Читаем Четвертый К. полностью

Однако больше всего Лоуренс Салентайн гордился статьей, опубликованной в самом популярном в стране журнале, где говорилось о женщине, якобы любовнице Кеннеди, на которой он собирался жениться после выборов. Статья была написана в хвалебных тонах, об этой женщине писали, что она умна не по годам, остроумна, красива, одевается элегантно, хотя и не тратит на себя больше обычной женщины, скромна, застенчива, но при этом прекрасная собеседница и хорошо разбирается в международных делах. Она начитанна, обладает общественным сознанием, у нее нет пристрастия к алкоголю и наркотикам, сексуальная жизнь ее не отличается разнообразием, для женщины в двадцать восемь лет у нее было не так много мужчин, она замужем. И в маленьком абзаце, оброненном где-то в середине статьи, содержалась как бы случайная информация, что она на одну восьмую негритянка.

Лоуренс Салентайн считал, что этот маленький абзац лишит Кеннеди процентов пятнадцати популярности. На самом деле сообщение было ложным — просто один из обычных слушков, распространяемых в маленьких городках Юга. Кли это выяснил, послав в родной город девушки небольшую армию расследователей.

В результате, при последнем опросе общественного мнения накануне съезда демократической партии, популярность Кеннеди среди избирателей упала до шестидесяти процентов — на двадцать пунктов ниже данных предыдущего опроса.

Ведущая телевизионной шоу-программы Кассандра Чатт заполучила интервью самого высокого уровня — с Питером Клутом. Она задала ему прямой вопрос:

— Считаете ли вы, что генеральный прокурор Кли несет ответственность за взрыв атомной бомбы, за смерть и ранения более десяти тысяч человек?

И Питер Клут ответил:

— Да.

Тогда Кассандра Чатт задала следующий вопрос:

— Вы полагаете, что президент Кеннеди и генеральный прокурор Кли в какой-то степени ответственны за то, что является, возможно, величайшей трагедией в истории Америки?

На этот раз Питер Клут вел себя более осмотрительно.

— Президент Кеннеди совершил ошибку из гуманных соображений. Лично я — убежденный сторонник силового применения закона, поэтому я пристрастен. Однако считаю, что был не прав.

— Но в отношении вины генерального прокурора, — продолжала Кассандра Чатт, — у вас нет сомнений?

Питер Клут посмотрел прямо в объектив камеры, и в голосе его зазвучал гнев:

— Генеральный прокурор виновен. Он сознательно затянул важное расследование. Я уверен, что это он предупредил обвиняемых по телефону. Кристиан Кли хотел взрыва этой бомбы, чтобы создать кризисную ситуацию, которая помешала бы конгрессу объявить импичмент президенту. Я считаю, что он совершил самое страшное в истории преступление, за которое его следует судить. Президент Кеннеди, защищая генерального прокурора, является его сообщником.

После этого Кассандра Чатт, обращаясь к своей шестидесятимиллионной аудитории, пояснила:

— Наш гость, Питер Клут, был административным директором ФБР под началом генерального прокурора Кристиана Кли. Его заставили уйти в отставку после того, как он дал показания перед сенатским комитетом по вопросу, который мы сейчас обсуждали. Администрация Кеннеди отрицает все его обвинения, и до сегодняшнего дня Кристиан Кли все еще является генеральным прокурором Соединенных Штатов и директором ФБР.

Эта передача получила невероятный отклик, ее повторяли все телевизионные программы и широко цитировали газеты.

Одновременно с этим Уитни Чивер III устроил по телевидению пресс-конференцию, на которой заявил, что клиенты Грессе и Тиббот не виновны, что они стали жертвами гигантского заговора, организованного правительством, и что он докажет, что фашистская клика совершила чудовищное преступление для спасения президентства Кеннеди.

Кристиана Кли волновали многие проблемы. Судя по показаниям Питера Клута, отец Тиббота обвинил Кли в предупреждающем звонке по телефону. Просочилась информация насчет договоренности Кли с Кэну о переводе денег Службе безопасности. После этих массированных атак популярность Кеннеди значительно упала. Но более всего Кристиана Кли беспокоил визит Берта Оудика к султану Шерабена. То, что Оудик приехал обсуждать детали восстановления Дака, представлялось ему только предлогом.

Кли решил взять отпуск, но при этом совместить приятное с полезным. Он совершит путешествие по миру — сначала посетит Лондон, потом Рим, где посмотрит на Ромео в тюрьме, а затем Шерабен, чтобы поинтересоваться визитом туда Берта Оудика.

Он вновь стал просматривать на компьютере досье Дэвида Джатни, но опять не нашел ничего нового.

В Лондоне Кристиан Кли встретился со своими коллегами из английской контрразведки. За обедом в отеле «Ритц» они вели себя исключительно любезно, но Кли почувствовал холодок. Обвинения Клута сыграли свою роль, и, кроме того, англичане никогда не любили никого из клана Кеннеди, в любом случае, они не располагали нужной Кли информацией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы