Читаем Четвертый месяц осени полностью

– Хорошо, – если бы мой брат появился немного раньше, этой трагедии наверняка, можно было бы избежать, мне бы очень хотелось быть таким, как он.

Мы с Клодией отправились вдоль улиц, стучась в дома и призывая людей покинуть их, а также отдавая приказы страже и жандармерии. Точнее, все это в основном делала Клодия, а я лишь следовал за ней. Кто-то присоединялся к тушению пожара, кто-то просто убегал. В течении часа мы делали все, чтобы спасти и организовать, как можно больше людей.

Проходя мимо одного из домов, я столкнулся с мальчиком, который мне показался странным. Ему было лет десять от роду, его черные, как уголь волосы и потерянный взгляд, он был словно призрак. Он медленно шел вперед, не обращая внимание на то, что происходит вокруг. Я хотел было окликнуть его, но меня позвала Клодия, и я повернулся к ней, а когда попытался снова найти взглядом мальчика, он уже исчез среди, снующей в панике толпы.

В центре города, недалеко от площади совета оказалось несколько старинных колодцев, которые оставили в память о давних временах и которые до сих пор действовали. О них мне рассказала Клодия, и мы организовали перенос воды от них для тушения пожара.

Основной задачей было не сколько потушить сам пожар, сколько предотвратить распространение огня на соседние здания. Я чувствовал, что Клодия была категорически против такого подхода, но все что ей оставалось это молча наблюдать за этим.

Я подключился к носке воды вместе со всеми. Не знаю сколько прошло времени, но на улице уже начало темнеть, когда пожар был потушен, не оставив практически ничего от здания совета. Казалось, что никто не мог выжить здесь, все этажи обвалились, и недавнее здание теперь представляло просто кучу обгоревших обломков, но среди них нам удалось найти господина Вальдеса, который все еще был жив, хотя его состояние явно было критическим.

– Отец! – Клодия упала на колени рядом с ним и начала плакать.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Да.

– Я рад это слышать, – каждое слово давалось ему тяжело.

– Гарольд, неужели это ты? – увидев меня и моего брата позади своей дочери, он сразу смекнул, кто есть, кто.

– Да, что же произошло здесь у вас? – спросил он, оглядывая обломки.

– Моя дочь, Эффи, похоже обыграла меня. Я и не думал, что она серьезно, думал, что это всего лишь детские шалости и не придал им значение. Думал, они с Эдгаром просто поиграют в детектива и преступника, я надеялся, что это поможет им подружиться, и наши семьи снова будут вместе, как и прежде. Но, на самом деле, она действительно сделала это.

– Вы хотите сказать, что вы не воспринимали все это всерьез? – спросил у него я.

– Конечно нет, иначе, я бы принял действительные меры, а не играл бы во все эти слежки, наверное, я не думал, что она способна на все это.

– Это Эффи, это ее рук дело?! – сейчас выражение лица Клодии, напоминало загнанного зверя, который был готов разорвать всех своих обидчиков.

– Похоже, что так.

– Я убью ее, – девушка сжала руку в кулак.

– О нет, мое дитя, ты не должна делать это, – господин Вальдес улыбался.

– Чему ты радуешься отец и почему ты считаешь, что я не должна отомстить за все это? – девушку явно шокировало спокойствие, в котором прибывал ее отец.

– Потому что это была наша с ней дуэль, и я проиграл.

– О чем ты говоришь?! Это не игры отец! – девушка была в бешенстве. – Я всегда знала, что она сумасшедшая и смотри, что она сотворила.

– Ее поимкой должны заняться военные, – заключил Гарольд, – у тебя же, раз ваш канцлер погиб и отцу, похоже, тоже немного осталось есть другая задача.

– Не смей говорить такое! – девушка схватила Гарольда за воротник двумя руками. – С моим отцом все будет в порядке! – девушка начала плакать.

– Он прав, моя дорогая, – вступил в разговор Вальдес, – ты должна быть сильной и помочь жителям королевства. Ты ведь, моя дочь, и сейчас лишь наша семья, может сохранить, по крайней мере, этот город. Ты ведь понимаешь, к чему может привести все это? Еще одна война и ты должна подготовиться к этому, ты должна делать то, что делал бы я.

– Едва ли, – возразил ему Гарольд, – не могу одобрить ваши методы и вашей дочери они тоже не подойдут.

– О, так может ты останешься, Гарольд, и поможешь ей? – Вальдес начал внимательно смотреть на моего брата. – Исполнишь то, о чем договорились мы с твоим отцом?

– Ваши договоренности не сильно меня интересуют, – лицо моего брата стало еще более жёстким. – К тому же мы должны отбыть в Луару и доложить о том, что произошло.

– Тогда не удивляйся, Гарольд, тому, что она может сделать, – Вальдес перевел взгляд на свою дочь.

– Если, что-то будет не так, я всегда могу вернуться и покончить с этим.

– Несомненно, я вверяю мою дочь тебе, Гарольд, с этого момента за нее отвечаешь ты, – Вальдес снова улыбнулся. – Прощай, дорогая, и постарайся… – не закончив фразу, он замолчал.

– Отец, нет, нет! – Клодия обняла своего отца и трясла его в надежде, что он очнется, но все это было бесполезно, потому что мертвому никогда не суждено было встать вновь.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги