Лег на диван, прикрывшись робой, и закрыл глаза. Представил, как мальчишка только приехал сюда, в чужое место, совсем один, не считая наставника, как тяжело ему пришлось в борьбе за справедливость, и что он испытал здесь, в этом городе, особенно в начале. А я? Что делал я? Порхал по барам и отелям, тискал в постели случайных партнеров, не думая о том, что в жизни по-настоящему ценно? Я идиот, я заслужил все то, что получил сегодня. Теперь же слишком поздно, и я не смогу исправить то, что натворил, а потому я должен просто отпустить его, раз он того желает...
Утром служебный автобус довез меня до центра, и я пошел к "Дому у реки", где меня ждало непростое объяснение с супругом и его любовником, моим кузеном...
Юби Канхар
Неожиданное появление Кертиса посреди приветственных речей и шума фестиваля подействовало на меня как гром средь ясного неба. Без предисловий и каких-то объяснений, одним прыжком он очутился на сцене и набросился на графа с кулаками, потом схватил меня и поволок куда-то. Я ошалел от всех этих мгновенных действий и вырубил его скорей интуитивно, чем осознанно, и лишь потом, когда Керт грохнулся передо мной на доски сцены, я понял, почему он так повел себя.
Он видимо приехал в город днем, но ничего не сообщил об этом в "Дом у реки", решив понаблюдать за нами, то есть и тут повел себя не очень-то достойно. Наверно, он был в шоке, увидав меня на сцене, понял, что Айни Лесин и я один и тот же человек, и собственническое начало взяло в альфе верх. Конечно же он приложил меня в объятья брата и бросился, как истинный самец, отстаивать свое. Возобладали древние дремучие инстинкты, цивильный бизнесмен исчез, - и в результате эта дикая сцена, посреди всеобщего недоумения, в присутствии гостей и горожан.
Черт, я не знал, что делать в тот момент. Но наши альфы спасли положение. Они стащили Кертиса со сцены и увели куда-то, а он пошел, не помышляя им мешать. Я было сделал шаг, чтобы вмешаться, но тут же осадил себя, - сейчас для этого не время. Мэр и майор Йонсан замяли инцидент, и вечер продолжался. Концерт и фейрверк уменьшили плохие впечатления у гостей, все успокоилось, но я не мог забыть, как Кертис на меня смотрел. С обидой, болью, гневом и разочарованием. Меня это ни в коей мере не должно было смущать, но оказалось, лишь в теории, а вот на самом деле...
На самом деле сердце ныло, словно истекало кровью, и сколько ни пытался я отвлечься, ничего не помогало. Его красивое лицо, горящий взгляд, весь незабытый облик... От голоса его, от запаха меня бросало в жар, я ощущал постыдную неподобающую слабость. Нет, я не мог себе позволить всех этих ненужных чувств, Кертис не любил меня, а просто злился, вот потому и обливал презрением неверного, как он считал, супруга. Я должен выдержать, помня о том, что все это в последний раз. Теперь мы точно больше не увидимся, после развода...
- Юби, ты как? - ко мне пробился Реннис. - Стараешься держаться, но я ведь вижу, что на самом деле...
- Я в порядке, Ренни, - я поспешно перебил его, не чувствуя, что в силах выдержать сочувствие и не сломаться. - Он не сомневается, что я спал с графом, поэтому все это и устроил.
- И что ты будешь делать, переубеждать его?
- Зачем? Во-первых, альфа слышит только то, что хочет. Во-вторых, так даже лучше, пусть так и думает. Мы быстро разведемся и на этом будет все. В противном случае он мог бы затянуть процесс надолго, если не отказать совсем.
- Кого ты ищешь, Юби? Фиджи?
- Да. Хочу узнать, куда они спровадили Кертиса.
- Всего лишь за седьмую милю. Пройдется пешим шагом, успокоится.
- А граф? Его тоже не видно.
- С ним все в порядке. Я попросил его тебя не беспокоить.
- Он обещал мне какой-то сюрприз, но думаю, что Кертиса ему не переплюнуть...
- Малыш, ты бледный, даже сквозь загар. Сильно переживаешь? Неужели все еще не разлюбил поганца?
- Это уже неважно, Реннис. Керт не только изменял мне, не считая за супруга, он и теперь увидел ситуацию лишь со своей позиции, ни на минуту не усомнившись в моей измене. О чем тут можно говорить? Мы с ним не сможем ничего друг другу дать, хотя насмешница природа и создала нас истинной парой. Ирония судьбы, тут ничего не сделаешь, да я и не хочу.
***
Говорить нам и на самом деле оказалось не о чем. Когда Кертис на утро появился в "Доме у реки", он был убийственно красив, спокоен, хмур и бледен. О чем они беседовали с графом целый час, осталось для меня тайной, но мы с ним уложились в несколько минут. Без оскорблений, криков и ненужных вспышек гнева он посмотрел в мое лицо, сказав, что все простит, но я ответил твердо и спокойно: "Нет".
Деньги решают все, в том числе и избавляют от бюрократических помех. Уже во вторник в Сираками мы подписали и бумаги на развод, и передачу мне всех прав на шахты. Кертис молчал, не поднимая глаз, и лишь в момент отъезда, от такси, он вскинул голову и посмотрел прощальным взглядом, и я запомнил эту боль, что уловил в его лице, и запечатал в опустевшем сердце...
Глава 17
Юби Канхар