Читаем Четвертое крыло полностью

— Именно. Товарищу по отряду. — Тайнан показал жестом в сторону Полосы препятствий. — Наше время будут оценивать не только индивидуально, Ридок. Нас будут оценивать и как отряд в целом, именно так определяется порядок представления. Неужели ты думаешь, что какой-нибудь дракон захочет связать себя с кадетом, который идет в процессии позади всех остальных отрядов?

Ладно, это правда. Дерьмовая, но какая есть.

— Но сегодня не день отбора к Презентации, придурок, — Ридок сделал шаг вперед.

— Стоп, — Сойер шагнул между ними, толкая Тайнана в грудь так сильно, что тот пошатнулся и врезался в девушку позади него. — Немного мудрости от того, кто прошел через Презентацию в прошлом году: твое время ничего не значит. Последний кадет, который шагнул на тропу в прошлом году, был связан с драконом, а некоторые кадеты из отряда, первым вышедшего на поле, прогулялись зря.

— Немного горько из-за этого, не так ли? — ухмыльнулся Тайнан.

Но Сойер проигнорировал колкость.

— Кроме того, она называется Полосой не потому, что после нее отсеиваются кадеты.

— Она называется Полосой, потому что это начало сплошного скалистого пояса, охраняющего Долину, — сказал профессор Эметтерио, подходя сзади к нашему отряду. Его бритая голова сверкала в лучах восходящего солнца. — К тому же бронированные военные перчатки и наручи собирают из полос металла, скользких, как эта вот дрянь, — потому название и прижилось лет двадцать назад.

Он бросил взгляд на Тайнана и Сойера.

— Вы двое, закончили спорить? У вас девятерых есть ровно час, чтобы добраться до вершины, прежде чем наступит время тренировки другого отряда, и, судя по общей ловкости, которую я наблюдал на матах, вам понадобится каждая секунда.

Вся наша маленькая группа согласно загудела.

— Как вы знаете, рукопашные бои приостановлены на следующие две с половиной недели, до Презентации, так что вы можете сосредоточиться на этом испытании, — профессор Эметтерио открыл блокнот, который всегда носил с собой. — Сойер, ты покажешь им, как это делается, поскольку у тебя уже есть опыт. Затем Приор, Трина, Тайнан, Рианнон, Ридок, Вайолет, Аурелия и Лука. — Улыбка изогнула суровую линию его рта, когда Эметтерио закончил называть имена всех членов нашего отряда, и мы выстроились по порядку. — Вы — единственный отряд, в котором все уцелели с начала обучения. Это невероятно. Ваш командир, должно быть, очень гордится вами. Подождите здесь секунду.

Он прошел мимо нас и махнул кому-то высоко на скале.

Несомненно, у этого кого-то были часы, чтобы засечь время.

— И осо-о-обенно Аэтос гордится нашей ловкой Сорренгейл, — Тайнан одарил меня насмешливой ухмылкой, как только инструктор оказался вне пределов слышимости.

В глаза мне словно плеснуло красной яростью.

— Слушай, если ты хочешь говорить обо мне гадости, это одно, но не смей вмешивать в это Даина.

— Тайнан, — предупредил Сойер, качая головой.

— Как будто никого из вас не беспокоит, что командир нашего отряда трахается с одной из первокурсниц? — Тайнан вскинул руки.

— Я не… — начала было я, но возмущение взяло верх даже прежде, чем я толком успела вдохнуть. — Честно говоря, это не твое гребаное дело, с кем я сплю, Тайнан.

Хотя, если уж меня все равно обвиняют, может, стоит этим воспользоваться? Раз уж я уже, по слухам, типа-как-бы-с-Даином, то тому можно и не беспокоиться, что «близкие-отношения-с-командиром-как-бы-не-поощряются». Но ведь Даин сделал бы первый шаг, если бы действительно этого хотел, верно?

— Нет уж, это наше дело, если это означает, что ты несправедливо получаешь преференции! — возразила Лука.

— Да чтоб тебя, — пробормотала Рианнон, потирая переносицу. — Лука, Тайнан, заткнитесь. Они не спят друг с другом. Они были друзьями с детства, или вы недостаточно осведомлены о нашем командовании, чтобы понять, что его отец — правая рука ее матери?

Глаза Тайнана расширились, как будто он действительно был удивлен.

— Правда?

— Правда, — я покачала головой и вновь принялась изучать предстоящий маршрут.

— Проклятье. Я… извини. Барлоу сказал…

— И это твоя первая ошибка, — вмешался Ридок. — Слушая эту садистскую задницу, ты погибнешь. И тебе еще повезло, что Аэтоса здесь нет.

Верно. Даин, скорее всего, не впечатлился бы предположением Тайнана и просто назначил его на весь следующий месяц дежурным уборщиком. Хорошо, что в это время суток он находился на летном поле.

А Ксейден просто выбил бы из него все дерьмо.

Я моргнула, выталкивая это сравнение и любые другие мысли о Ксейдене Риорсоне далеко из головы.

— Начали! — Профессор Эметтерио встал во главе нашей линии. — Вы узна́ете свое время в конечной точке, если, конечно, до нее доберетесь. Но помните, у вас еще будет девять тренировочных занятий, прежде чем через две с половиной недели мы оценим вас для Презентации, которая определит, сочтут ли драконы вас достойными отправиться на Молотьбу.

— Не разумнее ли было позволить первокурсникам начать практиковаться сразу после парапета? — спросила Рианнон. — Ну, знаете, дать нам немного больше времени на подготовку, чтобы мы тут все не умерли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Четвертое крыло
Четвертое крыло

Двадцатилетняя Вайолет Сорренгейл готовилась стать писцом и спокойно жить среди книг и пыльных документов.Но ее мать — прославленный генерал, и она не потерпит слабости ни в каком виде. Поэтому Вайолет вынуждена присоединиться к сотням молодых людей, стремящихся стать элитой Наварры — всадниками на драконах.Однако из военной академии Басгиат есть только два выхода: окончить ее или умереть.Смерть ходит по пятам за каждым кадетом, потому что драконы не выбирают слабаков. Они их сжигают.Сами кадеты тоже будут убивать, чтобы повысить свои шансы на успех. Некоторые готовы прикончить Вайолет только за то, что она дочь своей матери.Например, Ксейден Риорсон — сильный и безжалостный командир крыла в квадранте всадников. Тем временем война, которую ведет Наварра, становится все более тяжелой, и совсем скоро Вайолет придется вступить в бой.Книга содержит нецензурную лексику.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.© Ребекка Яррос, текст, 2023© ООО «РОСМЭН», 2023

Ребекка Яррос

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги