— Я подумал, вам это может понадобиться, — он протянул виски Таунсенду. — Но сначала скажите, вы живы после первых раундов с Элизабет?
— Не уверен, — ответил Таунсенд. — Но она вырвала у меня обещание, что следующие две недели я буду приходить к ней каждый день с трех до шести, и в выходные тоже. — Он сделал большой глоток виски и добавил: — Она забрала мои кредитки.
— Это хороший знак, — улыбнулся Гренвиль. — Значит, она считает, что еще не все потеряно.
— Мне полагается испытывать благодарность? — спросил Таунсенд, осушив стакан.
— Нет, просто временное облегчение, — сказал Гренвиль. — Вы еще не передумали прийти на прием в банке сегодня вечером? — поинтересовался он и налил Таунсенду вторую порцию виски.
— Ну, вообще-то я собирался, — ответил Таунсенд. — Но она, — он показал пальцем в пол, — дала мне такое огромное домашнее задание на завтра, что…
— Думаю, вам следует появиться сегодня, Кит. Ваше отсутствие в нынешней ситуации может быть неправильно истолковано.
— Наверное, вы правы. А она не отправит меня домой, не дав даже попробовать главное блюдо?
— Вряд ли. Я посадил вас справа от нее. Таким образом, я продемонстрирую банковскому миру, что мы поддерживаем вас на все сто процентов.
— Черт. А как она в обычном общении?
Председатель недолго обдумывал его вопрос.
— Должен признаться, Элизабет не сильна в светских разговорах.
ГЛАВА 37
— Вам звонят из Швейцарии, мистер Армстронг, — доложила временная секретарша, имени которой он не помнил. — Говорит, его зовут Жак Лакруа. На второй линии звонок из Лондона.
— Кто звонит из Лондона? — спросил Армстронг.
— Мистер Питер Уэйкхем.
— Попросите его подождать и соедините меня со Швейцарией.
— Это ты, Дик?
— Да, Жак. Как ты, старина? — пророкотал Армстронг.
— Немного обеспокоен, Дик, — тихо ответили из Женевы.
— Почему? — спросил Дик. — Я передал чек на пятьдесят миллионов долларов в твое нью-йоркское отделение еще на прошлой неделе. У меня даже квитанция есть.
— Я не сомневаюсь, что ты передал чек, — ответил Лакруа. — Но чек сегодня вернули в банк с пометкой «обратитесь к чекодателю».
— Наверное, какая-то ошибка. Я знаю, что на счету достаточно денег для покрытия такой суммы.
— Все может быть. Но кто-то тем не менее отказывается перевести эти деньги нам. Более того, нам дали понять, что впредь не будут обналичивать чеки по этому счету.
— Я немедленно свяжусь с ними, — пообещал Армстронг, — и сразу перезвоню тебе.
— Был бы тебе очень признателен, — сказал Лакруа.
Армстронг нажал на рычаг и увидел, что на телефоне мигает огонек. Он вспомнил, что на второй линии его ждет Уэйкхем, и схватил трубку.
— Питер, какого черта там происходит?
— Я сам точно не знаю, — признался Питер. — Могу только сказать, что вчера поздно вечером Пол Мэтланд и Эрик Чэпмен приходили ко мне домой. Они спрашивали, подписывал ли я какие-то чеки со счета пенсионного фонда. Я ответил им так, как ты велел, но у меня сложилось впечатление, что Мэтланд приказал приостановить платежи по чекам с моей подписью.
— Да что они себе позволяют? — заорал Армстронг. — Это моя компания, и я буду сам решать, как мне поступить.
— Сэр Пол говорит, что всю неделю пытался до тебя дозвониться, но ты ему не перезвонил. На заседании финансового комитета на прошлой неделе он заявил: если ты не приедешь на заседание правления в следующем месяце, ему не останется ничего другого, кроме как уйти в отставку.
— Да пусть проваливает ко всем чертям — кого это волнует? Как только он уйдет, я смогу назначить председателем любого, кого захочу.
— Конечно, сможешь, — сказал Питер. — Но думаю, тебе следует знать, что последние несколько дней он пишет пресс-релиз, который собирается выпустить вместе с объявлением о своей отставке. Вносит какие-то исправления и переписывает по новой. Мне его секретарша сказала.
— Ну и что? — хмыкнул Армстронг. — Никто не станет с этим разбираться.
— Я в этом не уверен, — возразил Питер.
— Почему?
— Когда его секретарша ушла домой, я пробрался в приемную и нашел в ее компьютере файл с его заявлением.
— И что там говорится?
— Помимо всего прочего, он собирается обратиться с запросом на Лондонскую фондовую биржу, чтобы они приостановили наши акции до проведения полного расследования.
— У него нет таких полномочий! — закричал Армстронг. — Для этого нужна санкция правления.
— Думаю, он хочет попросить таких полномочий на следующем заседании правления, — сказал Питер.
— Тогда передай ему, что я буду на этом заседании! — завопил в трубку Армстронг. — И еще, что единственный пресс-релиз, который выпустит моя компания, напишу я сам. Я объясню всем, почему сэра Пола Мэтланда пришлось сместить с поста председателя правления.
— Наверное, лучше тебе сказать ему об этом самому, — тихо произнес Питер. — А я просто передам ему, что ты приедешь.
— Говори, что хочешь. Только сделай так, чтобы он не печатал никаких заявлений для прессы до моего возвращения.
— Я постараюсь, Дик, но… — Питер услышал щелчок на другом конце провода.