– Галлу требовался искатель, чтобы управлять рубинами, – надменно бросил Таннер, продолжая свой путь по кругу. – Он надеялся подчинить меня, а я хотел выжить и отомстить. Следом за Джо он прикончил Билла Шеперда, который добыл мост Эйнштейна – Розена, и передал прибор Фантому, чтобы тот украл остальные рубины. Галл рассчитывал достать ещё кое-что… – Обойдя круг своих воинов, профессор многозначительно взглянул на Зет. – Другой твой дед, Джон Баклз-одиннадцатый, бросился с утёса, но так и не выдал тайну.
Верить очень не хотелось, но факты слишком хорошо укладывались в уже известную картину и в то, что рассказал отец.
– Зачем? – спросил Джек, глядя на алый шар.
– Что толку от власти, если смерть всё равно отнимет её у тебя? Этот артефакт сохраняет жизнь! – Многоликий Таннер воздел руки ввысь. – Сохраняет навечно, Джек. Это ключ к бессмертию, и с его помощью мы с тобой вернём твоего отца и отомстим за всех!
– Нет, Джек! – снова выкрикнул Джон Баклз, стараясь вырваться. – Так нельзя!
– Я возьму тебя под защиту, мальчик, – продолжал Таннер. – Ты станешь принцем – не Англии или Персии, а настоящим, всего мира! Для тебя не останется ничего невозможного!
У Джека в голове царил хаос. Звон в ушах превратился в угрожающий визг, миллиарды острых игл проникали до костей, раздирая плоть слой за слоем. Из последних сил он сжал в кулаке Зет. Алый шар был источником его мучений, но как устоять перед Таннером без внешней силы? Так или иначе, терпеть оставалось недолго – Джек вот-вот должен был стать вечным пленником четвёртого рубина.
– Джек, не слушай! – Старший Баклз бессильно обвис в лапах рубиновых стражников. – Он больше не Таннер, а воплощённое зло, он хочет тебя купить. Подумай сам, Джек, зачем это ему?
– Тихо! Ты мне надоел… – Профессор щёлкнул пальцами, и монгольские воины приставили к груди отца свои кривые мечи. – Это последний шанс, мальчик. Верность мне или смерть!
Отражения у стен, почти невидимые, отчаянно кивали, молча умоляя Джека принять предложение. Однако отец не сдавался.
– Джек, ты понял?! – воскликнул Джон Баклз. – Нас схватили и всё равно торгуются! Зло в рубине забрало Таннера и хочет тебя, но ничего не может, пока ты не согласишься сам!
– Я приказывал молчать! – Таннер величественно махнул рукой.
Кривые мечи все разом вонзились Баклзу в грудь.
– Нет! – выкрикнул Джек, бросаясь к нему.
Отец падал на колени, обливаясь кровью, мерцая, исчезая. От этого неожиданного и страшного зрелища Джек забыл и про себя, и про Зет. Шар выпал из руки, рассыпаясь ало-золотистой пылью, и исчез, ещё не долетев до пола. Джек чувствовал, что сам рассыпается на куски. Отражения у стен таяли, исчезая следом.
Тут-то всё и изменилось.
Глава 62
Отражения не исчезли, они обрели свободу. Вихри светящегося белого пара рванулись от стен к центру юрты, проходя сквозь солдат и ощутимыми толчками впечатываясь в тело Джека. Звон в ушах умолкал, иглы переставали колоть, в голове прояснялось. С каждым отражением, вновь обретавшим единство с целым, в разуме выстраивалось одно за другим всё самое важное, начиная с той минуты, когда он впервые использовал Зет перед схваткой на вершине Биг-Бена.
Станция Министерского экспресса и драго с ожогами на щеках…
Сестра угадывает его мысли, ещё не услышав слов…
Рассказ Гвен о потомках Артура и Мерлина, повелевавших огнём и читавших мысли…
Искры, вдруг брызнувшие из-под его руки с фонарём в архиве Министерства драконов…
Каждый факт занимал своё место в общей картине и имел смысл! Вздрогнув в очередной раз, Джек принял в себя последнюю утраченную частицу и в наступившей тишине услышал отчётливый шёпот:
Синий огонь вырвался из его тела, расширяясь кольцом во все стороны, и рубиновые солдаты исчезли в ослепительных красных вспышках. Фигура отца перестала мерцать и вновь обрела плоть. Встав и приподняв руки, Джон Баклз посмотрел на зажившие раны и поднял на сына изумлённый взгляд:
– Джек?
Золотое всепроникающее тепло наполняло тело. Похожий жар Джек ощутил, впервые приложив руку к драконьему камню. Нет, не жар и не тепло – эти слова не подходили. Больше, чем тепло, и больше, чем жар, – огонь!
Пламя!
Он опустил глаза на свои руки и вздрогнул. В левой вместо Зета теперь вращался клубок синего огня, а вокруг меча в правой пламя обвивалось золотистыми языками. Джек перевёл взгляд на Таннера, и тот отшатнулся.
– Невозможно! – пробормотал профессор. – Ты точь-в-точь как он! – Глаза его вспыхнули яростью, повторенной на других жестоких лицах, он испустил многоголосый рёв и ринулся на Джека, выхватывая из-за пояса изогнутый призрачный меч.
Джек метнул огненный шар, угодив врагу прямо в грудь. Однако это лишь замедлило атаку, и два меча скрестились, высекая снопы белых искр. Многоликий Таннер наносил удар за ударом, но Джек мгновенно угадывал все приёмы, и его меч всякий раз отражал их.
– Не знаю, кем ты стал, – прорычал рубиновый владыка, – но ты всё равно ещё ребёнок – и Тринадцатый!
– Джек, сзади!