— Сэр, это одно и то же. Как гласит народная молва, устами короля говорит император. Паровианцы утверждают, что прежний король был плох, но его сын еще хуже. — Сержант огляделся, в полной мере сознавая серьезность того, о чем собирался говорить дальше. — Многие считают принца Кейси своей единственной надеждой.
Первым побуждением Лэннета было прекратить беседу, но он не решился обидеть старого сержанта. Прежде чем заговорить, он как следует обдумал свои слова.
— Принц не хочет становиться королем, а уж тем более — королем мятежников. Мы с вами повидали немало подстрекателей, злословящих налево и направо, и это лишь еще один пример подобной деятельности. Я плохо разбираюсь в экономике и могу сказать лишь одно: до сих пор я не видел на Паро голодающих. Здесь никто не спит на улицах. Мы не собираемся кого-либо притеснять; наша задача — подготовить вооруженные подразделения, которые будут поддерживать порядок, гарантирующий простым людям жизнь, свободную от насилия. Так и должно быть — разумеется, если Дерус действительно верен императору. Между прочим, кто те люди, которые снабдили вас этими сведениями?
Клузанаманн вновь беспокойно огляделся.
— Возвращаясь в лагерь после приветственной церемонии, я вместе с капелланом замыкал строй на тот случай, если кто-нибудь из солдат отстанет — натрет ногу или что-нибудь в этом роде. К нам присоединился местный житель. Когда-то он был Стрелком. У нас нашлось много общих знакомых. Так вот, он сказал, что нас ждет нелегкая работа и что мы должны хорошенько поразмыслить, прежде чем поверить тому, что нам говорят.
— Вы не спросили у него, почему толпа забросала нас камнями в космопорту?
— Так точно, сэр. Спросил. Он извинился за этих людей, назвал их тупоголовыми болванами. И сказал, что уж лучше бы они боролись против королевской Стражи. Еще он сказал, что злость замутила им мозги. Они знают о том, что большинство имперских чиновников и администраторов — мошенники, и полагают, что нас прислали сюда защищать их.
— Мы прибыли на Паро, чтобы отстаивать интересы императора.
— Императора? Или империи?
Прежде чем Лэннет успел совладать с собой, на его лице отразилось неодобрение, и он тут же пожалел об этом. Озабоченность во взгляде Клузанаманна мгновенно уступила место откровенному вызову.
— Сержант, я отношусь к вам с глубоким уважением и прошу вас никогда не повторять те слова, которые я только что услышал. Иначе вам не избежать обвинения в государственной измене. Ваш информатор сказал, что нас ждет тяжелая работа. Это действительно так. Нам негоже ввязываться в политику.
— Желает ли капитан услышать, что еще мне удалось узнать?
— Разумеется. Мне бы не хотелось действовать вслепую или наобум.
— Бывший Стрелок — тот самый, которого вы назвали моим информатором, — знаком с вами. Вы вместе служили на Дельфи в ту пору, когда произошла эта история с культом Взыскующего. Он сказал, что многим обязан вам, что ваши действия полностью изменили его жизнь.
— Как его зовут?
— Я спрашивал, но он лишь рассмеялся и ответил, что мне совсем не обязательно знать его имя. И добавил, что всякий, кто повел бы себя на Дельфи так же, как вы, без труда разберется в обстановке на Паро. Он уверен, что вы в самое ближайшее время убедитесь в его правоте.
— Вот как? Давайте-ка лучше вернемся к королевскому посланию. Полагаю, у меня достаточно времени, чтобы добраться до дворца, иначе вы нипочем не завели бы этот разговор.
Клузанаманн застенчиво улыбнулся.
— Так точно, сэр. Курьер передал, что аудиенция назначена на сегодняшний вечер. Вам, верно, нужно подготовиться… — Он сунул руку в карман и достал конверт, покрытый тончайшим слоем золота; адрес и имя получателя были вытиснены серебром. Точно так же было оформлено приглашение, вложенное внутрь.
Лэннет пробежал его глазами, вполголоса выругался и прочел еще раз. Не отрываясь от документа, он гневно бросил Клузанаманну:
— Говорил ли курьер что-нибудь о содержимом пакета?
— Никак нет, сэр. Он сказал лишь, что вас ждут вечером. А что случилось, сэр?
— У нас серьезные неприятности, вот что, — ответил Лэннет, аккуратно вкладывая приглашение в конверт. — Король желает обсудить «необходимость проведения антитеррористических мероприятий объединенными силами паровианских войск и имперских Стрелков».
Дерус радушно встретил Лэннета, поднявшись с трона и широко раскинув руки.
— Рад вас видеть, капитан. Надеюсь, ваши раны заживают?