Читаем Честь снайпера полностью

Гауптштурмфюрер — то есть капитан — Салид установил первый пулемёт МГ-42 на треногую турель в тридцати метрах от линии, где должны были оказаться цели, что давало пулемёту угол для обстрела колонны по всей её длине. Второй пулемёт он установил ниже — единственное оружие на левой стороне засады, также на турели. Ему следовало поразить заднюю часть колонны, и там имелась ограничивающая сектор обстрела точка, которая не позволила бы полоснуть очередью по сербам на другой стороне тропы. Бойцы с гранатами и пистолетами-пулемётами располагались в углу L — опустошив первые магазины, им следовало выбирать любые доступные цели.

Ключевым фактором была группа отчаянных храбрецов, которые располагались вдоль линии следования колонны. Им нужно было выждать пару минут, после чего обнаружить себя рядом с колонной и приступить к отстрелу раненых. Крайне важно было исполнить все части атаки из засады — стартовый обстрел, подавляющий огонь и индивидуальный отстрел — быстро и без малейших сомнений. Всё должно было произойти так быстро, что на отдачу указаний не будет времени — всё случится сообразно ранее выданным инструкциям и натуре бойцов.

Часть была в поле уже третий день. Двигались они своим ходом и исключительно по ночам. Никаких костров, никаких сортирных ям, никаких стоянок для сна — с наступлением дня они растворялись среди деревьев и лежали весь день. С собой у них были скудные рационы и вода. Все старались не оставлять ни малейшего следа — недостижимый идеал, к которому следовало стремиться.

После удачной засады им следовало порядка часа подождать, пока бронетранспортёры Sd Kfz 251 доберутся до них, перемалывая лесную растительность мощными гусеницами, лишь слегка подруливаемыми парой передних колёс. С каждого борта у них было установлено по пулемёту МГ-42, так что по приезду БТРов огневой мощи хватило бы для сдерживания армии. Однако, до этого момента было самое напряжённое время: кто знает, какие ещё части Бака были в тот момент в близлежащем лесу? Вдруг одна из них окажется ближе, чем они предполагали и, будучи привлечённой звуками перестрелки, застанет карательный батальон с пустыми магазинами и уставшим от перенесённых испытаний? Этот риск следовало принимать.

Заскрипел сверчок. Этим сверчком был сербский разведчик, сидевший в сотне метров от засады. Сигнал значил, что партизаны — простите, простите, бандиты! — приближались, спускаясь по тропе. Салид пригнулся, нацелил свой МП — его подача начинала всё дело — и снова всмотрелся в ночь, не увидев ничего, кроме шумящей на ветру поросли и ничего не услышав кроме тишины ночной тропы. Слегка слева от него ворочалась, устраиваясь, пулемётная команда за своим мощным оружием с бесконечной лентой патронов 7,92 мм. Никаких щелчков не было — всё оружие было заранее взведено и снято с предохранителей. Его опытные, тренированные бойцы носили оружие взведённым и готовым к применению, чтобы не терять драгоценных долей секунды именно тогда, когда они больше всего будут нужны.

* * *

Был ли это сон или фантазия? Фантазия, скорее всего. Сны следуют своим безумным курсом, восходящим из сюрреалистических глубин — гротескные, искорежённые образы, странные цвета и нелепые углы. Её сны были кошмарами, происходившими в разрушенных городах, населённых мёртвыми детьми. Нет, это определённо была фантазия — облегчение, замеченное самым краешком сознания и всё же отличимое от реальности рациональным рассудком.

Это всегда был луг — где-то в идеальной России. Всегда поздняя весна, лёгкий ветерок, яркие цветы со сладким ароматом. Вся потерянная семья Петровой собиралась здесь — все вместе.

Отец тоже был здесь. Достойнейший человек — полный благородства, достоинства и интеллектуальной целостности. На нём всегда был твидовый костюм английского стиля и круглые чёрные очки, скорее всего французские. Он вечно курил трубку. Ей ужасно не хватало навечно запечатлённого ощущения мягкости его природы, его откровенных глаз и высоких скул.

Он сидел на льняном покрывале, прихлёбывая чай и беседуя с ней.

— Нет, Милли, — возражал он. — Я бы продолжил занятия на корте. У тебя определённо есть талант, а такой интеллектуальной девочке, как ты, следует иметь отдушину для физической активности. Хоть ты и права в том, что это не лучшее приложение твоей силы и гибкости, но всё же теннис сжигает твою избыточную энергию. Поверь мне — я видал достаточно интеллектуально одарённых женщин, по поступлении в университет разрушивших себя табаком, водкой и мужчинами — просто потому, что их энергия требовала выхода и реализации. Теннис тебя спасёт.

Она улыбнулась — папа был таким искренним…

— Папа, может быть, мне начать трубку курить — как ты? Ты так с ней возишься: нарезаешь табак, набиваешь, приминаешь, раскуриваешь, затягиваешься… Так ты реализуешь свою энергию?

— Милли с трубкой! — рассмеялся её младший брат Григорий. — Вот уж что будет парней привлекать! С трубкой можно выйти замуж за инженера или доктора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Политический детектив / Политические детективы / Детективы