки и он сразу, прогнав остатки сновидений, склонился над ней.

– Тидред, – Виока открыла глаза и тут же их закрыла. – Что случилось, Тидред? Где я? Как же болит голова...

– Все нормально, – начал успокаивать ее воин. – Мы в имении Пинцо. Ночью сгорела гостиница, но я вовремя достал тебя из огня. Ты надышалась дыма и потеряла сознание. Голова у тебя болит именно из-за этого. Сейчас тебе необходимо лежать и не двигаться. Ты хочешь есть? Или пить?

– Пить, – слабым голосом попросила девочка.

Тидред поднес к ее губам бокал холодной воды, налитой из стоявшего на столе графина, предварительно добавив в него несколько капель из одного из своих флаконов. Виока приподнялась на постели, не открывая глаз, и мелкими глотками осушила его полностью. Затем со стоном упала обратно.

– Ты убил тварь, поселившуюся в замке герцога? – спросила девочка.

– Да.

– Это хорошо, – Виока улыбнулась. – Ты не ранен?

– Нет.

– И это хорошо, – тут, будто внезапно вспомнив что-то, девочка снова попыталась подняться. – Тидред, солдаты...

Но, так и не договорив, обмякла и погрузилась в сон.

Червь выпрямился с удовлетворенным видом. Лекарство, которое добавил девочке в воду Тидред, позволит ей перенести последствия заклинания менее болезненно и большую часть времени она будет спать, просыпаясь, только чтобы поесть.

Выйдя из комнаты, воин нашел виконта и выпросил у него на время одну из служанок.

Перейти на страницу:

Похожие книги