Генри и Аэлина наслаждались прогулкой по ухоженному саду, погружаясь в атмосферу природы и красоты вокруг. Они гуляли между цветущими цветами и ароматными кустами, в то время как разговаривали о своих интересах и мечтах. По мере того, как время подходило к концу прогулки, Аэлина решила, что пора вернуться в замок. Она понимала, что должна выполнить важные обязанности, ожидающие ее внутри стен замка. Они остановились на одной из аллей сада, где Генри внимательно смотрел на свою спутницу, видя, как она принимает решения. Под ощущением теплого солнца на лицах, Генри тихо взял Аэлину за руку и преподнес к губам, чтобы попрощаться с ней. В его глазах отражался внутренний восторг и благодарность за прекрасные мгновения, проведенные вместе. Он нежно прикоснулся губами к ее руке, как знак уважения и преданности Аэлине. Этот момент символизировал их нежные чувства друг к другу. Оставив за собой запах цветов и воспоминания о счастливой прогулке, они будут вспоминать с улыбкой на лицах. Разлука была временной, но в их сердцах они знали, что она только укрепляет их привязанность и желание встречаться вновь.
Когда Аэлина вернулась в покои Арии, она заметила девушку, которая вместе с портнихами проводила очередную примерку свадебного белья. Это белье имело роскошный и величественный вид, словно было создано специально для северной принцессы. Оно было выполнено в нежно-голубых тонах, которые идеально подчеркивали холодное обаяние зимней стороны природы на севере. На ткани аккуратно размещались жемчужины, создавая игру света и добавляя особую изысканность белью. Жемчуг на фоне голубой ткани выделялся строгостью и изяществом, не отпуская взгляда. Шлейф белья был длинным и полупрозрачным, словно мягко обрамляя фигуру и придавая ей еще больше очарования и загадочности.
— Вы прекрасны, моя госпожа, — улыбнулась Аэлина и направилась к Арии, — в этом платье вы будете просто божественны.
— Жаль, что свадьба еще не скоро, — с сожалением проговорила невеста.
— А куда спешить? — Аэлина принялась помогать с примеркой платья, — В вашем случае важнее всего узнать с принцем получше друг друга.
Ария не ответила, бросив взгляд на портних, и те поспешно удалились, боясь гнева принцессы.
— Я не могу понять, почему все так против этой свадьбы. — казалось, девушка разочарована.
— Брак — это на всю жизнь, и многие люди на вашем месте не спешат с событиями. К тому же, вы, моя госпожа, еще не расцвели.
— Что ты имеешь в виду? — Ария нахмурилась.
— Это когда девушка становится женщиной и способна рожать детей.
Лицо принцессы покрылось румянцем, и она прикрыла его руками, смущаясь. Она никогда ни у кого не спрашивала об этом, даже у мать, считая тему неподобающей. Аэлина улыбнулась, увидев ее смущение. Она посадила девушку на кровать, села рядом и взяла ее за руки.
— Это совершенно нормально. Для каждой женщины такая судьба — давать жизнь. Именно для этого создаются браки, и появляется возможность быть рядом с любимым человеком и иметь детей.
— А ты хочешь иметь семью? — тихо спросила Ария.
— Хочу, но это невозможно, видимо, такова судьба, — улыбнулась Аэлина, но в ее изумрудных глазах промелькнула печаль.
Ария нежно погладила женщину по плечу и внезапно задумалась. Вокруг нее не было ни одного счастливого человека. Как будто дворец отнимал у людей счастье, предлагая им вместо него только власть, роскошь и богатство. Девушка поняла, что за маской блеска и роскоши скрывается только пустота и усталость. Она вспомнила, как давно уже не видела на лицах окружающих искреннюю улыбку, как давно не слышала искреннего смеха. Все вокруг были окружены золотом и серебром, но их жизни лишены были радости и счастья. Их сердца замерзли, а души были погребены под тяжестью материального достатка. Ария понимала, что в этом мире только материальное богатство ценится, а духовные ценности забыты и опущены в ничтожество. Она чувствовала, как захватывает ее тень равнодушия и алчности. Дворец, который когда-то представлялся ей источником величия и красоты, теперь выглядел как тюрьма, где в заточении находились не только тела, но и души.
Киара мчалась по лестнице, которая вела в самую высокую башню дворца. Быстро добравшись до цели, она оказалась в огромной комнате, где увидела своего отца, короля Брома, и незнакомца, искусно манипулирующего мечом. В знак приветствия и уважения девочка сделала поклон.
— Твой отец сказал, что ты хочу научиться боевому искусству? — улыбнулся Бром. — Я хочу познакомить тебя с Патрицием, настоящим мастером.
Девочка взглянула на него и перевела взгляд на своего отца, который продолжал улыбаться. С тем временем Патриций взял со скамьи рядом второй деревянный меч и взглядом пригласил девочку в центр зала. Киара подошла, и шатен кинул ей оружие. Едва она успела схватить меч, как учитель сильно ударил ее по руке. От острых болей девочка отшатнулась, а меч упал на мраморный пол.