Читаем Четвертое крыло полностью

После Великой войны драконы заняли западные земли, а грифоны — центральные, оставив Пустоши и память о генерале Дараморе, со своей армией чуть не уничтожившем Континент. Наши союзники отплыли домой, и начался период мира и процветания, — провинции Наварры впервые объединились под защитой наших чар, под защитой наших первых связанных всадников.

Полковник Льюис Маркем. Наварра, неотредактированная история

Какого. Хрена.

Все в моей спальне словно превратились в камень — но я знала, что этого не может быть. Орен позади оставался теплым, его кожа сжалась под пальцами, когда я оттолкнула его проклятую руку, убирая нож подальше от шеи.

Капля крови упала с острия, разбившись об деревянный пол, и по моему горлу побежал теплый ручеек.

«Быстрее! Я больше не могу!» — поторопила Андарна слабым голосом.

Так это все она?

Хватая ртом воздух, я поднырнула под руку Орена, освободилась и быстро сделала шаг в сторону.

Вокруг все еще царила полная, потусторонняя тишина.

На моем столе не тикали часы, пока я протискивалась между локтем Орена и здоровяком из Второго крыла. Никто не дышал. Взгляды застыли. Слева согнулась, сжимая руку, девушка, которую я ранила, а парень, которого я проткнула, привалился к стене справа, в ужасе уставившись на свое бедро.

Я отсчитывала время по оглушительным ударам сердца, пока выбиралась на единственное свободное место в комнате, но путь наружу оказался занят.

В проеме, словно темный ангел мщения, посланник королевы богов, высился Ксейден. Полностью одетый, лицо — настоящая маска гнева, от стен справа и слева от него отслаивались тени, зависнув в воздухе.

Впервые с момента пересечения парапета я была так рада его видеть, что чуть не расплакалась.

Тут в моем разуме всхлипнула Андарна — и хаос возобновился.

Меня сразу накрыла тошнота.

«Вовремя, чтоб его», — пророкотал Тэйрн.

Взгляд Ксейдена встретился с моим, в его ониксовых глазах полыхнуло изумление — не дольше, чем на миллисекунду, — затем он шагнул внутрь, и тени струились следом за ним. Он щелкнул пальцами — и комната озарилась светом, а над нами зависли магические огни.

— Вам всем конец, на хрен. — Его голос был пугающе спокоен — и тем страшнее.

Все головы разом повернулись к нему.

— Риорсон! — Кинжал Орена со звоном упал на пол.

— Думаешь, если сдашься, то спасешься? — От смертельно вкрадчивого голоса Ксейдена у меня по рукам побежали мурашки. — Нападать на всадника во сне — это против нашего Кодекса.

— Но ты же знаешь, что он не должен был связываться с ней! — Орен вскинул руки, демонстрируя открытые ладони. — У тебя самого достаточно причин, чтобы желать смерти этой слабачке. Мы просто исправляем ошибку.

— Драконы не совершают ошибок.

Тени схватили за горло всех нападавших, кроме Орена, а потом сжали. Бездраконные сопротивлялись, но без толку. Их лица посинели: тени держали их, пока те опускались на колени, а затем упали передо мной, как безжизненные марионетки.

А я… я не смогла найти в себе жалости к ним.

Ксейден сделал еще шаг с беспечным видом и поднял руку, чтобы очередное щупальце тьмы подхватило мой упавший кинжал с пола.

— Дай хотя бы объяснить. — Орен не спускал глаз с кинжала.

Его руки дрожали.

— Я услышал достаточно. — Пальцы Ксейдена сомкнулись на рукоятке. — Она должна была убить тебя еще тогда, на поляне, но она милосердна. Я же этим не страдаю.

Он сделал выпад так быстро, что я и заметить не успела. Горло Орена рассекла горизонтальная линия, и кровь хлынула потоком ему на грудь.

Тот схватился за горло, но было поздно. Он истек кровью за секунды и повалился на пол. Вокруг ширилась алая лужа.

— Проклятье, Ксейден. — Гаррик вошел в комнату, убирая меч и внимательно оглядываясь по сторонам. — Не было времени их допросить? — Он посмотрел на меня, словно составляя список ран, и зацепился взглядом за горло.

— Незачем, — ответил Ксейден, когда вошел Боди и так же быстро оценил ситуацию.

Я снова обратила внимание на сходство кузенов. У Боди были та же бронзовая кожа и мощный лоб, но черты не такие резкие, как у Ксейдена, а карие глаза — светлее. Он выглядел как более мягкая и располагающая версия старшего кузена, но при виде него я не чувствовала того жара, что рядом с Ксейденом. А может, это просто Орен только что выдавил из меня весь здравый смысл.

Из моих губ вырвался неуместный смешок, и все трое посмотрели на меня так, будто я головой ударилась.

— Дай угадаю, — сказал Боди, потирая шею под затылком. — Уборка — на нас?

— Позовите подмогу, если понадобится, — ответил с кивком Ксейден.

Трупы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги