Читаем Честь взаймы полностью

Как все-таки быстро человек ко всему привыкает. Даже к внезапной смене участи. И не важно, падение ли это или возвышение. Вчерашний мелкий лавочник, разбогатевший в одночасье волею счастливого случая, сразу же начинает мнить себя человеком особенным, необыкновенным и удивительным. «Ну, раз упало с неба, то не просто же так, верно?» – рассуждает он, исподволь поглядывая на себя в зеркало и приглаживая напомаженный пробор. Или, скажем, смазливая девица, на чьи упругие прелести пал благосклонный взгляд антрепренера, тут же решит, что это не пышный бюст разглядели в ней, а искрометный талант великой актрисы или певицы. Хотя знает же, а если не знает, то догадывается, что голосишко у нее слабенький, а актерским даром обезьяньи ужимки еще никто не считал. Примерно так же обстоят дела и с падением вниз по социальной лестнице. Точно-точно! Фэйм прекрасно помнила, как быстро втянулась она в положение неаристократки, как скоро перестала ожидать обращения «леди». Она смирилась, она попыталась отыскать что-то хорошее в жизни мистрис и когда нашла – вцепилась когтями и зубами в возможность самостоятельно путешествовать на богомолья, тратить деньги по своему усмотрению или, скажем, курить в компании с приятельницами. Да мало ли еще преимуществ у взрослой замужней дамы. А после побега в Сангарру Фэймрил довелось узнать нужду, она и тут довольно быстро втянулась, обретя за короткий срок все познания и навыки небогатой мещанки, и уже через каких-то полгода знала, где проще сэкономить десяток сетов и как не переплатить лишнего. Путешествие с Россом Джевиджем добавило в копилку ее знаний немало полезностей, оно же почти стерло воспоминания о том, что когда-то юная Фэйм Сааджи не умела даже косы сама себе заплетать, не говоря уж о такой прозе, как приготовить завтрак или выбрать нужного размера чулки. Первое делала горничная, второе – камеристка.

Покупая вещи в большом магазине готового платья, Фэйм действовала словно заводная игрушка, заученно повторяя движения, механически вспоминая о нынешних модных тенденциях. К песочного цвета манто, отделанному полосками из меха норки, идеально шла шапочка, украшенная длинными бронзовыми лентами, а кремовая замша ботиночек – к такого же оттенка перчаткам и пушистой муфте. Прежняя мистрис Эрмаад оценила бы гармонию расцветки и фактуры ткани, нынешняя – удачное соотношение цены и качества вещей. В зеркальных витринах отражалась чужая незнакомая женщина, на бледном лице которой застыло выражение абсолютного безразличия к окружающей ее вакханалии транжирства. В столице наблюдался колоссальный наплыв гостей, съезжавшихся на Выставку, и потому в магазинах, особенно в таких крупных и роскошных, как «Леди Красота», было не протолкнуться от покупательниц. Состоятельные провинциалки сметали с прилавков все подряд – безделушки, дорогой зимний трикотаж и недешевое белье. Столичный шик, как ни крути. Потом будут с притворным ужасом рассказывать о приступе мотовства, на зависть кумушкам-домоседкам.

«Я и похожа на заводную игрушку, и чувствую себя примерно так же. Как фарфоровая кукла, – решила Фэймрил, хладнокровно оценив себя в ростовом зеркале. – Посадите меня на комод между шкатулкой розового дерева и большими песочными часами и оставьте в покое».

У лорда Джевиджа истекал срок, отведенный волшебным зельем, а у мистрис Эрмаад стремительно заканчивались деньги.

«Он умрет через четыре дня, а я протяну еще месяц, пока не сдохну от голода в канаве прямо во всех этих дорогих тряпках».

Наверное, то же самое ощущал и переодетый лорд-канцлер, потому что выглядел он отрешенным, и точно так же промолчал, увидев Фэйм в обновках, как это сделала она. Зато мэтр Кориней рассыпался в комплиментах даме:

– Вас просто не узнать, моя дорогая мистрис! Идеально подобраны цвета, просто идеально к цвету глаз и кожи! Браво!

Кайр только хлопал глазами, исполненный восхищения своим кумиром – милордом Джевиджем.

Должно быть, теперь они все вчетвером смотрелись со стороны весьма внушительно. Упитанный профессор в своей шикарной шубе, дорого и со вкусом одетая дама, чье лицо сокрыто под густой вуалью, подтянутый отставной военный в строгом плаще, под которым угадывается мундир высокого чина, и миловидный юноша в студенческой шинели – ну чем не благородное семейство? Во всяком случае, они и в самом деле сильно рисковали, а, как очень верно кем-то замечено, риск – благородное дело.

На левом берегу Кайр переоделся в плащ кучера и занял место на козлах взятого напрокат фиакра, в котором расположились Фэйм и Росс. Мэтр Кориней пересел в другой экипаж и должен был бдительно следить за въездом на Илши-Райн. А то вдруг лжеканцлеру стукнет в голову вернуться среди дня домой. Вот уж будет сюрприз так сюрприз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльлорская империя

Похожие книги