Читаем Четвертый полностью

И тут такая встреча! Возникает чувство, что наши специальные товарищи нарочно дергают за усы Интеллиджент Сервис, потому что местные опекающие даже не особенно скрываются от опекаемых – мы изредка обмениваемся с ними кивками узнавания – помним, кто в какую смену выходит. Нет, они не выпячивают своего присутствия, но немного примелькались. Неплохие, кстати, ребята – очень старательные и ответственные. Вот, один устроился неподалеку и уши насторожил.

– Здравствуйте, дядя Жора, – чмокнула в щёчку нашего товарища Оля. А я пожал ему руку:

– Как ваши дела? Что у Тамарочки?

– Тамарочка вместе с мужем так и работают в школе. Очень популярны стали – со всех концов страны к ним ученики слетаются. Да, готовят они ребят великолепно – прекрасных деловых людей выпускают. Ну, очень активных и успешных. Поэтому и Томочке, и Михаилу дважды повышали зарплату и даже почётной грамоты удостоили обоих.

Принявший эзопов язык «старшина» доложил, что диверсионные курсы нашего старого товарища и Тамары Михайловны на хорошем счету у командования. И ещё – ребята поженились.

– У Фимы нога побаливает. Лечится. Дела идут на поправку – обещает, что ещё станцует.

А вот и про второго товарища весточка – ранен, находится в госпитале, но полон оптимизма.

– У тебя, Ваня, ненароком логика в последнее время не просыпалась? Ну, помнишь, как тогда, когда мы из миномётных мин тротил выплавляли в немецком тылу? – а вот это уже абсолютно открытый текст. Руководство послало человека выяснить, не присоветую ли я чего дельного советскому командованию.

– Ну, вот ты же про Эл-Аламейн отчётливо союзникам дал понять, – и взгляд в сторону навострившего уши слушателя.

Кажется, тут некая непонятная для меня шпионская игра, потому что поверить в сотрудничество наших с британцами в области шпионажа я не способен.

– У Англии нет постоянных союзников, – отвечаю. – Зато имеются постоянные интересы. У России же надёжных союзников целых три. Её армия, авиация и флот.

– Язык твой – враг твой, – нахмурился старшина. – Не при союзниках же такое говорить! – и посмотрел на улыбающегося англичанина.

– Да ничего нового он не сказал! – возмутилась Ольга. – И без того понятно, что ни применение силы, ни угроза применения силы в отношении Советского Союза положительного эффекта не дадут, как бы кто ни изгибал свой внешнеполитический курс. Слушай, коллега, как тебя зовут? – повернулась она к сопровождающему.

– Джеффри.

– Очень приятно. Оля. Джеф, позволь нам тут без тебя пошептаться.

– Оль! Таково условие, поставленное принимающей стороной. Всё в открытую. Вань! Ну, чего надумал? – поторопился изменить экспозицию старшина.

– Про то, чем вооружать партизан и диверсантов, надумал. Они ведь в основном из засад действуют, то есть накоротке. Им бы пулемёты под пистолетный патрон.

– Разве такие есть?

– Не знаю. Просто советские оружейники пробовали создавать самые разные виды оружия. Поскребите там по сусекам – думаю, найдёте. А маленькие патроны возить легче, тем более наверняка автоматы ППШ используете, да и пистолеты ТТ. Вот и получится унификация боеприпасов. А ещё американцы придумали гранатомёты «Базука». В условиях действующих армий они у нас вряд ли приживутся, а для диверсантов вполне могут оказаться полезными против тех же самых паровозов.

Что же касается направлений главных ударов, то тут я ничего не подскажу. И Генеральный штаб не знает, чем закончатся бои в Донбассе. Ведь обе стороны выдохлись и перешли к обороне. Местность там открытая, и авиация у немцев сильнее – пока преимущество у противника. Про послевоенный период и то всё прозрачней – Америка выйдет с огромным плюсом, поскольку её не бомбят. Станет самой сильной державой и начнёт нагибать остальных, – я отодвинул тарелку и отложил вилку – нечего мне было предсказать на будущее – не помню, потому что никогда не знал об этом периоде ничего конкретного. Одни только смутные образы холодной войны и гонки вооружений, продолжавших удерживать советскую экономику в режиме непрерывной подготовки к оказанию противодействия внешней угрозе.

<p>Глава 26</p><p>Со зла</p>

В Уругвай мы вернулись накатанным уже маршрутом через Исландию и дальше через Ньюфаундленд и всю Америку – Куберейра продолжала укрепляться на рынке пассажирских авиаперевозок. Пока Британия и Штаты напрягали силы в войне, мобилизуя самолёты для решения неотложных задач, нейтральная латиноамериканская страна создавала идеальные условия для развития успешного бизнеса на собственной территории.

Один из братьев Орейра – наших соучредителей – энергично занимался обучением персонала, как технического, так и лётного, а другой со страшной скоростью налаживал работу наземных служб, начиная от заправки и обслуживания машин, заканчивая созданием комфорта для пассажиров. Дед плотно контролировал финансы и упорно искал доступные «Лоудстары», потому что аргентинский авиазавод ФМА удовлетворял наши потребности не полностью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги