Читаем Честность разносчика газет полностью

В это время на дороге появился Эрл Хедланд. Он шел ухмыляясь, и Сатана скулил, подпрыгивал и лизал Эрлу руки. Он стал деревенским задирой еще тридцать пять лет назад, теперь он растолстел и облысел.Но его усмешка оставалась усмешкой хулигана, задирающего всякого, кому он не по душе. Он никогда не мог напугать Чарли, и ненавидел его за это.

Он еще больше развеселился, когда Чарли залез в его машину и вытащил ключ.

-- Ты это по телевизору видел?, -- усмехнулся он.

-- Да, -- ответил Чарли. Это была правда.

-- Я никуда не сбегу. Я читал в газете про бедняжку Эстель, подумал, что тебе захочется со мной поговорить, и вернулся. Ты можешь не тратить время, я не убивал ее.

-- Спасибо, -- ответил Чарли.

-- Я был у брата в Провиденсе всю неделю. Он может это подтвердить. Поминутно.

Чарли знал его брата. Он был низким человеком, но слишком маленьким,чтобы избить женщину, поэтому он специализировался во вранье. Все же слова могут подействовать в суде.

Эрл сел перед крыльцом, взял из пачки верхнюю газету и открыл финансовую полосу. Потом он вспомнил, что сегодня суббота, -- в субботу биржевых новостей не бывает. Поэтому субботу он ненавидел.

-- Ты пригласил сюда много гостей, Эрл? - спросил Чарли.

-- Гостей? -- презрительно переспросил Чарли. -- Зачем мне гости?

-- Может ремонтник? Прохожие? Дети? Охотники? -- предположил Чарли.

Эрл обиделся на его вопрос. Его веселило, что все боялись даже мимо проходить.

-- Все, что надо чинить, я чиню сам. А прохожие, дети, охотники и все остальные слишком быстро убегают от собаки. Нам не нужны здесь гости.

-- Тогда кто забрал газету за среду? -- допрашивал Чарли.

Эрл на секунду уронил газету, затем тут же расправил и притворился, что читает нечто более интересное, чем может сказать Чарли.

-- Что за бред про газету, -- зарычал он.

Чарли рассказал ему этот бред: возможно, что Эрл возвращался в Кейп Код в ту ночь, когда Эстель была убита.

-- Если ты возвращался в среду, то вряд ли теперь будешь просматривать биржевые котировки.

Эрл положил газету и внимательно посмотрел на Марка.

-- Здесь нет никакой газеты за среду. Парень слишком ленив, чтоб принести мне ее, -- предположил Чарли.

-- Он дал честное слово, что принес ее, -- парировал Чарли.

-- Мальчик не только ленив, он еще и лжец, -- сказал Эрл и принялся читать.



Чарли обрадовался, чо не взял с собой пистолет. Если бы взял, то застрелил бы Эрла на месте. Чарли забыл про убийство. Чарли считал, что Эрл совершил преступление похуже. Преступление, у которого нет имени и нет закона против него.

Несчастный Марк упал духом. Единственное, что он считал ценным для себя в этой юдоли слез, было честное слово. Эрл наплевал на него.

-- Он дал честное слово! -- заорал Чарли.

Эрл выматерился.

-- Мистер Хоуверс... -- проговорил Марк.

-- Да, Марк?

-- У меня есть нечто получше, чем мое честное слово.

Чарли не мог в это поверить. Эрл заинтересовался. Даже Сатане похоже было интересно, что же может быть выше честного слова десятилетнего мальчика.

Марк покраснел. Он обязан был доказать, что в среду газета была доставлена.

-- Я был болен. Мой отец разносил газеты, -- признался он.



Чарли Хоус слабо засмеялся. Марк только что отнял у него лучшую улику. Отец Марка может быть и храбрый человек, но двух вещей он боялся до смерти. Всю свою жизнь он избегал Эрла Хедланда и его собаки.

Эрл хохотал.

-- Спасибо, спасибо за информацию, Марк, -- вздохнул Чарли. -- Иди дальше разносить свои газеты.

Но Эрл не захотел его так просто отпускать.

-- Парень, я не хочу тебе этого говорить, но твой папаша самый большой трус во всей округе, -он отложил газету и встал, что Марк мог его видеть.

-- Заткнись, Эрл, -- потребовал Марк.

-- Заткнуться? Минуту назад этот парень чуть не отправил меня на электрический стул.

-- Электрический стул?, -- спросил ошарашенно Марк. -- Все, что я сказал, что мой папа принес газету.

Поросячьи глазки Эрла вспыхнули. Этот блеск и то, как Эрл согнулся, не оставили у Чарли сомнений - именно он был убийцей. Эрл хотел убить мальчика. Он не мог этого сделать своими руками при Чарли и решил убить его словами.

-- Может быть твой старик сказал тебе, что принес газету, но я тебе гарантирую, что он не подойдет к этой собаке даже за миллион долларов, а ко мне и за десять миллионов, -- он поднял правую руку. -- Честное слово! -- он не остановился на этом, он рассказывал Марку историю за историей про его отца. Как тот улепетывал, прятался, плакал или молил о пощаде как мальчишка, убегал от опасности как всеостальные. И в каждой истории ее источником была или собака или Эрл. --Слово скаута, честное слово, клятва на Библии, все что хочешь, мальчик. Все, что я сказал -- правда, -- закончил Эрл.

Марку ничего не оставалось , как заплакать. Он поклялся себе никогда этого больше не делать. Он вскочил на велосипед и улетел.

В этот раз собака не погналась за ним. Она поняла, что то нечестная игра.

-- Теперь твоя очередь, -- сказал Эрл Чарли.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики