Это срабатывает, несмотря на то, что я, вероятно, вдвое меньше его по весу и размеру. Решимость и сила тяжести работают в мою пользу, и вскоре я уже сижу на нем. Я ударяюсь коленом о край стеклянного журнального столика, когда мы оба неловко падаем между диваном и столиком, и от этого у меня слезятся глаза.
Ну и ладно. По крайней мере, мое лицо не выглядит так, будто по нему прошлись скальпелем.
Честно говоря, я немного удивлена, что Эллиот одолел Джейса. Я всегда представляла, что все будет наоборот. Что Эл будет слишком милым и будет сдерживать всю свою силу в такой драке. Очевидно, нет. Он отдал все ради меня тогда и отдал снова здесь, сегодня.
Он садится, явно недовольный, его рука крепко обхватывает каждую мою руку, и он отбрасывает меня в сторону от себя на диван. Пошатываясь, он поднимается на ноги, как раз вовремя, чтобы мы оба услышали оглушительный щелчок взводимого пистолета.
Джейс стоит перед нами, его рука дрожит, лицо почти неузнаваемо. Один глаз наполовину заплыл, из носа течет кровь, а вся левая сторона лица покрыта порезами и отеками.
О да, и именно эта рука держит заряженный пистолет. Пистолет, за который я отвечала.
— Вставай, — приказывает Джейс, и Эллиот быстро поднимается на ноги, держа руки на виду.
— Правда? Ты направил его на мой член? — голос Эллиота по-прежнему дразнящий и горький, даже когда ему угрожает опасность быть застреленным.
— Опусти пистолет, — говорю я Джейсу, перебираясь на край дивана, где и встаю, снова оказавшись между ними. Джейс игнорирует мою просьбу, вместо этого целясь через мое плечо в голову Эллиота.
— Джейсон! — кричу я, пытаясь установить с ним зрительный контакт. Он остается непоколебимо прикованным ко лбу Эллиота, эти двое стреляют друг в друга такими ядовитыми кинжалами, что, если бы взглядом можно было убить, они оба были бы уже мертвы.
— Не целься в его голову! — кричу я, но слова выходят не те. Джейс усмехается, кровь размазана по его зубам. Ужасная дрожь проходит от верхушки моего позвоночника до подошв ног, когда в моем воображении проплывает образ Дорнана, кусающего мою грудь и пускающего кровь.
— Если ты уйдешь с дороги, я направлю его обратно на его член, — саркастически предлагает Джейс. — Тебе решать.
Я остаюсь на месте.
Джейс качает головой.
— Ты не должен приходить в мой дом и говорить мне, чей я сын. Я СОВСЕМ не похож на этого ублюдка.
— Что я хочу знать, так это почему ты до сих пор не убил его? — Эллиот ведет себя так, будто у него есть преимущество, в то время как это он собирается размазать свои мозги по стене позади себя. Выражение лица Джейса сникает, когда он слышит вопрос Эллиота.
— Это не твое дело, — говорит он сквозь стиснутые зубы. — Кем ты, блядь, себя возомнил?
— Я парень, который спас девушку. Девушку, которая умерла бы, если бы все зависело от тебя, — выплевывает Эллиот, и я чувствую себя так, будто меня ударили.
— Эллиот! — кричу я, надвигаясь на него.
— Убирайся из моего дома, — говорит Джейс, смертельно спокойно. Слишком спокойно. — Я не стану повторять дважды.
Эллиот бросает на Джейса взгляд, полный отвращения.
— Его братья ждали в больничном коридоре, чтобы закончить начатое, Джульетта. Разве ты не помнишь?
— Конечно, я помню! — огрызаюсь я, слезы наполняют мои глаза. В моем горле образуется комок, который болезненно сглотнуть.
— Нам нужно уходить, — говорит Эллиот, беря меня за запястье. К удивлению, всех нас троих, я выдергиваю ее. — Джулз!
Я качаю головой.
— Я не уйду, Эл. Мне жаль.
Шок на его лице перевешивает обиду. Его дерзкая усмешка исчезает, сменяясь взглядом абсолютной сердечной боли, которая заставляет меня снова желать эту усмешку.
— Джулз, — умоляет он, на этот раз мягче. Я всхлипываю, когда он притягивает меня ближе к себе, наклоняя мой подбородок так, чтобы я смотрела в его пораженное лицо. — Не делай этого. Не возвращайся к той жизни, от которой ты так упорно пыталась убежать.
Любовь ведет кровавый поединок в моем сердце, и я разрываюсь между тьмой и светом, боль реальна и жива. Я качаю головой, поднимаюсь на цыпочки, чтобы прикоснуться губами к гладкой, но побитой щеке Эллиота. Затем я отталкиваю его, хотя места, к которым он прикасался, горят без его прикосновения. Даже зная, что он может не простить меня за это.
— Уходи, — говорю я, указывая на входную дверь.
Он не двигается.
— Иди! — кричу я, на этот раз с большей силой. На этот раз я разбила его сердце по-настоящему. Его глаза говорят мне обо всем: его печали, его боли, его ярости. Я все это вижу.
Наконец, он, кажется, приходит к мгновенному решению. Он проходит мимо меня, ненадолго останавливаясь, чтобы взять с журнального столика незаряженный пистолет и магазин. Он засовывает их в карман, а затем загоняет Джейса в угол, который, похоже, не возражает против того, чтобы его загнали в угол, поскольку именно у него есть оружие, заряженное оружие.
— Я слежу за тобой, — угрожающе говорит он, указывая пальцем на окровавленное лицо Джейса.
Джейс ухмыляется.